© НИКИТА КИРСАНОВ (ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОРТАЛ «ДЕКАБРИСТЫ»)

User info

Welcome, Guest! Please login or register.



Письма З.Г. Чернышёва к Н.Н. Муравьёву.

Posts 11 to 20 of 53

11

10.

16 июля 1839 г. Ярополец.

Ты уже известен, любезный брат, по последнему моему письму, что я получил от Озерова донесение, оно одинакового содержания с полученным от него тобою. О сумме денег, находившейся у Кройковского и им переданной какому-то Карачевскому откупщику, само собою разумеется, что я ничего не знаю. Кройковский так опустился в последние времена по управлению Тагина, что ничего мне не сообщил по сему делу, - а ведомостей от него не получал с марта месяца сего года. Я сообщил Озерову, чтоб он эти деньги постарался получить и окончил бы все щёты с Молдовской конторой1, не заводя и впредь уже с оной никаких подобных. Если этого недостаточно будет, я желал бы, любезный брат, чтоб ты о сумме денег, находящейся у Кройковского, написал бы ему два слова, дабы он их возвратил, куда следует. Он более тебя уважит и должен будет дать тебе удовлетворительный ответ.

О платеже процентов в Оп[екунский] Совет нам хлопотать нечего, потому что брат Кругликов и сестра уже внесли оные за меня и на предбудущее время каждый год будут взносить.

Имение утверждено за мной законным порядком, я на то имею вводный лист, подписанный при свидетелях Орловским земским исправником, в следствии указа Орловского уездного суда от 30 ноября 1838 года. О доверенности, данной Шеркунову для получения наших денег, ещё задержанных О[пекунским] Советом, я известен. Напиши от себя и от меня Долгорукому о делах деревни, к разделу принадлежащей и состоящей Орловской губернии в Болховском уезде.

Уволенный от службы брат твой Александр Николаевич прибыл с семейством в Ботово2. Я завтра с ним увижусь. Сестра Софья поехала на несколько дней в Москву, дабы приискать няньку для ребёнка, ибо немка, которая при нём находилась, её оставляет. По возвращении из Москвы немедленно соберутся за границу. Впрочем, немедленно в их лексиконе значит совсем другое, как в нашем.

Июля 8 дня совершилося освещение Казанской церкви в Ерополче. Главные политические известия, вероятно, ты знаешь - уничтожение лажа на деньги в России и смерть турецкого султана3. От Кати я получил два письма из Гайсена.

Прощай, любезный брат, прими уверение в чистосердечной моей к тебе привязанности и преданности.

Любящий тебя брат твой

З. Чернышёв.

P. S. Сестрицу Наталию и детей целую.

Июля 16 д[ня]

1839 г[ода].

С[ело] Ерополец.

(Адрес Кройковского). Его высокоблаг[ородию] Якову Фёдоровичу Кройковскому. В Орёл. Для доставления Карачевского уезда в с[ело] Молдовое.

На первом листе сверху пометы: «[Получено] 22 июля. Ответ дан 25 июля».

(ОПИ ГИМ. Ф. 254. Ед. хр. 373. Л. 25-26).

1. Молдовская контора - контора в селе Молдовое, принадлежавшем родителям жены З.Г. Чернышёва - Тепловым.

2. А.Н. Муравьёв был уволен от службы 7 июня 1839 г. (Формулярный список // ОР ИРЛИ. Р. 1. Оп. 17. № 464). Ему был запрещён даже въезд в Архангельскую губернию.

3. Речь идёт о смерти турецкого султана Махмуда II (1808-1839).

12

11.

23 июля 1839 г. Ярополец.

При сём, любезный брат, препровождаю к тебе письмо на твоё имя, в Волоколамске полученное.

Я сейчас только проводил брата и сестрицу, которые сегодня поутру вскоре после обедни отправились в путь.

Письмо я получил второе от своего управляющего. Он пишет, что посылает подворную опись и ведомости; но между тем они ещё не получены мною. Присланы мне также от него 4000 р[ублей] ассигна[циями]. Остальные деньги он надеется получить от Кройковского к 12-му числу сего месяца. Он обещается также устроить лучший порядок по делам и по господским работам.

Александра Николаевича я уже несколько раз видел и надеюсь иметь удовольствие часто с ним видеться зимою.

Прощай, любезный брат, будь здоров.

Заочно тебя обнимаю.

Душевно преданный брат твой

З. Чернышёв.

23 июля 1839.

С. Ерополец.

На письме сверху пометы: «[Получено] 28 июля. О[твет] д[ан] 31 июля».

(ОПИ ГИМ. Ф. 254. Ед. хр. 373. Л. 33-33 об.).

13

12.

7 августа 1839 г. Ярополец.

Любезный брат!

При сём посылаю тебе ещё одно письмо на твоё имя, полученное с сею почтою. Подробные ведомости и прочие бумаги я от Озерова получил, но не успел ещё всех рассмотреть. Сего месяца 2-го числа я обедал у брата твоего Александра Николаевича со всеми имеющимися налицо Шаховскими и с отрослями Шаховских. По последним известиям жену ожидаю к концу сего месяца или в самых первых числах будущего. От Кругликовых ещё нет письма из Петербурга.

Прощай, любезный брат, будь здоров. Что делает латинский язык? У брата твоего довольно латинских книг, но совсем в другом роде. Он читает и переводит Arcana calestia Сведенборга1, о котором я прежде не слыхал, и меня уговаривает его прочесть. Не знаю ещё, на что решит[ь]ся?

Заочно тебя обнимаю, любезный брат, душевно тебе преданный

З. Чернышёв.

Сестрицу и детей ваших целую.

Августа 7-го 1839.

С. Ерополец.

На письме сверху пометы: «[Получено] 18 августа. О[твет] д[ан] 19 августа».

(ОПИ ГИМ. Ф. 254. Ед. хр. 373. Л. 44-44 об.).

1. «Arcana Coelestia» (Т. 1-8. 1749-1756) - центральное произведение известного шведского мистика Э. Сведенборга (1688-1772). В русском переводе (под заглавием «О небесах, о мире духов и об аде») известно с 1863 г., неоднократно переиздавалось.

14

13.

13 августа 1839 г. Ярополец.

Письмо твоё (с № 10) я получил и принимаю живое участие в несчастии от пожара, у тебя случившемся. Оно тем чувствительнее, что ты только что начал приводить в порядок хозяйственную часть и что планы твои улуч[ш]ения сельской экономии при самом начале терпят столь неожиданное расстройство. Что же случилось у Веры1, есть сущее разорение, - невозвратная потеря, по крайней мере, на долгое время. Интересно бы мне узнать причины этих пожаров, о которых ты упоминаешь.

Я от Озерова получил ведомости, которые сего названия почти не заслуживают по содержанию своему, ибо при поверке оных оказалось, что многие важные статьи по хозяйству упущены - другие вовсе не ясны; а вообще все счёты, как по денежной части, по хлебной и проч[им], наполнены ошибками - итоги не верны - и расходы с приходами не сообразны. Я на ведомости сделал замечания, которые при письме по этой почте посылаю к управляющему, - а тебе их сообщу по будущей.

Сего дня я в Ботове виделся с братом твоим Алекс[андром] Николаевичем. Завтра он на неделю едет в Москву, по разным делам.

Лаж на деньги как в Москве, так и здесь совершенно уничтожен. Другая новость и в другом роде: египтяне разбили турецкие войска при местечке Низибе2, и Махмет-Али эту победу уже праздновал. Где ты? Где твой десантный отряд!

Посылаю к тебе ещё два письма, на конверте коих я адрес переправил.

Прощай, любезный брат, заочно тебя обнимаю.

Душевно тебе преданный брат твой

З. Чернышёв.

Августа 13[-го] 1839.

С. Ерополец.

На письме сверху пометы: «[Получено] 18 августа. О[твет] д[ан] 28 августа».

(ОПИ ГИМ. Ф. 254. Ед. хр. 373. Л. 60-60 об.).

1. Вера - гр. Пален, рожд. гр. Чернышёва Вера Григорьевна, сестра З.Г. Чернышёва.

2. Речь идёт о сражении 24 июня 1839 г. при Низипе во время так называемого Египетского конфликта 1839-1841 гг. (турецко-египетского столкновения). В указанном сражении турецкая армия была разгромлена, а флот перешёл на сторону египетского паши Мухаммеда-Али. В предыдущем столкновении между Турцией и Египтом в 1833 г. сыграл роль так называемый русский десант под командованием Н.Н. Муравьёва, высадившийся в марте-апреле на Босфоре и остановивший наступление Мухаммеда-Али против турок.

15

14.

20 августа 1839 г. Ярополец.

Последнее письмо твоё от 31 июля, любезный брат, я получил. Тагинский управляющий прислал мне отчёт полевых работ, которые производятся успешно, благодаря Бога. О деньгах, любезный брат, тебе Крайковскому писать не нужно, ибо они мною получены. Радуюсь за вас, что вы имели удовольствие видеть Долгоруких, и не могу в том вам не позавидовать.

Государь и вся свите его проехали на манёвры через Воскресенск. Александр Николаевич ещё в Москве; его в Ботово ожидают к 23 или к 24 ч[ислу] сего месяца.

Прощай, любезный брат, заочно тебя обнимаю, желаю тебе здоровья и всякого успеха в предприятиях твоих.

Душевно тебе преданный брат твой

З. Чернышёв.

С. Ерополец.

<Поздравляю тебя, дорогая Натали, с днём ангела, который будет 26 числа сего месяца. Как бы я был счастлив провести его рядом с тобой и среди твоих. И я бы непременно сделал это, мой дорогой друг, если бы имел возможность. Завидую визиту, который нанесла вам Надин1 со своим супругом. О! Как это печально - ощущать себя в состоянии активности и не иметь возможности использовать её.

Я получил обстоятельное письмо от Софи из Петербурга. Её муж, дети и она сама, все переболели. Бедная Софи, как обычно, была сиделкой при каждом, в чём раскаивается теперь, получив приступ удушья. Но главное, она очарована Петербургом; и единственно о чём сожалеет, это о краткости своего путешествия. 11 числа сего месяца она должна была выехать из столицы, и я полагаю, что сейчас она находится у Веры.

Катя моя должна приехать в начале сентября. Я добываю столько дичи, которая по вкусу Николаю - тетерева и куропатки, что не знаю, что с ней делать. Только на охоте я забываюсь немного. Но по возвращении домой испытываю такое чувство пустоты, что появляется желание покинуть [жилище] тотчас же.

Прощай, дорогой друг, обнимаю тебя со всем чувством дружбы, которое испытываю к тебе. Обнимаю также Наташу и маленьких Тони и Сасуси2, которых хотел бы хоть на мгновение взять на руки.

Твой брат Захар>*.

На обороте второго листа адрес: Его превосходительству милостивому государю Николаю Николаевичу Муравьёву. Г[осподи]ну генерал-лейтенанту и кавалеру - Орловской губ[ернии] в г. Елец. В с. Архангельское (тоже) Скорняково.

На первом листе сверху пометы: «[Получено] 25 августа. О[твет] д[ан]».

(ОПИ ГИМ. Ф. 254. Ед. хр. 373. Л. 61-62).

*В оригинале по-французски.

1. Надин - Долгорукова, рожд. гр. Чернышёва Надежда Григорьевна, сестра З.Г. Чернышёва (р. 1813), княгиня, жена кн. Григория Алексеевича Долгорукова (1811-1856), офицера Генерального штаба.

2. Речь идёт о дочерях Н.Н. Муравьёва - Антонине и Александре.

16

15.

4 сентября 1839 г. Ярополец.

Любезный брат!

Я ещё получил из Киева 11 ф[унтов] турецкого табаку, которым я тебе обязан. Выставленная на посылке цена 20 рубл[ей] есть, может быть, примерная; и так я благодарю тебя, покорно прошу написать мне, сколько я действительно должен за табак. Он в курке очень приятен и много напоминает тот, что я так часто и с таким удовольствием курил в счастливой Грузии.

При сём препровождаю тебе замечания, мною сделанные на ведомости за истекший июль месяц сего года. Подобные замечания и сии самые уже были мною посланы Озерову. Они дадут тебе понятие о неаккуратности, с какою они составляются, и о некоторых упущениях в делах. Озерова потому только можно извинить, что у него для помощи не имеется хорошего конторщика, а самому ему некогда подробно заняться ведомостями, потому что в самую рабочую пору он всё в поле находится. В октябре у него будет хороший и весьма сведущий конторщик и кассир, человек мне принадлежащий, и который теперь ещё свою должность в Чечерске сдаёт другому. Впрочем, хлебный урожай у меня в Тагине не дурён, за исключением гречихи и гороха по причине засухи.

Жена моя возвратилась 24-го августа. Сестра Черткова1 также теперь у нас гостит с 1-го сентября. Вчера я имел удовольствие видеть у себя брата твоего Александра Николаевича. Я всегда с величайшим удовольствием с ним беседую.

Прощай, любезный брат, заочно тебя обнимаю. Много любящий и душою тебе преданный

брат твой З. Чернышёв.

P. S. Вложено при сём письмо для сестрицы Натальи.

Сентября 4-го д[ня] 1839 г.

С. Ерополец.

На первом листе сверху пометы: «[Получено] 8 сентября. О[твет] д[ан] 11 сентября».

(ОПИ ГИМ. Ф. 254. Ед. хр. 373. Л. 72-73).

1. Черткова, рожд. гр. Чернышёва Елизавета Григорьевна (1805-1858), жена А.Д. Черткова (1789-1858), московского предводителя дворянства, историка, археолога, нумизмата и коллекционера, основателя Чертковской библиотеки в Москве.

17

16.

Сентября 11 [1839 г.] [Ярополец]

Любезный брат!

Последнее письмо твоё от 19-го августа я получил только 8-го ч[исла] сего месяца. Удивляюсь таковой медлительности почты. О получен[н]ой мною посылке с табаком из Киева я уже тебя известил, и по этой почте отправили за оный деньги, куда следует.

Перед отъездом твоим, любезный брат, ты взялся иметь надзор над Тагинскими делами. После всего ещё я письмом тебя [с]просил, не в тягость ли тебе будет хлопотать по моим делам, при многих собственных твоих занятиях? Ты мне отвечал, что мои дела не обременят. Вследствие сего я предписал Озерову доставлять к тебе бумаги, касающиеся до Тагинской экономии, и доносить тебе о своих действиях. Но если тебе не достаёт времени их рассматривать, что я легко понимаю по множеству твоих дел, то о моих отложи всякое попечение, а я Озерову напишу, чтоб он более никаких бумаг к тебе не препровождал. В отлучке от имения действительно трудно им хорошо управлять. Это я сам испытал. Впрочем, я никаких отчётов от Озерова не имею до сих пор, за исключением на урожай и по ведомостям. Что же делать! Всего, как ты говорил, без себя не исправишь. Я всё [ж] в выигрыше. Ибо с прен[е]брежением и с нерадением Кройковского к делам ничто не может сравнит[ь]ся, подобные упущения по экономии никто не в состоянии скоро исправить.

Прощай, любезный брат, обнимаю тебя.

Душевно тебе преданный брат твой

З. Чернышёв.

Сентября 11.

<P. S. Получил, дорогая Натали, твоё последнее письмо. Новости, которые ты мне сообщаешь о Софи, достоверны. И здесь нет твоей вины. Кажется, я уже писал, что Софи выехала из Петербурга только 20 августа со своей няней Аришей. Дети переболели коклюшем, так же и К. Давыдов, что и помешало ему вернуться к Вере. Тебе же всё это известно. С тех пор я не получил ни одного известия от наших путешественников.

Прощай, дорогой друг, обнимаю тебя всем сердцем, так же как и всех детей.

З.

По прибытии Катя чувствовала себя очень хорошо. Но одним прекрасным утром ей взбрела фантазия облиться с головы до ног холодной фонтанной водой - вместо того, чтобы искупаться в реке, как она делала прежде, что дало сильный простудный жар, от которого она всё ещё не оправилась. Господин Теплов выехал в Молдовай и, кажется, его дела идут скверно. Моя сестра Лизанька, Голицын и Шлауд в данный момент находятся у нас>*.

На первом листе пометы: «[Получено] 15 сентября». «Ответ дан 19 сентября».

(ОПИ ГИМ. Ф. 254. Ед. хр. 373. Л. 78-78 об.).

*В оригинале по-французски.

18

17.

25 Сентября [1839 г.] [Ярополец]

Любезный брат!

При сём препровождаю к тебе письмо, полученное по последней почте, оно, кажется, из Петербурга. О манёврах при Бородине мне известно то же, что и тебе - по газетам. Много производств и много наград, которые, впрочем, до нас не касаются.

Прощай, любезный брат, заочно от всей души тебя обнимает

преданный тебе брат твой З. Чернышёв.

<Дорогая Натали!

С этой почтой отправляю тебе письмо для Софи на имя своей тёти Бутурлиной1, во Флоренцию, следуя личным указаниям Софи, от которой я получил несколько строк из Миттако от 3 сентября. К 9 числу сего месяца она рассчитывает быть в Берлине, откуда они направятся прямо во Флоренцию, а не в (1 нрзб.) не заезжая в Вену.

При каких [обстоятельствах] виделась ты с Тимирязевым? Если он говорил тебе о знакомстве со мной, можешь заверить его от моего имени, что лично я не припоминаю, чтобы когда-либо встречался с ним. Это всё едино! Я весьма признателен ему за память, совершенно непонятно для меня, на чём основанную. Прощай, дорогая Натали, обнимаю тебя всем сердцем, так же как и детей твоих.

З. Ч.

P. S. Катя тоже поручает мне обнять тебя.

В данный момент она себя не очень хорошо чувствует. У неё, по-моему, небольшой жар простудного характера. 17 сентября драповая фабрика бедного М.П. Телегина сгорела дотла. Ходят настойчивые слухи о том, что это поджог.

Твой деверь Андрей2, который был несколько днкй (1 нрзб.), также приехал навестить меня>*.

На письме сверху пометы: «[Получено] 29 сентября. О[твет] д[ан] 4 октября».

(ОПИ ГИМ. Ф. 354. Ед. хр. 373. Л. 87-88).

*В оригинале по-французски.

1. Бутурлина, рожд. гр. Воронцова Анна Артемьевна (1777-1854), жена известного библиофила и директора Имп. Эрмитажа в 1809-1817 гг. гр. Д.П. Бутурлина (1763-1829). С 1817 г. постоянно жила во Флоренции, где вместе с детьми перешла в католичество. Мать Бутурлиной Прасковья Фёдоровна Квашнина-Самарина была родной сестрой деда З.Г. Чернышёва по матери - Петра Фёдоровича Квашнина-Самарина. Таким образом, Чернышёву А.А. Бутурлина приходилась двоюродной бабкой, а тётей он её называл, видимо, потому, что она была четырьмя годами моложе его матери. Семья Бутурлиных известна по биографии А.С. Пушкина, который приходился им сродни. См.: Черейский Л.А. Пушкин и его окружение. Л., 1989. С. 55.

2. Муравьёв Андрей Николаевич (1806-1877), брат Н.Н. и А.Н. Муравьёвых, духовный писатель.

19

18.

2 октября 1839 г. [Ярополец].

Любезный брат!

Откуда у тебя родилась мысль, что я могу сердит[ь]ся за твой благой совет, тобою мне данный? В таком случае могу ли я тебя считать другом? А искренность и дружба основаны на правде и на взаимной доверенности.

Деньги за табак посланы были Богданову при письме, ещё 11-го сентября.

Вчера я был в Ботове у Александра Николаевича. Дом внутри очень хорошо убран и меблирован. Всё дышит присутствием настоящего хозяина. Желал бы, любезный друг, побывать у тебя в доме и погостить у Вас. Обстоятельства не допускают, надобно повиноваться Всевышнему промыслу и терпеть.

Прощай, любезный брат, обнимаю тебя. Душевно тебе преданный брат твой

З. Чернышёв.

P. S. Наконец я простился с кабинетом моим в верхнем этаже и поселился внизу, в тех самых комнатах, где был твой кабинет и ваша спальня - с той разницею, что у меня всегда тихо и спокойно, потому что я отделился большим залом от всех прочих жилых комнат.

На первом листе сверху пометы: «[Получено] 7 октября. О[твет] д[ан] 8 октября».

(ОПИ ГИМ. Ф. 254. Ед. хр. 373. Л. 97-97 об.).

20

19.

28 октября 1839 [г.] Ярополец.

Любезный брат!

Удивляюсь, как скоро, т. е. в пять дней, получил ты последнее письмо моё, между тем, как твоё от 8-го октября получено мною только вчера!

Я почти весь день вчерашний провёл в Ботове у твоего брата; сидел и беседовал с ним в том же самом кабинете, где мы, бывало, с тобой время проводили и занимались латинским языком.

Я всегда с величайшим удовольствием встречаюсь с Александром Николаевичем и признаюсь, что он во всех отношениях один из достойнейших людей, которых я знавал. Ум его, любящее сердце, кротость и терпение заслуживают любовь и уважение всякого благородного человека. Занятия его одни и те же. Читает по-еврейски, переводит Библию и, кажется, исключительно занимается богословием. По этой части у него есть много интересных и любопытных книг, выписанных из Англии. Я читал некоторые и сознаюсь, что они во многих отношениях весьма убедительны и объяснили мне многие статьи, о которых я никакого понятия не имел. Хотя они толкуются о материях отвлечённых, но так ясно, что нельзя не убедиться в истине.

Ты прав, любезный брат; для охотника нужно время, а кормят его терпение и ноги: иногда в глазах дичь, да не всегда в руки даётся. Весной, когда захочешь уток стрелять на реке, прикажи заблаговременно сделать плот и обставить его мелкими деревьями или кустами, дабы сокрыться от их глаз, или несколько шалашей поставить на берегу, предпочтительно в тех местах, где они притон имеют; таким образом ты уток можешь застрелить. Ежели ж ты волка встретил в поле, и станет он понемногу от тебя удалят[ь]ся, то ты никогда уже не достигнешь, и лишний труд за ним гнаться, хотя бы и на породистом жеребце. А можно волков бить на приваде, в лунную ночь, и сидеть на ветер, т. е. так чтобы ветер дул (с зверя на охотника).

Впрочем, за волками много различных средств охотиться.

После долговременной и упорной простуды Катя моя стала поправляться, но на воздух ещё не выходит; тем более, что с 15-го октября стала здесь настоящая зима и давно уже ездим в санях, а термометр частёхонько показывает 16 град[усов] морозу. Но снег пал на талую землю, что для хлеба не слишком хорошо. Дела мои порядочны в Тагине, я Озеровым доволен, и этим тебе обязан. Радуюсь, что несколько времени проведёшь в соседстве Долгоруковых.

Прощай, любезный брат, заочно тебя обнимаю.

Душевно тебе преданный брат твой

З. Чернышёв.

Батюшка твой, говорят, всё очень слаб здоровьем. В деревне своей уже давно не был; дела идут плохо - управитель его без просыпу пьян.

P. S. Генерал Богданов так любезен, что сам от себя прислал мне ещё табаку из Киева (5 ф. для пробы) и при письме. Деньги 32 р. им получены.

<Дорогая Натали!

Отправляю тебе письмо Софи из Зальцбурга, адресованное Вере. Катя после долговременной и упорной простуды наконец-то стала поправляться, но на воздух пока ещё не выходит, тем более что зима заявляет о себе весьма суровым образом. Она практически установилась, как и дорога, а температура у нас соответствующая с самого 15 числа сего месяца. Грустный климат, отравляющий добрую половину жизни человеческой. Я очарован тем, что Надин пришла идея посетить Елец. Кроме того, что она приблизится к тебе, она также успокоится для выполнения своего большого дела. Мы ожидаем Лизаньку1 к 24 ноября, к именинам Кати. А пока, в знак дружбы, она часто пишет мне из Москвы, что очень трогательно, так как делается это особым образом, присущим только ей одной, и тем более, что она почти никогда не пишет другим.

Прощай, дорогая сестра, обнимаю тебя со всей искренностью дружбы моей. Обними от моего имени Наташу и маленьких душечек.

З.

P. S. Из письма к Николаю ты можешь узнать о брате его Александре.

Я посетил Настиньку Вреде (1 нрзб.), соседствующую с нами, которая хранит память о тебе, тем более что имеет новости от многих на твой счёт. Её супруг, незнакомый со мной ранее, производит впечатление человека достойного, да и принимал меня более сердечно, чем она.

Не забудь передать Надин письмо Гогушки>*.

На первом листе сверху пометы: «[Получено] 3 ноября», «о[твет] д[ан] 6 ноября».

(ОПИ ГИМ. Ф. 254. Ед. хр. 373. Л. 124-125).

*В оригинале по-французски.

1. Очевидно, речь идёт о дочери Н.М. Муравьёва - Елизавете Никитичне (1826-1844), оставшейся после отъезда матери А.Г. Муравьёвой, рожд. гр. Чернышёвой, в Сибирь, на попечении бабушки.