© Nikita A. Kirsanov 📜 «The Decembrists»

User info

Welcome, Guest! Please login or register.


You are here » © Nikita A. Kirsanov 📜 «The Decembrists» » «В добровольном изгнании». » Ивашева Камилла Петровна.


Ивашева Камилла Петровна.

Posts 1 to 10 of 50

1

КАМИЛЛА ПЕТРОВНА ИВАШЕВА

(17.06.1808 - 30.12.1839).

[img2]aHR0cHM6Ly9zdW45LTIxLnVzZXJhcGkuY29tL2ltcGcvdHdkcDd3THNnU3VsVGtYeTY0RkFueFhfTURieHpCMmVNV3J3ZXcvdmc1SDMzVGhXQmMuanBnP3NpemU9MTc5NXgyMTYwJnF1YWxpdHk9OTYmcHJveHk9MSZzaWduPTk0OTdjNWY5NmE4NzI0MjZlNDkxZmY2OGVlNDhmMmIxJnR5cGU9YWxidW0[/img2]

Неизвестный художник. Портрет Камиллы Петровны Ле-Дантю. [1830-е ?] Холст, масло. 70,0 х 57,5 см. Государственный музей истории российской литературы имени В.И. Даля. 

В 20-х годах текущего столетия в Симбирской губернии, в приволжском селении Ундорах, жило семейство Ивашевых, богатых помещиков, проводивших зимний сезон в Петербург или Москве. Семейство это состояло из генерала Петра Никифоровича, бывшего адъютанта Суворова, его жены и пятерых детей. Люди состоятельные и развитые, Ивашевы заботились дать своим детям основательное образование.

Достойные гувернантки наблюдали за воспитанием дочерей, а гувернёру m-r Dinocourt был поручен старший сын Василий. В то время французские воспитатели были в моде; революция 1789 и последующих годов наводнила Россию толпою эмигрантов, из которых многие были очень хорошими педагогами.

К числу последних принадлежали и две француженки, воспитывавшие дочерей генерала Ивашева, госпожа де-Санси (Sancy) и Ледантю (Ledantu). Это были женщины пожилые, которые настолько привязались к своим воспитанницам, что сохранили с ними дружеские отношения и после того, как разлучились с ними по окончании их воспитания.

Когда старшая дочь П.Н. Ивашева, Елизавета Петровна, вышла замуж за симбирского помещика П.М. Языкова, брата поэта, сделавшегося, в свою очередь, известным своими геологическими работами, то её бывшая гувернантка, г-жа Ледантю, продолжала бывать у неё с своими дочерьми, из числа которых три были ещё подростками, а старшая Сидония Петровна, вышла, в конце 20-х годов, замуж за тульского помещика Григоровича и сделалась матерью известного русского писателя Дмитрия Васильевича.

Василий Петрович Ивашев недолго оставался под ферулой французского гувернёра; 14 лет от роду он был отдан в пажеский корпус, из которого вышел офицером в Кавалергардский полк. Его качества, образованность и способности привлекли к нему внимание начальства, и он в начале двадцатых годов был назначен состоять при граф Витгенштейне в качестве адъютанта главнокомандующего 2-й армией.

Вторая армия была тогда наполнена цветом русской молодёжи. В ней служили многие офицеры Семёновскаго полка, переведённые из гвардии за историю 1820 года, как, например, Сергей Муравьёв-Апостол, Михаил Бестужев-Рюмин; в ней находились при разных штатных должностях многие гвардейцы, как, например, князь Александр Барятинский, Николай Васильевич Басаргин, Александр Крюков, Александр Корнилович, Фёдор Вадковский.

Наконец, в лице Пестеля и Свистунова Ивашев нашёл своих однокашников по пажескому корпусу. Над этими малочинными людьми начальствовали лица, подобные Киселёву, Михаилу Фёдоровичу Орлову, С.Г. Волконскому. Это все были люди образованные, деятельные, принадлежавшие к высшим слоям русского дворянства. Можно без преувеличения сказать, что 2-я армия, по составу офицерского корпуса, соперничала с тогдашней гвардией. Ивашев был скоро оценён по достоинству своими новыми товарищами, которые полюбили его за его простой характер, благородство и доброту.

Бездействие мирного времени доставляло Ивашеву частые досуги, которыми он пользовался для посещения своих родных, проводивших лето обыкновенно в своей симбирской деревне. Там же жила и его замужняя сестра, Языкова.

Приезды молодого, весёлого и талантливого юноши приветствовались, как радостные события в его семействе, но в особенности они производили впечатление на молодое сердце Камиллы Петровны, дочери г-жи Ледантю, жившей у Языковой. Эта молодая девушка, естественно, способна была испытывать нравственное удовольствие в разговоре и обществе образованного и по-тогдашнему блестящего офицера. Но, с другой стороны, и сама она была хороша собой и не могла не оказать влияния на воображение Василия Петровича.

Молодые люди подружились, чему немало способствовали привычка и знакомство с детства. Эта ребяческая дружба обратилась мало-по-малу во взаимное уважение и поддерживала их хорошие отношения. Камилла находила, что Basile, как она его привыкла звать, превосходит всех молодых людей своей любезностью и умом, но в этом случае она была только отголоском общественного мнения, составившегося о нём.

Василию Петровичу, может быть, тоже нравилась юная француженка, но он был совершенно далёк от намерения связать с ней свою судьбу. В их отношениях не было ни малейшей тени нежности или любви. Даже в том случае, если бы молодая девушка способна была предаться увлечениям своего сердца, её малейшие попытки к невинному кокетству останавливались перед требованиями приличия и собственного достоинства.

Она скрывала от других впечатление, производимое на неё Базилем, из страха подвергнуться упрёкам в погоне за богатым женихом. Но эта внутренняя борьба, при отсутствии откровенности даже с родною матерью, - борьба, в которой нельзя было ожидать никакой чужой, внешней помощи, способна была раздуть полудетское увлечение до глубокой привязанности, даже до страсти, как оно в действительности и случилось.

Камилла Петровна, сама того не сознавая, полюбила Ивашева, но, не замечая никаких особенных признаков взаимности с его стороны, она отказалась от всякой надежды на счастье. Только печальное обстоятельство в жизни Ивашева дало ей случай открыто заявить о своей страсти к нему и достигнуть способа доставить прочное, хотя и недолговременное, счастье любимому человеку.

Товарищи Ивашева по 2-й армии, о которой мы выше упомянули, принадлежали к тайному политическому союзу, который известен под именем «Южного общества». В то время значительная часть русского образованного дворянства принадлежала или к этому обществу, или к «Северному». Ивашев скоро, по приезде в Тульчин, где находилась главная квартира графа Витгенштейна, был принят членом в тайное политическое общество, к которому принадлежало большинство его новых товарищей и знакомых. Это было ещё в 1820 году, а в феврале следующего года Ивашев ужe является в числе бояр, т. е. старейших и важнейших членов тайного союза.

Незадолго перед тем Николай Иванович Тургенев, председатель существовавшего до тех пор «Союза благоденствия», собирал в Москве представителей разных местных отделов этого союза и объявил им о закрытии его. Но это была мера не действительная, а фиктивная, принятая с целью отвязаться от членов ненадёжных и бесполезных, в виду расширения политической программы.

Депутаты тульчинского отдела, Бурцев и Комаров, привезли во 2-ю армию известие об этом закрытии и, вместе с тем, сложили с себя звание членов союза. Но остальные члены прежнего общества, во главе которых были П.И. Пестель, командир Вятского пехотного полка, и Юшневский, генерал-интендант 2-й армии, не покорились решению депутатов и организовали отдельный союз под именем «Южного общества», в который затруднили доступ членам прежнего «Союза благоденствия».

Новое общество, при первоначальном составе, состояло из трёх директоров, которыми были избраны оба указанные лица и Никита Михайлович Муравьёв, капитан гвардейского генерального штаба, также бывший членом уничтоженного союза, и 9 бояр, в числе которых был и Ивашев. Первые заседания нового общества были посвящены подробностям организации и ближайшему определению целей. Главный директор и, вместе с тем, главный двигатель всего дела, Пестель, между прочим, предложил изменить форму существующего правления и, для достижения этой цели, не останавливаться ни пред какими мерами. Ивашев находился в числе 6 бояр, вместе с Юшневским, единогласно принявших эти предложения.

Участие в этом заседании было впоследствии поставлено в вину Василию Петровичу и послужило основанием для обвинения его в государственном преступлении. Деятельность его, как заговорщика, ограничилась одним этим обстоятельством и дальнейших следов её незаметно ни по официальным ни по другим источникам. «С половины 1821 года по самое то время, как арестовали нас, - говорит Басаргин в своих Записках, - я и некоторые из моих друзей (в числе которых был и Ивашев) не принимали уже прежнего участия в обществе и не были ни на одном заседании».

Заговор разразился первоначально возмущением 14 декабря 1825 года на Сенатской площади, в Петербурге. Но доносы о существовании «Южного общества» начались ещё ранее, именно с июня того же года, и первые аресты его членов совпали с бунтом 14-го декабря. В этот самый день был арестован Пестель, а за ним, в конце 1825 и в начале 1826 гг., один за другим и прочие его сообщники, из которых только несколько человек, с двумя братьями Муравьёвыми-Апостолами во главе, оказали правительственной власти вооружённое сопротивление, воспользовавшись возмутившеюся частью Черниговского полка.

В январе 1826 г. все попытки восстания были уже окончательно подавлены, и большинство заговорщиков привлечено к ответственности. Верховный уголовный суд присудил Ивашева, как государственного преступника второго, т. е. одного из важнейших разрядов, к третьей категории казни, т. е. к политической смерти и вечной каторге.

Политическая смерть означала, по тогдашнему уголовному кодексу, лишение всех прав состояния и исполнялась с некоторою формальностью, состоявшею в том, что преступник выслушивал решение по своему осуждению с головою, положенною на плаху, и с поднятым над нею топором палача. Государь, по представлении ему окончательного приговора над всеми 120 лицами, замешанными в деле заговора, смягчил на несколько степеней определённые им наказания. На долю Ивашева досталось лишение дворянства и чинов и 20 лет каторги, вместо 25, которые по закону составляют срок вечности.

Осенью 1826 г. Ивашев из петербургской Петропавловской крепости, где содержался во время следствия, был отправлен в Сибирь для заключения в острог в городе Чите. Ему было в это время 28 лет. Co времени своего ареста, последовавшего вскоре за арестом Пестеля, Ивашев, конечно, уже был лишён всякой возможности видеться с Камиллой Ледантю. Когда его для следствия перевезли в Петербург,  то лишь ближайшие родственники могли найти средство получить доступ для свидания с ним. Но и это было очень трудно и разрешалось лишь в очень редких случаях. При этих кратковременных свиданиях, по всей вероятности, ни отец ни мать Ивашева не видели надобности упоминать ему об имени Камиллы, да и сам он думал о другом и, в конце - концов, забыл об её существовании.

Ho на молодую француженку судьба Василия Петровича подействовала совершенно иначе. Она была в Петербурге в 14-е декабря, слышала рассказы и слухи о замышлявшемся перевороте и предстоящих осуждениях. От самих Ивашевых могла она узнать о том, что и Василий Петрович был замешан в число заговорщиков, и ужаснулась при мысли о грозившей ему судьбе. Но чувство её не ограничилось одним состраданием и мало-по-малу развилось до глубокой страсти к несчастному, к которому она была когда-то неравнодушна. Мать увезла её из Петербурга, но жизнь в Москве и в деревне, среди любимых близких родных, матери и сестёр, не могла изгладить из её памяти печальных и, вместе с тем, дорогих воспоминаний. Горькие мечты о несчастной участи Василия Петровича неотступно преследовали бедную девушку.

Камилла не обладала крепким здоровьем. Всегда печальная, грустно настроенная, скрывающая своё горе и тайну своего сердца даже от родной сестры, принимавшей в ней участие, она, наконец, не выдержала и занемогла года через два после осуждения Ивашева. Болезнь она приняла, как милость, и увидела в ней надежду на освобождение от жизни, которая становилась ей тягостною. Даже нежные отношения её к своей матери и любимым сёстрам едва могли умерять её желания скорой смерти. Однако, в конце - концов, молодость превозмогла, и здоровье Камиллы стало мало-помалу поправляться.

Между тем, лица, принимавшие участие в ней, заботились об устройстве её судьбы, приискивали ей женихов. Но все их заботы встречали непреодолимое препятствие в твёрдом решении не выходить замуж, которое приняла Камилла, не объявляя никому о причинах. Она не прельстилась даже и молодым помещиком, владельцем 1.000 душ, которого г. Шарль Санси предлагал сосватать для неё. Она продолжала не жить, а прозябать, отказавшись от возможности какого бы то ни было счастья.

Приезд в конце 1829 года стариков Ивашевых и Языковых в Москву, где в то время находилась г-жа Ледантю вместе с Камиллой, сделал большое впечатление на последнюю, возбудив и оживив все её воспоминания и душевные страдания. Увидев портрет Василия Петровича, привезённый его родителями, она пришла в такое возбуждённое нервное состояние, что потеряла сон и ни о чём другом не могла думать, как о несчастном, занимавшем все её мысли. Даже чтение евангелия не могло её успокоить. Черты любимого человека неотвязчиво носились перед её глазами, а имя его мелькало между строками священного писания.

В то же время Камилла была под впечатлением рассказов о свадьбе декабриста Анненкова, романтические подробности которой сильно занимали тогдашнее общество. Анненков до своей ссылки в Сибирь был в коротких отношениях с француженкою Гёбль. Женщина эта питала к нему чувство, выходящее из границ обыденных привязанностей, и, побуждаемая желанием утешить любимого человека в его несчастии, обратилась к императору с прошением о том, чтобы ей позволено было последовать за Анненковым в Сибирь. Разрешение было дано, и m-lle Gueble вступила в брак. Всё это легко может объяснить причину тяжёлой нервной горячки, которою захворала Камилла Ледантю в начал марта 1830 года. Её мать, которая жила также в Москве, но в другом доме, поспешила навестить свою дочь при первом известии о её болезни.

Материнская проницательность и неясные намёки другой её дочери, Луизы, помогли ей заметить, что Камиллу уложило в постель не какое-нибудь чисто - физическое расстройство, а тяжёлая внутренняя борьба и ни с кем не разделённое rope. Расспросы и увещания, в которых отражалось искреннее участие, привели к полному, откровенному признанию со стороны больной. Покрывая поцелуями руки своей матери, Камилла просила у неё позволения воспользоваться примером француженки, последовавшей в Сибирь за товарищем Ивашева по несчастию.

- Могу ли я, - говорила она, - разделить участь человека, которого я долго любила, как брата, и которого я продолжала уважать за его несомненные достоинства, хотя несчастие и обрушилось на него по воле судьбы? Скажите, дорогая матушка, способны ли вы расстаться с дочерью, если б я хоть чем-нибудь могла утешить Базиля?

- Я бы не поколебалась, - отвечала ей мать, - если бы была уверена, что жертва моя может возвратить тебе здоровье, успокоить тебя и послужит к доставлению счастья тем, кто так его достоин. Но, милая дочь, ты любишь того, кто и не подозревает о твоём чувстве. Ты о нём думаешь, а твоё присутствие, может быть, было бы ему в тягость; наконец, если б даже он и обратил внимание на твоё предложение, полагаешь ли ты, что он также готов принять его и не имеет весьма основательных причин отказаться от счастья именно из-за жертвы, на которую ты готова?

Камилла предвидела все эти возражения и, оправдываясь в скрытности, которою упрекала её мать, говорила ей:

- Я сама считала свои надежды неосуществимыми вследствие голоса рассудка, который доказывал мне то же самое, что и вы. Но бросим разговор об этом. Если мне суждено отказаться от любимой мечты, то я постараюсь преодолеть своё безрассудное желание. Мне ничего не нужно. Я отказываюсь от сватовства г. Санси. Я не могу выйти замуж. Разговор этот не возобновлялся, потому что болезнь Камиллы развилась до такой степени, что она принуждена была лечь в постель и в течение 22 дней не могла принимать твёрдой пищи.

Несмотря на попечение доктора Мандилинга, известного в то время врача, и нежную заботливость матери и двух сестёр, из которых одна приехала в Москву с целью исполнять обязанности сиделки у постели больной, последняя подавала мало надежды на выздоровление. Жизнь её висела на волоске. Г-жа Ледантю, потеряв надежду на медицинскую помощь и очень хорошо сознавая, что болезнь её дочери происходит от причин нравственных, решилась на крайнее средство и, только что больной стало немного легче, написала своей приятельнице, г-же де-Санси, письмо, содержание которого просила довести до сведения матери Василия Петровича.

Описав свою тревогу и беспокойство за сохранение жизни любимой дочери, рассказав в подробности всю историю несчастной любви Камиллы и изложив вкратце ход её болезни, бедная женщина оканчивала своё письмо следующими словами: «Если заботы и любовь моей дочери могут принести хоть какую-нибудь отраду и утешение для несчастного молодого человека, то мои слёзы, при разлуке с ней, не уничтожат в моём сердце радости в виду необходимой жертвы, на которую я, как мать, готова, лишь бы не лишить жизни родное детище; не будете ли вы столь добры передать генеральше всё, что я пишу вам о состоянии Камиллы и об её чувстве.

Я предлагаю ей приёмную дочь с благородной, чистой и любящей душою. Если б я боялась упрёков в искательстве выгодного и знатного жениха, то я бы сумела схоронить тайну моей дочери даже от вас, мой лучший друг; но цель Камиллы - лишь облегчить тяжесть цепей, разделить rope, и, не краснея за чувства моей дочери, я не скрывала бы их от самой нежной матери, если б я ранее узнала о них. Однако, я намерена обо всём молчать перед моими родными до тех пор, пока или не получу ваш ответ, или не увижу генеральши при её возвращении в Москву.

Если Ивашевы имеют кого-нибудь в виду для своего сына, или сам он к кому-нибудь неравнодушен, то я уверена, что никто, кроме вас и меня, не узнает о содержании этого письма. Здоровье Камиллы немедленно будет восстановляться. Мне сказал об этом доктор, которому я должна была признаться в нравственных причинах болезни. Луиза пробудет это время с сестрой, я же должна провести лето у своей дочери Сидонии, которая ждёт меня в мае месяце, но теперь я положительно не знаю, что мне делать».

Г-жа де-Санси находилась в это время в симбирском поместье Елизаветы Петровны Языковой, которую она посетила, чтоб вместе встретить Пасху и провести святую неделю. Почта в то время ходила очень медленно и требовалось около двух недель для доставления писем из Москвы в Симбирск. Тотчас по получении этого письма, г-жа де-Санси поспешила написать генеральше Ивашевой и препроводила ей в подлиннике самое письмо.

Поздравляя Ивашевых с прошедшими праздниками, выражая им тёплые пожелания относительно прекращения их семейного горя и скорейшего возвращения Василия Петровича, вот что, между прочим, писала г-жа де-Санси от 15 апреля из Симбирска: «Материнские чувства Сесилии (г-жа Ледантю) проходят также чрез горькое испытание. Вы узнаете о них из её письма и поймёте её страдания, когда увидите, в чём они состоят и отчего происходят. Я боюсь, что средство, которое может помочь делу, не достижимо. Ваше сострадательное сердце укажет вам, как отвечать несчастной; сознание невозможности цели способно её убить, между тем как один луч надежды может вернуть её к жизни и утешить её бедную мать, прошедшую через страх её смерти».

Г-жа Ледантю, извещённая своею приятельницею о её действиях, с нетерпением ожидала известий из Петербурга от Ивашевых. Между тем, здоровье Камиллы стало мало-помалу поправляться. По совету доктора, её перевезли на дачу в шести верстах от Москвы. При ней неотлучно находилась её сестра Луиза. Мать, живя в городе, беспрестанно навещала больную и каждый раз находила, что выздоровление её идёт очень успешно. Она слышала её пение и вполне успокоилась за грудь дочери, которая пугала её во время болезни. К Камилле возвратился прежний хороший цвет лица. Наконец, в начале мая приехал в Москву князь Волконский, которому Ивашевы поручили доставить свой ответ г-же Ледантю. Необычное посещение князя и его словесные сообщения уже возбудили предположения о благоприятном содержании писем Петра Никифоровича и его жены.

Письма эти дышали благодарностью, были полны лестных и нежных выражений относительно Камиллы и её матери. Но родители Василия Петровича не решались отвечать за него. Ручаясь за то, что его сердце свободно, они сочли за самое лучшее переслать к нему в Сибирь копию с письма г-жи Ледантю к г-ж де-Санси от 30 марта. Но в ожидании ответа от сына, старики Ивашевы радостно открывали свои объятия Камилле, благодаря её и её мать за готовность на принесение тяжких жертв.

- Вы выражаете мне благодарность, - отвечала г-жа Ледантю генеральше, - но я сама надеюсь быть обязанной вам. Если б вы отклонили мою просьбу, то один Бог знает, сколько времени я была бы осуждена видеть страдания моей дочери. Я никогда не забуду вашей доброты к Камилле, даже и в том случае, если б ваш любезный сын и не согласился утешить её. Вы мне говорите о жертве, которую я приношу, как мать, но вы знаете только её половину. - Луиза хочет сопутствовать своей сестре. -

He зная, на что решиться, и предвидя невозможность одинокого путешествия для Камиллы, г-жа Ледантю умоляет помочь ей советами и выражает нетерпеливую надежду на свидание со стариками Ивашевыми.

Описывая тайну любви своей дочери, она говорит, что Камилла в течение трёх лет ездила в свет против воли и чувствовала себя одинокой вдали от матери и сестёр. Она забыла свою страсть к музыке, стала пренебрегать своим голосом и, несмотря на увещания, ни за что не хотела брать уроков пения. Вместе с письмом к Ивашевой, г-жа Ледантю отправила свой ответ Петру Никифоровичу, в котором она благодарила его за участие и, намекая на извещение Василия Петровича о несчастной любви Камиллы, сознавалась, что не ожидала этого, предвидя, что родители молодого, человека постараются сперва выведать состояние его сердца.

Не желая возбуждать напрасных надежд, г-жа Ледантю не сказала дочери ни слова о своей переписке с Ивашевыми и, в ожидании ответа от Василия Петровича, который никак не мог прийти ранее двух или трёх месяцев, обратила всё своё внимание на скорейшее выздоровление Камиллы. Она оставила её в окрестностях Москвы на попечении одной знакомой дамы, а сама отправилась летом к Григоровичам. Луиза также уехала из Москвы во Владимир, к жене тамошнего губернатора Апраксина. Таким образом, всё семейство разъехалось. Но Камилла, не знавшая ничего о действиях своей матери, не могла сама и подозревать, что решение её судьбы близится к своей развязке.

Доставленный в 1827 году в Сибирь, Ивашев был первоначально помещён вместе с частью своих товарищей в Читинском остроге, так как казематы в Петровском заводе, назначенные для заключения политических преступников, ещё не были окончены постройкою. Жизнь каторжников текла однообразно, скучно и, несмотря не некоторые развлечения, которые позволялись заключённым, по доброте коменданта Лепарского, была тяжела, а подчас и невыносима.

Ивашев, скучая в остроге, прибегал для сокращения времени к помощи любимых им искусств и свободное время употреблял на занятия живописью и словесностью. Он нарисовал виды Читы, некоторых казематов, снял портреты с нескольких товарищей по заключению, сочинил целую поэму в стихах о Стеньке Разине. Но тоска, тем не менее, продолжала одолевать его. Несмотря на увещания некоторых товарищей, старавшихся поддержать его и внушить ему более твёрдости, он поражал их своим всегда грустным, мрачным и задумчивым видом.

По всей вероятности, он был под впечатлением попытки восстания, планировавшегося Сухиновым, Мозалевским и Соловьёвым в Зерентуйском руднике, и увлекался примерами бегства с каторги, которому предавались некоторые из заключённых, но всегда безуспешно. Или их ловили близ острога и подвергали ещё более тягчайшему наказанию, или же они сами отказывались от своего намерения в виду непреодолимых трудностей его исполнения.

В случаях побега декабристы рассчитывали обыкновенно на помощь не политических каторжников, предлагавших свои услуги очень часто с корыстною целью воспользоваться имуществом беглецов или доносом на них заслужить расположение начальства. Кроме того, расстояние до китайской границы, за которою только и можно было спастись от преследования, было, всё-таки, очень значительно и прохождение этого пространства угрожало смертью или от голода, или от диких зверей. Тем не менее, каторга была до такой степени невыносима для Ивашева, что он, около четырёх лет тяготясь ею, наконец, не выдержал и решился попробовать освободиться от неё и задумал целый план бегства.

Он вошёл в сношение с беглым ссыльно-рабочим, который обещал провести его за границу Китая. Этот беглый успел уже подкопать тын, окружавший каземат, и приготовил, таким образом, место для беспрепятственного тайного выхода из острога. Сообщник Ивашева должен был ожидать его в условленную заранее ночь за оградой и провести в ближний лес, где, в течение некоторого времени, можно было спокойно скрываться в неизвестном никому подземелье и питаться сложенными там съестными припасами. Когда же поиски прекратятся, то они предполагали пробраться в Китай и там действовать, смотря по обстоятельствам.

К счастью, для Василия Петровича, его намерения сделались известными двум его товарищам по заключению, которых он особенно любил и уважал. Муханов, содержавшийся с ним в одном и том же каземате, который знал о намерении Ивашева из его собственного признания, поспешил сообщить Басаргину, которого встретил во время работы, о замысле их приятеля. Нужно было во что бы то ни стало отговорить Ивашева, которому его предприятие могло стоить жизни, не принеся никакой пользы. Но, с другой стороны, мешкать не было никакой возможности, так как побег должен был состояться в следующую затем ночь.

«Выслушав Муханова, - пишет Басаргин в своих Записках, - я сейчас после работы отправился к Ивашеву и сказал ему, что мне известно его намерение и что я пришёл с ним об этом переговорить. Он очень спокойно отвечал мне, что, с моей стороны, было бы напрасным трудом его отклонять, что он твёрдо решился исполнить своё намерение и что потому только давно мне не сказал о том, что не желал подвергать меня какой-либо ответственности.

На все мои убеждения, на все доводы о неосновательности его предприятия и об опасности, ему угрожающей, он говорил одно и тоже, что уже решился, что далее оставаться в каземате он не в состоянии, что лучше умереть, чем жить таким образом. Одним словом, истощив все возражения, я не знал, что делать. Время было так коротко, завтрашний день был уже назначен и оставалось одно только средство остановить его - дать знать коменданту. Но ужасно быть доносчиком, тем более на своего товарища, на своего друга.

Наконец, видя все мои убеждения напрасными, я решительно сказал ему: «Послушай, Ивашев, именем нашей дружбы прошу тебя отложить исполнение своего намерения на одну только неделю. В одну неделю обсудим хорошенько твоё предприятие, взвесим хладнокровно, le pour et le centre, и если ты останешься при тех же мыслях, то обещаю тебе не препятствовать».

- «А если я не соглашусь откладывать на неделю» - возразил он. - «Если не согласишься, - воскликнул я с жаром, - ты заставишь меня сделать из любви к тебе то, чем я гнушаюсь: сейчас попрошу свидания с комендантом и расскажу ему всё. Ты знаешь меня довольно, чтобы верить, что я это сделаю, и сделаю именно по убеждению, что это осталось единственным средством для твоего спасения». Муханов меня поддерживал и, наконец, Ивашев дал нам слово подождать неделю. Я не опасался, чтобы он нарушил его, тем более, что Муханов жил с ним и мог за ним наблюдать».

Басаргин не мог в то время подозревать значение своих стараний для судьбы Ивашева. Сама случайность, казалось, помогала ему. На третий день после своего первого разговора с Василием Петровичем, Басаргин, с разрешения коменданта, снова посетил его и вместе с Мухановым возобновил свои доводы в пользу невероятности успеха. Во время жаркого спора, в котором Ивашев продолжал настаивать на необходимости привести своё намерение в исполнение, дверь в комнату вдруг отворилась и вошедший унтер-офицер потребовал Ивашева к коменданту.

Первая мысль Василия Петровича была, что товарищи его выдали. Но, победив в себе подозрение, он поспешил отправиться к Лепарскому, недоумевая относительно причин такого внезапного свидания с комендантом. Муханов и Басаргин, не имевшие ничего на своей совести, остались у своего друга, в ожидании его скорого возвращения. Но, проведя около двух часов в томительном ожидании его, они стали уже немного беспокоиться и, не зная, чему приписать долгое отсутствие Ивашева, пришли, наконец, к подозрению о каком-нибудь доносе на него со стороны его сомнительного сообщника.

Василий Петрович вернулся в свой каземат сильно расстроенным и поспешил объявить ожидавшим его товарищам поразительную и необычайную новость. Он получил предложение со стороны одной молодой девушки, и Лепарский желал узнать от него ответ на это предложение. Сообщение Лепарского было основано на полученном в тот день письме г-жи Ледантю, которое мать Ивашева препроводила в копии вместе со своим письмом, предварительно испросив через графа Бенкендорфа согласие Государя на брак её сына с Камиллою Петровной.

Лепарский действовал вследствие предписаний графа Бенкендорфа. Припомнив содержание письма г-жи Ледантю к г-ж де-Санси, приведённое выше, легко догадаться о впечатлении, которое оно произвело на Ивашева. Поражённый признаниями Камиллы, он не мог собраться с мыслями и просил коменданта дать ему несколько подумать, прежде чем высказать свой решительный ответ. Он поспешил сообщить Муханову и Басаргину все обстоятельства, которые могли оправдывать чувство, питаемое к нему молодой француженкой и рассказал им всё то, что что уже известно из вышеизложенного.

Припоминая некоторые подробности своих сношений с Камиллой, он увидел некоторые очень ясные намёки на искренность и глубину её привязанности к нему. Но, с другой стороны, он хорошо сознавал всю громадность жертву, которую она готова была принести, расставаясь с нежно любимыми родными и вступая в новое семейство лишь для того, чтоб хоть на край света и там, в глуши, в дали от всего близкого и дорогого сердцу, влачить печальную и тяжёлую жизнь жены несчастного каторжника.

Вопрос о том, вознаградит ли он её за эту жертву своей любовью, будет ли она с ним счастлива, не придётся ли им впоследствии раскаяться, не давал Ивашеву покоя и сильно тревожил его. Муханов и Басаргин очень настаивали на том, чтобы их друг принял предложение Камиллы. Зная его простой характер и все его прекрасные качества, они не сомневались в том, что Ивашев не только сам достоин счастья, но что он способен и доставить его.

Расставшись с приятелями после продолжительного разговора с ними, Василий Петрович провёл ночь в размышлениях, которые, наконец, привели его к твёрдому и положительному решению. На следующий день он, по обещанию, явился со своим ответом к Лепарскому и продиктовал ему письмо следующего содержания, адресованное к Петру Никифоровичу Ивашеву:

«М. Г., письмо вашего пр-ва от 3 числа прошлого мая, доставленное мне III отделением собственной Е. И. В. канцелярии с приложением письма к сыну вашему Василию Петровичу и копии с другого письма, имел я честь получить 20 сего месяца. В тот же день, вруча, спрашивал его лично о согласии по предмету, в. пр-вом изложенному. Сын ваш принял ваше предложение касательно девицы Камиллы Ледантю с тем чувством изумления и благодарности к ней, которые её самоотвержение должно ему было внушить. Он просит вас сообщить ей не только его сожаление, когда узнал о несчастном состоянии её здоровья, угрожавшем её жизни, но, вместе с тем, просит и сообщить ей все права, которые она имела и имеет на его чувство.

Отеческое согласие ваше и надежда, вами питаемая получить соизволение высшего начальства на его брак, есть истинное для него утешение, и он совершенно уповает на ваше деятельное ходатайство, свойственное вашей к нему любви, доказанной от детства во всех случаях его жизни. Но по долгу совести он ещё просит вас предварить молодую девушку, чтоб она с размышлением представила себе и разлуку с нежной матерью и слабость здоровья своего, подвергаемого от дальней дороги новым опасностям, как и то, что жизнь, ей здесь предстоящая, может по однообразности и грусти, сделаться для неё ещё тягостнее. Он просит её видеть будущность свою в настоящих красках, и потому надеется, что решение её будет обдуманным.

Он не может уверить её ни в чём более, как в неизменной своей любви, в искреннем желании её благополучия, в нежнейшем о ней попечении и в том отеческом вашем расположении, которое она разделит с ним. Если она останется тверда в своём намерении и решится на то, чтоб оставить своих родственников и удалиться на всю жизнь в Сибирь, в таком случае сын ваш повторяет убедительнейшую свою просьбу о вашем ходатайстве и, прося вашего благословения, поручает её судьбу нежнейшему попечению своих родителей.

Передав вашему пр-ству все собственные слова, объявленные мне сыном вашим Василием Петровичем, честь имею быть» и т. д.

Само собою разумеется, что Ивашев бросил всякую мысль о побеге. Ответ Ивашева с нетерпением ожидался в Петербурге и Москве, где находилась Камилла, оставленная на попечении г-жи Хвощинской. Её мать была в это время в деревне у своей дочери Григорович, которая незадолго перед тем лишилась своего мужа.

Наконец, в августе получено было в Петербурге письмо, продиктованное Ивашевым Лепарскому. Пётр Никифорович и жена его поспешили доставить эти строки с своими письмами г-же Ледантю и Камилле. Они воспользовались для этого отъездом в Москву князя Волконского, которого просили лично навестить их будущую невестку и её мать. Волконский отправился к г-же Хвощинской, передал Камилле словесное поручение Ивашевых и вручил ей их письма, a письма к г-же Ледантю отправил с нарочным в тульскую деревню Григоровича.

До приезда матери молодая девушка не хотела решать окончательно своей судьбы, но должна была во всём признаться г-же Хвощинской, поражённой неожиданностью посещения Волконского. Г-жа Ледантю поспешила приехать в Москву. Здесь она увиделась и с самим князем, который словесно дополнил ей содержание писем Ивашевых. Хотя в виду приближавшейся зимы путешествие в Сибирь и представляло большие затруднения и даже опасности для здоровья Камиллы, тем не менее, нельзя было медлить решением её судьбы.

26-го августа г-жа Ледантю написала два письма будущим свёкру и свекрови своей дочери. Объясняя медленность своего ответа необходимостью дать Камилле несколько дней на размышление, она, между прочим, писала Петру Никифоровичу, что князь Волконский был предупреждён заранее о неведии Камиллы относительно всего того, что было предпринято в виду устройства её судьбы. Она узнала обо всём лишь по получении согласия Василия Петровича, которым её мать хотела сперва заручиться. «Вы поймёте, генерал, - писала г-жа Ледантю, - впечатление, которое должно было сделать на Камиллу посещение князя; привезённое им письмо. Она глубоко тронута чувствами к ней, которыми проникнуты ваши письма, но ваше отеческое сердце легко представит себе всё, что она должна испытывать при мысли о предстоящей разлуке.

Прежде чем сделать окончательный шаг подачею прошения на имя Государя, она желает, чтоб вы обеспечили её путешествие приисканием ей спутницы, которая могла бы заменить ей родную мать в дороге. Я надеюсь, что вы не упрекнёте её этим желанием, основанным на понятиях о приличии, в которых она была воспитана и которыми дорожит тем более, что надеется назвать вас своим отцом. Я полагаю, что по причине близкой зимы путешествие Камиллы придётся отложить до весны и что вы не откажетесь доставить её просьбу Государю, не дожидаясь личного с ним свидания».

В письме к генеральше г-жа Ледантю повторяла свои убеждения о невозможности одинокого путешествия в Сибирь для Камиллы и просила озаботиться приисканием ей верной и надёжной спутницы. Камилла, со своей стороны, отправила к г-же Ивашевой в тот же день письмо следующего содержания:

«Я провела в слезах четыре мучительных дня, с тех пор как узнала о всём, что сделано для меня вашим благосклонным ко мне расположением. Вы ждёте моего ответа, от которого должна зависеть не только моя личная судьба, но и участь человека, на облегчение страданий которого я готова приложить всю силу и нежность своего сердца.

Ваша истинная доброта простит мне нерешительность и сомнения, в виду жертвы, которую я должна избрать между предметами моей нежнейшей привязанности. Вы меня назвали дочерью, и это так меня трогает, что я решаюсь во всём вам признаться. До приезда моей матушки я не подозревала о предстоящей перемене моей судьбы, я даже готова была отказаться от мысли разлучиться с семейством, сознаваясь в невозможности быть когда-нибудь полезной человеку, которого выбрало моё сердце. Я уже решилась пожертвовать мечтой, так увлекавшей моё воображение и исполнение которой опечалило бы моих близких родных. Но моя милая матушка здесь, со мной, и ей-то я обязана своим счастьем.

Прочтя ваши нежные письма, я увидела, что ваш милый и несчастный сын yже знает о моих к нему чувствах, я увеличила бы только его и мои страдания, если б медлила дольше своим согласием. Я не могу более колебаться в выборе жертвы. Я предвижу только одно, последнее затруднение. Когда я предполагала посвятить свою жизнь на утешение вашего сына, я надеялась, что моей матушке будет возможно довезти меня до пределов Сибири. Но теперь, когда я, к сожалению, должна отказаться от этой надежды, я умоляю вас, моя вторая мать, разрешить мне ехать не одной. Не найдётся ли какая-нибудь, подобная, мне, женщина, которой также предстоит путешествие в тот далёкий край, для утешения кого-нибудь из близких её сердцу?

Поверьте, что я не боюсь лишений, на которые осуждена самою жизнью с Базилем, но согласитесь, что мне нужно запастись большею силой воли, чем я в действительности обладаю, при мысли о путешествии, в котором я должна иметь спутниками только мужчин. Я повременю вам отсылкою моего прошения до тех пор, пока не получу от вас извещение, что это последнее препятствие устранено. Умоляю вас видеть в замедлении моего решительного шага отнюдь не отказ с моей стороны, а только последнее испытание, которое ещё предстоит мне».

17-го сентября был день именин матери Василия Петровича. Пользуясь этим случаем, Камилла написала ей второе своё письмо, в котором уверяла её в неизменности своего решения и оправдывала свою медленность в отсылке прошения.

«Только теперь вы узнаете, - писала она, - всю радость, ощущаемую мною, от последствий моего признания. Только теперь я могу предаться ей без сомнения и без страха. Я упрекала себя за сомнительную надежду, которую могла подать милому Базилю, думала, что он может уже опасаться за будущность, которая ему улыбается. Что бы было со мною, если бы я сознавала себя виновною в невольном возмущении его спокойствия? Я не скрою от вас, как я счастлива чувствами, которые он выражает, и как мне приятно быть в состоянии утешить и успокоить его почтенных родителей.

Однако, я должна сознаться, что я далеко не заслуживаю ваших похвал, так как я не всегда уверена в утешении, которое могу доставить вам. Наконец, в чём же состоит моя заслуга? Я не приношу большой жертвы, отказываясь от света, который меня вовсе не привлекает. Мне дорого только моё семейство, с которым придётся расстаться. Но вот уже четвёртый год, как мои родные страдают за меня при виде моей непонятной скрытности, которая их так поражала... Любите меня, - заключает Камилла, - так же как я вас люблю, любите меня как мать, которая позволяет мне посвятить жизнь для её дорогого сына. Вся моя добродетель заключается в моём чувстве к нему, и я ограничиваю своё честолюбие частицей любви, которую его родители согласятся уделить мне».

Это письмо было написано, вероятно, ещё до получения от Ивашевых обещания найти Камилле спутницу для её путешествия в Сибирь. Скоро после этого времени пришел ожидаемый ответ и было составлено прошение на имя Государя, в котором Камилла в следующих выражениях высказывала свои желания:

«Государь, сострадание к какому бы то ни было несчастию найдёт себе, без всякого сомнения, извинение в Ваших глазах. Я слишком глубоко в этом убеждена, чтоб не отважиться на откровенное признание Вашему Императорскому Величеству в искренней, глубокой, непоколебимой любви, которой исполнено моё сердце с минуты его первого самосознания. Любовь эта навеки соединяет меня с одним из тех несчастных, которых постигла кара закона, - с сыном генерала Ивашева. Почувствовав со времени его несчастия, насколько его жизнь дорога для меня, я дала обет разделить его горькую участь. Моя мать соглашается на брак мой с тем, кому я хочу облегчить страдания, и родители несчастного молодого человека, зная о состоянии его сердца, со своей стороны, не видят препятствий к исполнению моего желания».

Прошение это, из которого приводится только отрывок, было препровождено к Государю при посредстве графа Бенкендорфа, начальника III отделения собственной канцелярии.

Отправляя это прошение, г-жа Ледантю и Камилла присовокупили к нему коротенькое письмо на имя графа с просьбою о его содействии. «Для матери столь же странно, сколько для её сердца трудно согласиться на разлуку с дочерью, особенно когда разлука эта готовит ей ссылку», - писала, между прочим, г-жа Ледантю, объясняя всю сознательность своего поступка. При докладе этого прошения Государь собственноручно написал: «Ежели точно родители её и Ивашевы на то согласны, то, с моей стороны, конечно, не будет препятствий». Пётр Никифорович был письменно уведомлен Бенкендорфом об этой резолюции.

Наконец, все предварительные меры были приняты и Камилле разрешено вступить в брак и обещано спутничество надёжной женщины, которая должка была сопровождать её в Сибирь. Пётр Никифорович просил Лепарского об участии к его сыну и о том, чтобы он был посаженым отцом Василия Петровича. Добрый комендант согласился на просьбу старого генерала и обещал не только заступить место отца при священном обряде, но даже быть, по возможности, полезным для молодых супругов в тех случаях, когда им будет не доставать присутствия или советов их родителей.

Между тем, наступила зима, и хотя судьба Камиллы была уже окончательно решена, но слабое её здоровье и, главное, суровость сибирского климата заставили её отложить своё путешествие до весны. Она уже заранее была принята в своё новое семейство. У Ивашевых был в Москве дом, в котором они прожили часть зимы 1829-1830 гг. Они поспешили предложить этот дом своей будущей невестке и её матери.

Камилла нетерпеливо ждала свидания с своим будущим свёкром и свекровью, но появившаяся в 1830 году холера оцепила карантинами об столицы, и Ивашевы принуждены были остаться в Петербурге и не вызывать к себе г-жи Ледантю с её дочерью. Последнее письмо, которое ещё не приведено из переписки, относится именно к этому времени и в нём Камилла, обращаясь к г-же Ивашевой, в первый раз подписывается её преданной дочерью.

«Наконец, благодаря заботливости самых нежных родителей, - так начинается это письмо, писанное 1-го октября, - я освободилась от страха за отказ. Я надеюсь, что небо, до сих пор благоприятное вашим желаниям, не лишит меня и теперь своей помощи, и что я, с вашего благословения, доставлю утешение тому, кого желала бы вернуть вам ценою собственной жизни. Никогда не стремилась я так, как теперь, к счастью чувствовать себя в ваших объятиях. Но не приезжайте сюда ранее того времени, когда будете уверены в прекращении болезни, которая здесь господствует.

Мне кажется, что я вполне обеспечена от всякой опасности, так как живу в вашем доме и вверена попечениям д-ра Мандилинга, который весьма щедр на предосторожности. Вы можете представить себе, как мы живём в том главном доме, который вы занимали прошлой зимой. Наша дорогая и добрая Лиза провела здесь 4 дня, которые показались ей долгими вследствие томительного нетерпения свидеться с мужем и детьми. Мы расстались с ней 23-го сентября, и хотя она обещала не оставлять нас без известий, но, по всей вероятности, дорога её продлится вследствие карантинов, а письма её задержатся почтою».

«Молитесь о вашей дочери! - восклицает Камилла, обращаясь к своей будущей матери. - Я под рукою Провидения, оно доведёт свою милость до конца и, надеюсь, не откажет мне в счастье скорого свидания с вами».

Нам неизвестно, как провела Камилла зиму, когда именно и с кем она отправилась следующею весною в Сибирь, но записки Басаргина дают нам некоторые сведения о житье-бытье Василия Петровича с того времени, как он принял предложение своей невесты, до того, как она приехала к нему. Ивашев не долго оставался в Чите после получения неожиданного известия, имевшего такое решительное влияние на его судьбу.

Летом 1830 года каземат в Петровском заводе был отстроен и окончательно изготовлен. В июле месяце началось переселение каторжников, разделённых на несколько партий. Путешествие в 600 вёрст потребовало около месяца времени. Дорогою Ивашев не разлучался с Басаргиным и Мухановым, своими ближайшими товарищами по заключению. Наконец, к осени каторжники были размещены в новых казематах, приспособленных большею частью к одиночному заключению. Днём они могли видеться друг с другом на работах и на прогулках, которые им иногда дозволялись в тюремном садике.

Их бывший начальник Лепарский был переведён вместе с ними в Петровский завод и продолжал снисходительно к ним относиться. Некоторые из жён заключённых приехали к мужьям из России и составили целую дамскую слободку, построенную вблизи каземата. Товарищи по заключению продолжали жить дружно между собою. По доброте Лепарского, они могли свободно предаваться любимым своим занятиям. Кто рисовал и писал стихи, как, например, Ивашев, кто занимался ремёслами.

Некоторые изучали новые языки, другие интересовались разными научными предметами. Все, вообще, следили за литературными новостями по газетам и журналам, получавшимся на счёт сумм артели, которая составилась между каторжниками для удовлетворения материальных нужд на общинных началах и в которой Ивашев участвовал на сумму 1000 рублей ассигнациями. Так прошла первая зима в Петровском заводе.

Камилла Петровна приехала в Петровский завод осенью 1831 года, т. е. через год после того, как Ивашев узнал о её любви и предложении разделить с ним горькую судьбу. В ожидании приезда невесты Василий Петрович озаботился постройкою для неё дома и обзаведением первоначального хозяйства. По всей вероятности, он употребил на это 500 руб., оставшиеся у него от вклада в артель.

Камилла поместилась на время у княгини М.Н. Волконской, но не долго прождала свадьбы. Через пять дней по приезде она была обвенчана с Ивашевым. Лепарский разрешил молодым провести медовый месяц в своём собственном доме. Затем Камилла разделила заключение своего мужа и перешла в его № каземата. Так прожила она до разрешения всем женатым каторжникам жить в своих домах.

Камилла произвела на товарищей Ивашева очень хорошее впечатление. По отзыву Басаргина, это была милая, образованная молодая женщина. Она разделяла заботы и труды остальных жён каторжников и заслужила наравне с ними эпитет ангела, которым эти самоотверженные женщины наделяются в записках декабристов и в стихотворениях А.И. Одоевского.

Ивашевы были особенно дружны с Басаргиным, с которым Василий Петрович сблизился, как мы видели, ещё во время своей холостой жизни. «Я имел большое утешение в семействе Ивашевых, - говорит Басаргин в своих записках, - живя с ними, как с самыми близкими родными, как с братом и сестрой. Видались мы почти каждый день, вполне сочувствовали друг другу и делились между собою всем, что было на уме и на сердце».

Басаргин был крестным отцом первого сына, родившегося у Ивашевых. Но ребёнок этот прожил не долго и умер, на втором году. Опечаленные родители были вскоре утешены рождением дочери, которую тоже крестил Басаргин. Последний в 1834 году был болен воспалением в мозгу. Во время его мучительной и опасной болезни Ивашев и его жена беспрестанно навещали его. Камилла готовила ему кушанье у себя на дому. Басаргин с горячей признательностью говорит об этом времени и упоминает о попечениях и предупредительной заботливости окружавших его, как об условиях, оказавшихся благоприятными для его выздоровления.

При таких отношениях понятны желания Ивашевых не расставаться со своим другом даже при предстоящем освобождении из острога и меры, принятые ими для того, чтобы быть назначенными к поселению в одном месте с Басаргиным. Василий Петрович выражал это желание в письмах к своим родителям. Пётр Никифорович и его жена выхлопотали через графа Бенкендорфа своему сыну позволение не разлучаться с Басаргиным и по окончании срока заключения. Между тем, срок каторги, назначенный для осуждённых по II разряду, был сокращён на половину, по поводу различных придворных событий, и в конце 1835 года Ивашеву и Басаргину было объявлено, что они выпускаются из тюрьмы и назначаются на поселение.

Пока продолжалась переписка по этому предмету, в виду неимения никаких ясных распоряжений из Петербурга, прошло ещё полгода, в течение которого каторжники II разряда стали пользоваться полною свободой. Начались посещения товарищей, прощальные обеды. Наконец, к июлю месяцу пришло из Петербурга распределение мест, в которые бывшие каторжники назначались на поселение. Ивашеву, по просьбе его матери, было определено жить вместе с Басаргиным в Туринске, городе Тобольской губернии. В июле 1836 года началось отправление поселенцев из Петровского завода. Сперва уехали холостые. Басаргин остался, дожидаясь Ивашевых, которых ему позволили сопутствовать, так как они отправлялись в одно и то же место.

Перед отъездом переселенцы не забыли выразить своей благодарности доброму старику Лепарскому и со слезами простились с ним. «Прощальный обед наш был у Волконского, - рассказывает Басаргин. - Тут собралась большая часть товарищей наших. С теми же, которые не могли на нём присутствовать, мы простились в казематах. Шумно и грустно провели мы последние часы. Тостов было много. Наконец, мы крепко, со слезами, обнялись друг с другом, простились со всеми и, разместившись в экипажи, оставили Петровский».

Путь в Туринск лежал через озеро Байкал, Иркутск, Красноярск, Томск и Тобольск. В Иркутске и Красноярске путешественники отдыхали по нескольку дней. Из Томска, где Ивашевы были задержаны около двух недель болезнью ребёнка, Басаргин поехал один вперёд. Наконец, к сентябрю 1836 года друзья снова соединились в Туринске.

Сперва они жили там втроём, а потом, года через три, туда приехали некоторые из осуждённых по I разряду, которым тоже был сокращён срок наказания, именно Пущин и Анненков с женою. Ивашевы скромно и спокойно зажили на поселении и вскоре заслужили общую любовь и уважение жителей Туринска. Чиновники и начальство вежливо обращались с ними. Семейство Василия Петровича увеличилось в это время рождением двух детей и состояло теперь из двух девочек и одного мальчика.

Пётр Никифорович, его жена и дочери продолжали быть в самых родственных отношениях с Камиллой, её мужем и детьми. Письма из России поражали Басаргина нежною заботливостью, душевною преданностью и неограниченною любовью. Но Василию Петровичу не долго суждено было наслаждаться семейным счастьем. В 1839 году умерла жена его от родильной горячки. Ровно через год, день в день, после смерти Камиллы Петровны апоплексический удар прекратил жизнь её мужа. Маленькие дети их остались на попечении бабушки Ледантю, И.И. Пущина, жившего в одном доме с Ивашевыми, и Басаргина.

Е.П. Языкова, тётка их, узнав о смерти брата, поспешила вместе с другими родственниками выхлопотать разрешение от правительства на право возвращения в Россию детей и М.П. Ледантю, которая поехала в Сибирь в 1838 году, подчинившись всем условиям, которым подлежат поселенцы. Разрешение это последовало только в 1841 году, с условием поселиться безвыездно в Симбирской губернии.

Сначала родственники поместили детей в имении покойного их деда, Ивашева, Ундорах, где они и прожили два года до продажи имения в их пользу. Впоследствии детям Ивашева было предоставлено имя их отца. После продажи Ундор, княгиня Хованская, старшая сестра В.П. Ивашева, жившая постоянно в своём имении около Симбирска, взяла детей брата к себе и воспитала их вместе со своими детьми. Сын Василия Петровича был определён в артиллерийское училище, а дочери вышли замуж: старшая за Трубникова, бывшего издателя «Биржевых Ведомостей», а другая - за Черкесова, бывшего владельца известного книжного магазина.

М.А. Веневитинов, 1895 г.

2

Письма разных лиц, касающиеся приезда К.П. Ле-Дантю в Сибирь к В.П. Ивашеву

I.

Лепарский Станислав Романович1 к Ивашеву Петру Никифоровичу, 1830 г. Читинский острог Иркутск губ.

Милостивый государь Петр Никифорович!

Письмо Вашего Превосходительства от 3го числа прошлаго Маия, доставленное мне III-м отделением Собственной Его Императорскаго Величества Концелярии, с приложением письма к сыну Вашему Василию Петровичу и копии другаго письма, имел я честь получить 20 сего месяца. -  В тот же день вруча сии письмы, выспрашивал его лично о согласии по предмету, Вашим Превосходительством изложенному.

Сын ваш принял ваше предложение касательно Девицы Камиллы Дантю с тем чувством изумления и благодарности к ней, которое ея самоотвержение и привязанность должны ему были внушить. Он просит Вас сообщить ей, не только его согласие, когда узнал о нещастном состоянии ея здоровья, угрожавшим ея жизни, но с тем вместе просить и сообщить ей все права, которыя она имела и имеет на его чувства.

Отеческое согласие Ваше и надежда, вами питаемая, получит соизволение Вышняго начальства на сей брак, есть истинное для него утешение, и он совершенно уповает на ваше деятельное ходатайство, свойственное Вашей к нему любви, доказанной от детства во всех случаях его жизни.

Но по долгу совести своей, он еще просит предворить молодую девушку, чтоб она с размышлением представила себе и разлуку с нежной Матерью, и слабость здоровья своего, подвергаемаго от дальной дороги новым опасностям, как и то, что жизнь, ей здесь предстоящая, может по однообразности и грусти, сделаться для нее еще тягостнее. Он просит ее видеть будущность свою в настоящих красках, и по этому надеется, что решение ея будет обдуманным.

Он не может уверить ее ни в чем более, как в неизменности своей любви, в искренном желании ея благополучия, в искренейшем о ней попечечении; и в том Отеческом Вашем расположении, которое она разделит с ним. - Естьли она останется тверда в своем намерении и решится на то, чтобы оставить своих родственников и удалится на всю жизнь в Сибирь: в таком случае сын ваш повторяет убедительнейшую свою просьбу о Вашем ходатайстве, и, прося вашего благословения, поручает ея судьбу нежнейшему попечению добрых своих родителей.

Передав вашему Превосходительству все собственныя слова, обявленныя мне сыном вашим Василием Петровичем, имею честь быть

Покорнейший слуга Станислав Лепарский 23 Июня 1830 года Иркутской губернии Читинский Острог

(ОР РГБ, Ф. 112 Оп. 5779 Д. 19, Л. 1)

3

II.

Сурнин Пётр Дмитриевич2. Письмо Сидонии Петровне Григорович3

С. Лешенино, 20 марта 1831

Искренне соболезную о Вас, милостивая Государыня Сидония Петровна, что нет человека, который бы избавил вас от хлопот, вам совершенно незнакомых и сопряженных с неприятностями и трудами, вам несвойственными. Тысячу раз вспомнил добраго и честнаго Василия Ильича. Он, верно, не предполагал, что бы могли встретится вам такия затруднения - и к несчастию никто не сказал ему, что план, им предложенной, надобно было бы ему же и кончить, чтобы избежать теперешних последствий.

Но да укрепит вас Бог и с надеждою на Его Святое покровительство, поможет Вам устроить дела Ваши. Знаю сам, как легко преподавать советы, когда исполнение их сопровождается слезами, но вам в утешение остается Митинька4, он со временем оценит ваши заботы и попечении, и сердце матери вознаградится его признательностию.

Да! Вы все кончите в етом и уверен точно также, как и в том, что ни кого Благое Провидение не наделило столь щедро добротою души, как ваше семейство: все вы явились на свет, чтобы щастливить собою других. Оставляю в покое прах друга моего - вы не можите представить, с каким сердечным умилением читал я самоотвержение сестрицы вашей, ето то же, что взять на себя все бремя страдальца - тут нет метафоры, но ето в самом существе и в полном смысле.

Не описывайте мне добраго Петра Никифоровича и Веру Александровну, я их знаю и столько же чту, как и вы ето благословенное семейство, скажу более: если будущий супруг сестрицы вашей родился на Кавказе, то он часто бывал на руках моих, но мы не знаем один другаго. Скажите вашей сестрице, что я цалую ея обе руки, и не перестану молиться и просить Бога, что бы Он управил путь ея и наделил всеми благами, и что бы край, где сборище печалей, был для нее услаждением души ея и сердца. Я даже позволяю себе верить, что она все ето найдет там: человек, отвергшийся себя для того, чтобы соделать другаго щастливым, выше бурь житейских: они не в силах колебать добродетели, у коей один предмет: быть полезным ближнему: и сестрица ваша все ето оправдывает своим благочестивым поступком…

Простите! Цалую ваши ручьки и желаю, чтобы ето письмо нашло вас с успокоенным сердцем и свидетельствую мое искреннее почитание вам и безценному моему приятелю Дмитрию Васильевичу.

Покорнейший слуга Петр Сурнин

(ОР РГБ, Ф. 112 Оп. 5779 Д. 20, Л. 1)

4

III

Шереметева Надежда Николаевна5 к Камилле Ле-Дантю

Покровское Моск. губ. 1831 Мая 6.

Чувствительно благодарю вас, милая Камилла Петровна, за приятнейшее письмо ваше. - Понимаю, что ощущает теперь ваше сердце, минута отезда приближается; и Вы между радостию, вас ожидающею, и настоящею печалью, разлучаясь с Достойнейшею Матерью; которая умеет Высоко чувствовать. И нежно вас любит, всем пожертвовала для вашево успокоения. -

Остается только пожелать, чтобы Господь укрепил ваши силы, дабы могли свершить сей дальней путь благополучно. - а там и благословит Всевышний ваше благое намерение; и да возможете с ево святою помощию провождать дни ваши в тишине и спокойствии, чево надеюсь - Бог видит, как я в душе моей уверена в ево Милосердии - что нет на земли таково тяжково положения, в котором бы человек среди самой жестокой скорби не мог бы внутренно обрести минут отрадных для облегчения души страждущей. -

Всевышний не откажет нуждающимся в успокоении; а паче удрученных горестью и прибегающих к нему душею чистою; оставит ли Он без Отеческаго Покрова.- Вы, готовясь разделять тяжкий жребий вашего друга и облегчая ево положение, что такая чистая радость, для сердца, умеющаго любить, и понимать боль ближняго, что невозможно довольно возблагодарить Бога, за что истинно неземное и небесное утешение, которое Он посылает, доставляя нам средства успокаивать милаво человека - Милосерд Отец Небесной. Пора кончить, вам не до писем, и то заговорилась более, нежели думала.

(ОР РГБ, Ф. 112 Оп. 5779 Д. 22, Л. 1)

1  Генерал-майор Лепарский Станислав Романович (1754-1837) комендант Читинского острога.

2 Сурнин Пётр Дмитриевич, приятель и сослуживец Григоровича Василия Ильича, отставного гусарского майора, мужа Сидонии Петровны, отеца будущего писателя Д.В. Григоровича.

3  Григорович Сидония Петровна, ур. Де Вармо (de Varmot) (1799-1869) старшая сестра Камиллы Петровны, дочь Мари-Сесиль (Марии Петровны) от первого брака с аристократом де Вармо, который во время французской революции был гильотинирован. Мать писателя Д.В. Григоровича.

4  Будущий писатель Д.В. Григорович.

5  Шереметева Надежда Николаевна (1775-1850), тёща декабриста И.Д. Якушкина.

5

Камилла Петровна Ивашева

Крепка острожная ограда. Но разве нельзя сквозь нее пройти? Подпилить бревна? Сделать подкоп? Крепка стража в читинской тюрьме. Но неужто многоопытные генералы, испытанные в походах и войнах, решительно действовавшие в сложнейших сражениях, неужто офицеры, гарцевавшие победоносно по европейским городам, моряки, воспитанники Гвардейского экипажа, обошедшие чуть ли не весь свет, не могут скрутить эту стражу, скрутить-связать да и обратиться в бегство?

Мысль эта посещала узников, тревожила каждого по-своему, будила надежды и опасения. Был даже план: тайком закупить судно, оснастить его, исподволь подготовить запасы пищи, оружие, боеприпасы, разоружить и запереть стражу, выйти к Шилке, по ней – на Амур, а там... Интересно, есть ли из Амура выход в океан?

Пройдет несколько лет, и на вопрос этот ответит адмирал Невельской, который не без содействия иркутского генерал-губернатора Муравьева свершит экспедицию к устью великой восточной реки.

Были и решительные попытки получить свободу силою: поднять каторжников, поначалу – уголовных, в бою добыть оружие, идти от острога к острогу, снося запоры, добраться до Читы, поставить затем во главе вольного войска опальных генералов, после чего двинуться на Иркутск или скрыться за границей.

Мы знаем, чем завершился замысел Ивана Сухинова: он предан уголовниками, брошен в тюрьму, ему предстояла позорная казнь – государева власть приказала сечь его кнутом, хотя для каторжников такая мера была давно не употребляема, и Сухинов сам себе выбрал смерть: повесился на ремне от кандалов.

Были и личные тайные замыслы побега. Об одном из них рассказывает в своих «Записках» Николай Васильевич Басаргин: «Перед выходом наших из Читы с другом моим Ивашевым случилось такое событие, которое, видимо, показало над ним благость провидения. Я, кажется, упомянул прежде, что он, Муханов и Завалишин по собственной просьбе остались в прежнем маленьком каземате. Им там было свободнее и покойнее. Я нередко с разрешения коменданта бывал у них и просиживал по несколько часов, другие товарищи тоже посещали их. В свою очередь и они ходили к нам. Сверх того, мы виделись почти каждый день во время работы.

Ивашев, как я замечал, никак не мог привыкнуть к своему настоящему положению и, видимо, тяготился им. Мы часто говорили об этом между собою, и я старался, сколько можно, поддержать его и внушить ему более твердости. Ничто не помогало. Он был грустен, мрачен и задумчив. Раз как-то на работе Муханов отвел меня в сторону, сказал мне, что Ивашев готовится сделать большую глупость, которая может стоить ему жизни, и что он нарочно решился мне сказать об этом, чтобы я со своей стороны попробовал отговорить его. Тут он мне объяснил, что он вздумал бежать, и сообщил все, что знал о том».

Ивашева и Басаргина связывала давняя дружба. Они познакомились в Тульчине, где принимали участие в деятельности Южного общества, были близки к Пестелю, потом объединились в желании противостоять его властной напористости. Во время следствия они оказались в одной камере, что было счастьем для обоих, особенно для Ивашева, склонного к болезненной мнительности. Вот почему Муханов решил доверить тайну Басаргину.

«Вот в чем состояло дело. Ивашев вошел в сношение с каким-то бегло-ссыльнорабочим который обещал провести его за китайскую границу. Этот беглый завтра же должен был прийти ночью к тыну их каземата. Тын был уже подпилен, и место для выхода приготовлено. По выходе из острога они должны были отправиться в ближний лес, где, по словам беглого, было уже приготовлено подземельное жилище, в котором они должны были скрываться, покуда не прекратятся поиски, и где находились уже необходимые на это время припасы. Когда же прекратятся поиски, то они предполагали отправиться к китайской границе и там действовать смотря по обстоятельствам.

Этот план был так неблагоразумен, так нелеп, можно сказать, исполнение его до такой степени невозможно, что я удивился, как мог Ивашев согласиться на него. Не было почти никакого сомнения, что человек, соблазнявший его побегом, имел какие-нибудь другие намерения: или выдать его начальству и тем заслужить себе прощение, или безнаказанно убить его и завладеть находящимися у него деньгами; я же знал, что у него они были: приехавши в Читу, он не объявил коменданту 1000 рублей, которые привез с собою, и сверх того тайным образом получил еще 500 рублей. Об этом сам он мне сказывал.

Выслушав Муханова, я сейчас же после работы отправился к Ивашеву, сказал ему, что мне известно его намерение и что я пришел с ним об этом поговорить. Он очень спокойно отвечал мне, что с моей стороны было бы напрасным трудом его отклонять, что он твердо решился исполнить свое намерение и что потому только давно мне не сказал о том, что не желал подвергать меня какой-либо ответственности. На все мои убеждения, на все доводы о неосновательности его предприятия и об опасности, ему угрожающей, он отвечал одно и то же, что уже решился, что далее оставаться в каземате он не в состоянии, что лучше умереть, чем жить таким образом. Одним словом, истощив возражения, я не знал, что делать.

Время было так коротко, завтрашний день был уже назначен, и оставалось одно только средство остановить его – дать знать коменданту. Но быть доносчиком на своего товарища, на своего друга – ужасно! Наконец, видя все мои убеждения напрасными, я решительно сказал ему: «Послушай, Ивашев, именем нашей дружбы прошу тебя отложить исполнение твоего намерения на одну только неделю.

В эту неделю обсудим хорошенько твое предприятие, взвесим хладнокровно le pour et le contre (за и против), и если ты останешься при тех же мыслях, то обещаю тебе не препятствовать». – «А если я не соглашусь откладывать на неделю?» – возразил он. – «Если не согласишься, – воскликнул я с жаром, – ты заставишь меня сделать из любви к тебе то, чем я гнушаюсь, – сейчас попрошу свидания с комендантом и расскажу ему все. Ты знаешь меня довольно, чтобы верить, что я это сделаю именно по убеждению, что это осталось единственным средством твоего спасения»... Наконец Ивашев дал нам слово подождать неделю».

Разговор этот оставил тяжесть в душе у каждого. Ивашев был убежден, что бежать все же следует, нужно только успокоить друзей: как бы Басаргин и впрямь не исполнил свою угрозу; Муханов чувствовал неловкость: а вдруг Ивашев поставит ему в вину, что рассказал о тайном замысле его пусть и доброму старому товарищу; а Басаргин представлял себе, как войдет к Лепарскому, как удивленно тот поднимет брови и нервно поправит прядь волос, завиток на правом виске и, скажет вежливые слова, и меры примет необходимые, а в душе, возможно, станет его презирать за предательство.

Ночь и следующий день прошли беспокойно, Муханов и Басаргин боялись утром найти постель Ивашева пустой, особенно нервничал Басаргин и с наступлением дня, едва можно было выйти во двор, поспешил в маленький каземат.

Опасения Басаргина и Муханова были небезосновательны: при том, что население Забайкалья сочувственно относилось к декабристам и вообще к политическим ссыльным, низкие души создали здесь, как, впрочем, и по всей Сибири, особый жуткий промысел – охоту на людей. Или сманивали человека, имеющего деньги, на побег, а затем грабили и убивали его, или же отдавали властям, ибо власти за это неплохо платили. Но даже удайся побег Ивашева – неизвестно, чем кончилось бы дело: китайцы, как правило, возвращали перебежчиков.

«На третий день после этого разговора я опять отправился к Ивашеву, и мы толковали об его намерении. Я исчислял все опасности, все невероятности успеха. Он настаивал на своем, как вдруг входит унтер-офицер и говорит ему, что его требует к себе комендант. Ивашев посмотрел на меня, но, видя мое спокойствие, с чувством сказал мне: «Прости меня, друг Басаргин, в минутном подозрении. Но что б это значило? – прибавил он. – Не понимаю». Я сказал ему, что дождусь его возвращения, и остался с Мухановым.

Ивашев возвратился не скоро. Комендант продержал его часа два, и мы уже не знали, чему приписать его долгое отсутствие. Опасались даже, не открылось ли каким образом нелепое намерение бегства. Наконец приходит Ивашев, расстроенный, и в несвязных словах сообщает нам новость, которая и нас поразила. Комендант прислал за ним для того, чтобы передать ему два письма, одно его матери, а другое матушки будущей жены его, и спросить его, согласен ли он жениться на той девушке, мать которой писала это письмо».

Сердцу горе суждено,
Сердце надвое не делится, –
Разрывается оно...
Дальний путь пред нею стелется,
Но зачем в степную даль
Свет-душа стремится взорами?
Ждет и там ее печаль
За железными затворами.
«С другом любо и в тюрьме! –
В думе мыслит красна девица, –
Свет он мне в могильной тьме...
Встань, неси меня, метелица...»

А.И. Одоевский.

Из стихотворения «Далекий путь».

На приезд Камиллы Петровны Ивашевой.

Василий Петрович Ивашев, или как называли его близкие – Базиль, совсем юным закончил пажеский корпус – он получил первое офицерское звание шестнадцатилетним юношей, ибо пятилетний курс обучения прошел за два с небольшим года. Серьезная домашняя подготовка, влияние отца, одного из сподвижников великого Суворова, духовная близость с матерью, женщиной, глубоко верующей, нежной к детям, незаурядные способности к усвоению предметов – все это выделяло Ивашева из круга его товарищей, ибо пажеский корпус, как пишет внучка Ивашева О.К. Буланова в книге «Роман декабриста», «пользовался репутацией заведения, выпускающего людей изнеженных и избалованных и не дававшего сколько-нибудь солидного образования».

Как сложилась бы судьба Ивашева, не появись в кругу его друзей Степан Никитич Бегичев, легко представить: из пажеского корпуса попал он в привилегированный кавалергардский полк, слава и чин его отца-генерала открывали ему доступ к праздной жизни, к похожему на фейерверк сверканию светского общества, где есть огонь, но это огонь бенгальский, где развлечение предпочтительней, чем задумчивая беседа. Но Бегичев дал почитать юному офицеру часть устава Союза благоденствия, затем принял Ивашева в члены тайного общества.

На первом допросе Ивашев сам рассказал об этом: «В 1819 или в 1820 году был я принят в тайное общество ротмистром Бегичевым в кавалергардском полку. Намерение общества в сие время не заключало в себе ничего противозаконного, и даже я полагал, что оное должно было со временем сделаться гласным. В июле месяце сего году я поехал в Тулъчин, где назначен адъютантом главнокомандующего. Перед отъездом из Петербурга получил письмо от неизвестного мне человека на имя Бурцева. Письмо сие я ему в Тульчине отдал, и он, сделав приветствие дружеское, представил меня некоторым сочленам общества, в числе коих были в то время Аврамов, Пестель и Комаров».

Ивашев не был деятельным членом общества – и по натуре своей созерцательной и по состоянию здоровья, легко поддающегося болезням, он надолго отключался от круга общественных интересов. Но жизнь тульчинского кружка военной молодежи была ему по душе. Н.В. Басаргин вспоминает о Тульчине: «Не избегая развлечений, столь естественных в летах юности, каждый старался употребить свободное от службы время на умственное и нравственное свое образование.

Лучшим развлечением были для нас вечера, когда мы собирались вместе и отдавали друг другу отчет, что делали, читали, думали. Тут обыкновенно толковали о современных предметах и вообще делили между собой свои сведения и мысли... На сходбищах членов спорили, толковали, передавали свои задушевные помыслы и нередко очень свободно, скажу более, неумеренно говорили о правительстве. Предложениям, теориям не было конца. Первенствовал Пестель. Его светлый логический ум управлял нашими прениями и нередко соглашал разногласия».

В 1821 году Ивашев серьезно заболел. Пестель, взволнованный опасностью, угрожающей его юному другу, перевез Ивашева к себе, трогательно ухаживал за ним.

Когда пришло выздоровление, их беседы сделались откровеннее, и, еще не решаясь посвятить юношу в истинные глубины своих замыслов, Пестель дает ему читать в отрывках главы из своей «Русской Правды».

Ивашев отправляется в августе 1821 года на Кавказ – полечиться «на водах», затем через год возвращается, чтобы участвовать в «высочайшем смотре» Второй армии. И едва отгремели пушки, отцокали копыта, отзвучало «ура» в честь императора Александра I, Ивашев получает отпуск и едет к родителям в деревню Ундоры под Симбирском. Это был самый счастливый год его жизни.

Красивый гвардейский офицер, умный, начитанный, блестяще исполняющий на фортепиано строгие и сложные пьесы и пикантные петербургские песенки, сам сочиняющий куплеты о симбирских знакомцах, он вскоре сделался душой балов, даваемых в его честь, многие симбирские дворяне не прочь были породниться с уважаемым и состоятельным генералом.

И отец, и мать, и сестры Лиза и Екатерина души не чаяли в Базиле, к его словам и советам прислушивалась вся семья, и не только потому, что он был единственным сыном и братом, а по причине строгости и разумности его суждений – общение с тульчинским кружком, чтение книг, разумных и глубоких, развили его восприимчивую душу. И здесь впервые увидели друг друга Василий Ивашев и дочь гувернантки Камилла Ле-Дантю.

Лиза Ивашева приметила неравнодушие брата к юной француженке. Не осталось это тайной и для матери. Конечно, не могло и речи идти о чем-нибудь серьезном: слишком уж далеки были на ступенях иерархической лестницы блестящий великосветский офицер и дочь гувернантки, преподавательницы французского языка.

Но молодость есть молодость. И, вероятно, после шутливого разговора о том, не пора ли Базилю жениться, Лиза пишет шуточную песенку обо всех, на ком остановил свой взор ее восторженный братец:

Сменить решил свободу
Я, к радости друзей,
И волю холостую
На жребий всех мужей.

Нет, не шучу, нет, не шучу –
Холостяком быть не хочу.

Остановил я выбор
Тайком от всех юнцов
На беленькой брюнетке,
Смазливенькой лицом.

Нет, не шучу, нет, не шучу –
Холостяком быть не хочу.

Но вот еще другая
Красавица-душа,
Что ирис белокура,
Что вешний цвет свежа.

Нет, не шучу, нет, не шучу –
Холостяком быть не хочу.

Третья девица рисуется в столь откровенно неприязненном облике, что за куплетом нельзя не разглядеть прямого недоброжелательства. И куплет этот, в противовес первым трем, кончается припевом: «О, нет, нет, нет, ее боюсь, холостяком я остаюсь». В непритязательной этой песенке важны строки: «что ирис белокура, что вешний цвет свежа», ибо это не кто иная, как юная Камилла Ле-Дантю.

Хрупкая, большеглазая, слегка кокетливая, но без жеманства, откровенная в чувствах, но в то же время благородно сдержанная, осталась она в сердце Василия Петровича светлым лучиком, как нечто безвозвратно промелькнувшее, пролетевшее и отошедшее навсегда. Разве что в камере крепости в томительные часы ожидания очередного допроса рядом с лицами его близких, полными горя и участия, вспыхивали иногда ее налитые слезами глаза. Отчего плакала в день его отъезда? О чем плакала.

Подробные сведения о семье Ле-Дантю собраны О.К. Булановой и приведены в книге «Роман декабриста».

«Родившись во Франции в 1753 г., он (Пьер-Рене Ле-Дантю. – М.С.) во время великой французской революции жил в Париже и вел крупную торговлю с Антильскими колониями на островах Мартинике и Гваделупе, перевозя на собственных кораблях европейские товары в колонии и колониальные в Европу. Вместе с тем он принимал участие и в политической жизни и, когда Наполеон стал входить в силу, подвергся преследованиям за свои республиканские убеждения. Он предпочел эмигрировать в Голландию, именно в Амстердам, где у него была недвижимая собственность и где он живал и раньше.

Когда французы в 1803 г. заняли Голландию, Ле-Дантю, и тут не чувствуя себя в безопасности, бежал в Россию, оставив для ликвидации торговли своего старшего сына – Жана, который, впрочем, доверия отца не оправдал. Переселившись в Гваделупу, он присвоил себе все отцовские корабли и колониальное дело, основал семью гваделупских Ле-Дантю и порвал всякие связи со своими родными в России».

Но и в Петербурге, где поселился Пьер-Рене Ле-Дантю, стало ему неуютно в 1812 году. Тень Наполеона преследовала его и здесь: народ был возбужден, настроенный против наполеоновских войск, он перенес ненависть свою и на французов, прижившихся в России. И крупный торговец, потерявший все, Ле-Дантю спасается новым бегством – на сей раз в глубину России. Так семья обнищавших французов оказывается в Симбирске. Пьер-Рене был к этому времени женат, хоть и без венчания, на француженке Марии-Сесиль Вармо, приехавшей в Петербург в одно время с Пьером-Рене. От первого брака была у нее дочь Сидония. Мы вспоминаем о ней, ибо Сидония выйдет замуж и станет матерью русского писателя Дмитрия Васильевича Григоровича.

Ко времени переселения в Симбирск у Ле-Дантю было уже пятеро детей: два сына и три дочери, младшая из которых – Камилла. Жилось им на Волге трудно, господину Пьеру-Рене было уже за шестьдесят, угасла его предприимчивость, да и первичного капитала не было, а стало быть, не имело смысла и затевать какое-нибудь «дело». Ко всему он еще в преклонном возрасте своем не растратил склонности к увлечениям – вскоре у него появилась еще одна, побочная, дочь Паулина, мать которой умерла. Мария Петровна, так стали называть в России госпожу Ле-Дантю, пригрела девочку, а с мужем рассталась навсегда.

Она пыталась открыть в Симбирске салон для местных девиц, но в провинциальном городке сие предприятие успеха не имело: дворяне, живущие в отдалении от столицы, предпочитали иметь учителей на дому. Так впервые судьба соединила семью Ле-Дантю с семьей генерала Ивашева. Подросли старшие девочки. Будучи, благодаря матери, хорошо воспитанными, образованными, великолепно владеющими французским, они пошли по стопам Марии Петровны, стали почитаемыми учительницами, гувернантками и богатых домах. Вся же остальная семья жила у Ивашевых, что было естественным для обычаев того времени.

В начале 1825 года Василий Петрович вновь приехал в длительный отпуск, но прожил дома всего год. Отпуск был вынужденно прерван особыми обстоятельствами: 4 января прибыл в Симбирск дальний родственник Ивашевых Дмитрий Иринархович Завалишин; семья Ивашевых знала уже, что его разыскивают: из Петербурга прибыл офицер с приказом арестовать Завалишина и доставить его в Петербург на допросы следственной комиссии.

Ивашев встретил гостя, тайком, минуя заставу, провел его в свой дом. Оба они сожгли все бумаги, что могли бы стать доказательством принадлежности к заговору, после чего Завалишин сам отправился к губернатору Лукьянову, вызвав у того вздох облегчения: губернатору вовсе не хотелось, чтобы полиция тревожила семью почтенного и добрейшего генерала Ивашева.

Василий Петрович, взволнованный арестом Завалишина, стал готовить родителей своих и сестер к тому, что и ему, возможно, не миновать судьбы других. Наконец, он должен был открыть семье свою принадлежность к тайному обществу.

О часе прощания вспоминает Лиза – любимая сестра Василия Петровича, в замужестве Языкова: она вышла замуж за брата известного русского поэта. Выражая надежду на возвращение Ивашева из Сибири, она пишет: «Думаю, тогда я бы сошла с ума от радости, как едва не сошла с горя во время нашего жестокого расставания, когда целых одиннадцать дней меня стерегли, не спуская глаз».

Но не только семья Ивашевых так тяжело пережила арест Василия Петровича. Еще для одной тонкой и ранимой души все, что произошло с Ивашевым, было невосполнимой потерей и... рождением надежды – для Камиллы Ле-Дантю.

Письмо Марии Петровны Ле-Дантю к подруге, госпоже де Санси, гувернантке младших детей Ивашевых, 30 марта 1828 года. Письмо это написано вскоре после отъезда в Петербург матери Ивашева, отправившейся вслед за мужем хлопотать об облегчении участи сына.

«Я бы написала вам, драгоценный друг, сейчас же после отъезда генеральши в Петербург, если бы до сегодняшнего дня я не дрожала за жизнь Камиллы; теперь она еще на краю могилы, и я предчувствую, что смогу спасти ее жизнь, лишь согласившись на разлуку с ней.

Ее тайну я узнала лишь после отъезда генеральши. Эта несчастная молодая девушка любит Базиля, ему принадлежали ее первые грезы, бессознательно для нее самой, но тогда его положение, его богатство не допускало даже мысли о том, чтобы когда-либо стать его женой; а чувство ее лишь служило ей мерилом для сравнения, почему она и отказывалась от представлявшихся ей партий.

К несчастью, она оказалась в Петербурге 14 декабря, следила за всеми событиями и, думая, что ею руководит лишь жалость, позволила себе увлечься страстью, о которой я наконец узнала. Со времени возвращения из Петербурга она побледнела, стала грустной, замкнутой и меланхоличной и не хотела ничего отвечать спрашивающей ее неоднократно Луизе. Во время своей болезни два года тому назад, казалось, она боролась между нежностью к нам и желанием прекратить жизнь, сулившую ей лишь горе. Ее здоровая натура и наши заботы победили. С тех пор она прозябала.

Прибытие интересовавшей ее семьи, единственного предмета ее дум, вид его портрета так подействовали на нее, что она опять занемогла. Болезнь началась нервной лихорадкой и бессонницей. Она призналась мне, что бралась за Евангелие, чтобы прогнать всегда стоявший пред ее глазами образ, но не могла читать, так как первым словом стояло его имя. Я была у нее, и она сказала, покрывая поцелуями мои руки:

«Дорогая мама, одна француженка поехала за товарищем несчастного Базиля, позволили ли бы вы мне поехать разделить участь того, кого я давно думала, что люблю лишь, как брата, и которому, не сделай его обстоятельства таким несчастным, принадлежала бы лишь часть моей симпатии? Скажите, дорогая мама, согласились ли бы вы расстаться с дочерью, если бы это могло облегчить участь Базиля?»

(Накануне она открылась Луизе, которая мне это передала.) «Дорогой дружок, – сказала я, – если бы я знала, что верну тебе здоровье, покой, что доставлю хоть немного счастья двум существам, столь этого достойным, я бы не поколебалась, но, дорогая Камилла, тот, кого ты любишь, не знает об этом, ты думаешь о нем, а он не желает твоего присутствия, и, если бы даже его тронуло твое предложение, он по своей деликатности отказался бы связать свою судьбу с твоей. Зачем ты так долго скрывала все от меня?» –

«Благоразумие подсказывает вам то же, что и мне, и это меня удерживало. Я, впрочем, сумею победить свое нелепое желание, не будем более говорить о нем, но я откажу протеже г-на Шишкова, я не могу выйти замуж» (г. Шишков сватал ее за одного молодого человека, имеющего сто душ крестьян. – М.С).

После ее признания я с ней больше об этом не говорила, тем более что болезнь ее приняла такой опасный поворот, что без стараний г-на Мандилени (пользовавшийся доброй репутацией в обществе врач.– М.С.) она бы погибла, да и теперь, хотя ей и лучше, она все еще не вне опасности.

Но я не надеюсь на ее выздоровление теперь, когда знаю ее тайну: тоска сделает то, чего не сделала болезнь.

Если забота и нежность моей дочери могут хоть сколько-нибудь утешить несчастного юношу, мое сердце будет радоваться сквозь слезы разлуки. Какая мать не предпочтет расстаться с дочерью, чем видеть, как она тает на ее глазах? Будьте добры, сообщите генеральше о состоянии Камиллы, о ее чувствах. Я ей предлагаю дочь с благородной, чистой и любящей душой.

Я сумела бы даже от лучшего друга скрыть тайну дочери, если бы можно было заподозрить, что я добиваюсь положения или богатства. Но она хочет лишь разделить его оковы, утереть его слезы, и я, не краснея за дочерние чувства, могла бы говорить о них нежнейшей из матерей, знай я о них раньше. Однако я буду молчать, пока не получу вашего ответа или пока генеральша не вернется в Москву.

Если у семьи есть свои планы или у молодого человека имеется какая-нибудь склонность, пусть это останется навсегда похороненным между названными личностями... Я должна была ехать в мае к Сидонии и провести с ней лето, теперь не знаю, что буду делать. Если Камилле придется молчать и страдать, я не смогу ее покинуть...»

Петр Никифорович Ивашев – госпоже Ле-Дантю, 6 мая 1826 года:

«Мы прочли много раз и перечитываем еще, сударыня, ваше дружеское письмо со всем горячим интересом, какой оно должно было вызвать в измученных страданиями родительских сердцах; вы, конечно, поймете, что мы добросовестно взвесили каждое слово письма, написанного дрожащей рукой матери, преисполненной нежности, заботы и тревог за столь дорогую и столь достойную дочь.

Да, сударыня, мы проникли в самую интимную глубину вашей материнской души, и мы разделяем все ваши душевные переживания, примите же наше уверение, что великодушная и примерная самоотверженность вашей дочери, ее добровольное отречение от более счастливого жребия внушает нам восхищение, а ее характер возбуждает наше глубокое уважение».

Далее, указав на то, что событие это есть не что иное, как «благость господня», генерал рассказывает о предпринятых ими шагах:

«Получив ваше письмо, мы сочли долгом сообщить о нем начальству, от которого получили разрешение написать Базилю и узнать его собственное решение, что нами и сделано.

Зная всю деликатность его души, уверен, что он всего себя посвятит счастью того существа, которое станет теперь предметом его обожания и поклонения; может быть, первым его впечатлением будет боязнь тяжелого будущего для дорогой Камиллы, но у меня есть основание надеяться, что посланная ему копия вашего письма и наши доводы успокоят его опасения и, даст бог, через два месяца (столько шла почта из Читы в те времена. – М.С.) мы будем иметь его ответ, копию которого я вам немедленно пришлю.

Обнимите за меня вашу несравненную Камиллу и посоветуйте ей стараться восстановить свое драгоценное для всех нас здоровье и примите уверение в нашем полном уважении, почтении и глубокой преданности, с которыми имею честь пребывать покорным слугой вашим.

Ивашев».

Вера Александровна добавляет к письму мужа несколько душевных строк от себя, более душевных, но и более осторожных: «Не буду говорить о впечатлении, сделанном на меня вашим письмом, с какой благодарностью за ту жертву, которую вы приносите, расставаясь со своим ребенком, принимаю я ваше предложение и как ценю дарование мне такой дочери, как прелестная Камилла. Вы вполне правы, сударыня, что не краснеете за ее чувства, они так велики, так чисты!

Облегчить участь несчастного может лишь высокая и отмеченная провидением душа, смею вас уверить, что такое мое мнение разделяют все те, кому мне пришлось это рассказать. Вы знаете, что я не могла без специального разрешения уведомить моего несчастного Базиля о самоотверженном решении Камиллы и ее достойной матери и получить его согласие на то, чтобы уменьшить свои страдания, деля их с преданным ему ангельским существом, я его знаю, знаю его сердце, он сумеет оценить такой поступок, но я опасаюсь его деликатности и потому просила его несколько отложить ее и следовать влечению сердца, которое, сколько я знаю, склонялось любить Камиллу...»

И впрямь, удивительное стечение обстоятельств! – если бы Камилла не заболела столь тяжело, она не призналась бы, несомненно, в любви к Ивашеву, если бы этого не произошло, не полетело бы в Читу письмо, которое мы сейчас приведем, а если бы не совпало прибытие письма этого с раскрытием друзьями замысла Ивашева бежать из тюрьмы, то случилось бы непоправимое. Поистине генерал и генеральша, готовые сделать невозможное, чтобы спасти сына своего, даже подумать не могли, что, отправляя в дальний путь через всю страну послание свое, уберегли Василия Петровича от верной гибели, поселили в его сердце тревогу и надежду.

Кстати говоря, сестра Ивашева Лиза откуда-то прознала о столь удивительных событиях и, стараясь подготовить брата, отправила ему несколько туманное послание, стараясь опередить родителей. Вспомнив свою безыскусную шутку, она послала брату старые куплеты:

«Остановил я выбор
Тайком от всех юнцов
На беленькой брюнетке
Смазливенькой лицом.

Нет, не шучу, нет, не шучу –
Холостяком быть не хочу.

Но вот еще другая
Красавица-душа,
Что ирис белокура.
Что вешний цвет свежа..
.

Думаю, что ты помнишь, кто изображен в первых двух куплетах: первая из них давно уже замужем, вторая «La blonde Iris» все также мила и добра. Дорогой брат, мне пришло в голову: что, если бы эта особа питала к тебе безграничную привязанность и единственным счастьем считала бы быть с тобой?..»

Но письмо Лизы пришло позднее. А пока, прервав разговор Ивашева с Басаргиным о предполагаемом побеге, унтер-офицер уводит Василия Петровича к коменданту Лепарскому, оставив Басаргина в ожидании, недоумении и тревоге.

Между тем Ивашев читает письмо матери: «Если ты согласен, уведоми меня, и мы сделаем возможное, чтобы устроить это дело. Не тревожься за будущность твоей жены, предоставь это нам, наша нежность к тебе, наша благодарность к той, которая, в силу привязанности к тебе, отказывается от света, забывает о себе, чтобы соединиться с тобой, заслуживает всеконечно, чтобы мы приложили все усилия сделать ее настолько счастливой, насколько это в нашей власти.

Такая любовь, как ее, не может быть без высокой добродетели. Я верю, что милосердный бог, хранящий тебя, посылает тебе такое сокровище в твоей несчастной участи. Не отказывайся же от этого в силу чрезмерной деликатности. Я знаю, что она тебе нравилась, но не думай, что Камилла такая же, как прежде, она очень подурнела от горя. Но вспомни, что причиною этому ты.

Я знаю твое сердце, и что потеря свежести должна внушить тебе чувство благодарности. Ты можешь легко себе представить, как я люблю ее. Ты знаешь, как я сильно чувствую, как могу ценить добро и болеть от зла. Значит, можешь представить себе, что я сделаю все, чтобы облегчить ее участь и доказать ей мою признательность. Буду ждать твоего ответа с живейшим нетерпением.

Скажи мне откровенно, может ли она способствовать смягчению твоей доли. Я знаю все возражения, которые ты можешь мне сделать по твоей деликатности; отбрось их, потому что действительно любящего человека может задеть лишь равнодушие; жертвы, самоотречение, все, при взаимности, составляют лишь счастье для нее. Вот, милый друг, что я могу тебе сказать. Обдумай и дай мне свой ответ. Нежно обнимаю тебя и благословляю...

Прощай. Всегда твой верный друг и мать В. Ивашева».

Ивашев попросил у коменданта отсрочки. Письмо матери и приложенная к нему копия письма Марии Петровны так взволновали узника, что даже через два дня, когда он ответил коменданту «согласием» и тот немедленно отправил сообщение родителям, обещав быть им помощником во всех хлопотах, ежели будет получено соизволение императора, Ивашев не мог прийти в себя.

Чувство, забытое, заслоненное тягостными воспоминаниями крепостного ареста, мучительными сценами допросов, которые при впечатлительной натуре Василия Петровича не давали ему покоя и здесь, чувство, мимолетное и вряд ли серьезнее, вдруг проснулось в сердце его. Но теперь это было уже другое чувство: в нем соединилась благодарность Камилле с тревогой за ее судьбу, надежда на счастье с волнением о том, достоин ли он такой жертвы. Он делился своими сомнениями с Басаргиным, с Волконским, который относился к Василию Петровичу по-отечески.

Мария Николаевна Волконская очень скоро стала поверенной его волнений, со свойственной ей простотой и сердечностью вошла в переписку с матерью Ивашева, с госпожой Ле-Дантю, с Камиллой.

«Воспоминания не изглаживаются в изгнании и одиночестве, – писала она Ивашевым.– При первом звуке имени Камиллы все, что он не смел ей высказать, но что не укрылось от его отца и матери, прежнее чувство, прежняя любовь воскресли в его сердце. Может ли он теперь говорить о новых правах, которые она приобрела, о всем том, что должно ее все более и более привязывать. Одно слово, и в этом слове заключается все – он его произнес».

И далее:

«Он признался моему мужу, что сначала намеревался молчать о полученном от вас предложении и о своем ответе до тех пор, пока не получит от вас положительных известий, но он не выдержал, ему необходимо было излить душу перед нежными и добрыми своими родителями, чтобы чувства и желания его стали известными той, кого вы обещали любить, как родную дочь... Прервать молчание побуждала его еще одна священная, в его глазах, обязанность выразить высокопочтенной матери m-elle Камиллы его вечную признательность за согласие вверить ему благополучие любимой дочери. Если оно когда-нибудь будет доверено, то обещает ей употребить всю свою жизнь на то, чтобы окружить ее великодушную дочь заботами и нежностью...

...Сын ваш, сударыня, уверенный в чувствах любимой особы, в заботливости своих дорогих родителей, получив заранее ваше благословение, готов был бы предаваться счастливым мечтаниям. Но в то же время, как вы писали, Камилла была опасно больна?..

...Страшная отдаленность, тысяча неизвестностей сейчас же омрачили светлые картины представившегося ему будущего».

По-видимому, Мария Петровна до поры до времени держала в тайне от дочери переписку с Сибирью. Но вот все письма получены, все отношения выяснены. Камилла обращается с трогательным письмом к Николаю I, получает разрешение отправиться в путь. С ней готовы поехать и сестры Ивашева и ее сестра Луиза, но «соизволения на это» нет. Невеста начинает готовиться к дороге.

Однако пройдет еще немало времени до того часа, когда прозвенят под дугой пугливые колокольцы: сперва не позволяло пуститься в путь здоровье Камиллы, потом вспыхнула эпидемия холеры. Петербург и Москва были окружены заставами, дороги перекрыты. Это была та самая эпидемия 1830 года, что заставила Пушкина томиться в Болдине. «Мы окружены карантинами, – писал он Наталье Николаевне, – но эпидемия еще не проникла сюда. Болдино имеет вид острова, окруженного скалами».

Камилла жила в Москве в доме Ивашевых под присмотром доктора Мандилени. Она с нетерпением ждала снятия карантинов. Наступает 1831 год. Двухмесячное путешествие каждого письма – нужно томиться почти полгода, чтобы получить ответ на свой вопрос, длительное прохождение официальных бумаг, болезнь, холерная эпидемия – все позади. За это время декабристы завершили свой «читинский круг» и совершили переход по бурятским степям и забайкальским лесам в Петровский Завод,

А Камилла все еще не выехала. Пока устанавливалась дата ее отбытия, Камилла посетила всех родственников сотоварищей Василия Петровича по каторге; письма друзей, матерей, братьев и сестер брала она с собой в Сибирь, их слова нежности и дружбы, их добрые напутствия, чтобы там, вдалеке, передать все это отверженным.

«Знаю, что последняя почта должна была встревожить вас, дорогой Базиль, вы, наверное, думаете, что срок моего отъезда очень откладывается. К счастью, на этот раз я могу вас разуверить и обещать, что это будет не надолго. Благодаря бога, лихорадка моя прошла после пяти приступов, настолько сильных в общем, чтобы меня чрезвычайно ослабить, одним словом, я снова учусь ходить, но зато делаю такие быстрые успехи, что скоро надеюсь бегать. Тем не менее я смогу пуститься в путь лишь 10 июня...»

В городах, которые она проезжала, к юной госпоже Ле-Дантю относились предупредительно, с особенным радушием ее встретили в Ялуторовске Ентальцевы: «В этом маленьком городке я встретила особу, знающую моих будущих подруг, и была принята, как родная сестра».

Миновав Иркутск, протомившись в ожидании погоды на Байкале, она доехала наконец до Петровского Завода, и чем ближе была цель ее путешествия, тем тяжелее было на сердце. Ею овладела тревога, усиленная усталостью и недомоганием, ей начинало казаться, что слишком тонкая ниточка, соединяющая их сердца, может легко оборваться: прошли уже не месяцы, а годы с момента их последней встречи, она изменилась, подурнела от постоянных недугов, да и он, возможно, не тот, что жил в ее мечтах, блестящий, остроумный красавец офицер.

Дмитрий Иринархович Завалишин, человек с трудным характером, в «Записках» своих говорит, что Камилла, прибыв в Петровский Завод, не узнала жениха, а бросилась на шею Вольфу. Он недвусмысленно пишет о том, что Камиллу купили в жены Ивашеву, что ее мать таким образом решила построить благополучие семьи.

К счастью, документы, сохранившиеся с тех давних времен, опровергают странную выдумку Завалишина. Камилла, добравшись до цели своего путешествия, как явствует из писем Лепарского и Волконской, проехала прямо в дом к Марии Николаевне, с которой сердечно подружилась за долгие месяцы переписки. Свадьба, состоявшаяся вскоре, в отличие от бракосочетания Анненковых прошла без кандального звона. Правда, жениха все же караулил солдат.

«Я радовался, – пишет Басаргин, – видя его вполне счастливым, и нашел в его супруге другого себе друга. Им позволили прожить у себя дома около месяца, и, глядя на них, я невольно вспомнил былое. (Жена Басаргина умерла до его ареста. – М.С). По прошествии этого месяца она, по примеру других дам, перешла с мужем в его номер и оставалась тут до тех пор, пока всем женатым позволили жить у себя».

«Ивашева перешла к мужу,– пишет Якушкин,– и поместилась с ним в небольшом каземате, совсем темном и во всех отношениях для женщины неудобном. Кроме общего сторожа для всего коридора, не допускалось в каземат, даже во время дня, никакой другой прислуги. Все было ей чуждо, и даже со своим мужем она была мало знакома. Все неудобства такого существования явно тяготили ее, но это продолжалось недолго. Ивашев, выработавший себя всеми испытаниями, которые ему пришлось пройти, кротким и разумным своим поведением всякий раз успокаивал молодую свою жену».

Жизнь Ивашевых в Петровске не отличалась от жизни других семей. Даже трагические ее страницы повторили судьбу и Волконских и Анненковых: сын, родившийся 10 апреля 1833 года, умер, прожив чуть более года. Безутешные родители с трудом пришли в себя. Луиза Ле-Дантю пишет сестре: «Покорность, с которой ты переносишь горе, раздирает душу. Я понимаю, что ты не хочешь, чтобы твой добрый муж страдал от твоего горя, довольно с него и своего». Только в декабре 1835 года, когда у Ивашевых родилась дочь, которую в честь Марии Петровны назвали Марией, горе молодой четы поутихло. А через год петровские узники стали готовиться к отъезду на поселение.

«Я имел большое утешение в семействе Ивашевых, живя с ними, как с самыми близкими родными, как с братом и сестрой,– пишет Басаргин,– видались мы почти каждый день, вполне сочувствовали друг другу и делились между собою всем, что было на уме и на сердце. Приближалось время нашего поселения, и мы желали только одного, чтобы не разлучаться по выезде из Петровского. Это желание впоследствии исполнилось.

Родные Ивашева просили о том графа Бенкендорфа, и он удовлетворил их просьбу... Зная подробно все их семейные отношения, я невольно удивляюсь той неограниченной любви, которую родители Ивашева и сестры питали к нему. Во всех их письмах, во всех их действиях было столько нежности, столько заботливости, столько душевной преданности, что нельзя было не благоговеть пред такими чувствами...

Наконец наступил и наш срок к отъезду. В конце 1835 года второму разряду убавлены остальные шесть месяцев; но как не было сделано распоряжение, в какие места мы назначались, то, пока происходила переписка, мы оставались в тюрьме и выехали из Петровского ровно через 10 лет после сентенции, т. е. в июле 1835 года... Некоторых поселили в Иркутской губернии, других в Енисейской, а нас с Ивашевым по просьбе матери его назначили в г. Туринск Тобольской губернии.

Приготовления к отъезду, разлука с товарищами, неизвестность будущего – все это занимало и озабочивало нас. Может быть, мне не поверят, но, припоминая прежние впечатления, скажу, что грустно мне было оставлять тюрьму нашу. Я столько видел тут чистого и благородного, столько любви к ближнему, так привык думать и действовать в этом смысле, что боялся, вступая опять в обыкновенные общественные занятия, найти совершенно противное, жить, не понимая других, и, в свою очередь, быть для них непонятным... Меня утешало только, что я буду жить вместе с Ивашевыми и, следовательно, буду иметь два существа, близкие мне по сердцу, которые всегда поймут меня и не перестанут мне сочувствовать».

И далее:

«Путешествие наше от Петровска до Байкала летом в прекрасную погоду так было занимательно для нас, природа этого края так величественна, так красиво представлялась глазам нашим, что, невзирая на грустные наши думы о разлуке с друзьями и неопределенной будущности, ожидающей нас, мы, как дети, восхищались разнообразием и красотой тех местностей, которые мы проезжали... Иногда глазам нашим представлялись огромные развалины старинных замков самой фантастической формы.

Это были прибрежные скалы, до такой степени красиво расположенные, что мы невольно предавались обману зрения и, подходя к ним, старались отыскивать, вопреки рассудку следы архитектурного искусства каких-нибудь древностей, может быть, допотопных обитателей этих стран... Одним словом, забайкальская природа, особенно местность Читы и берега Селенги, оставили во мне такие впечатления, которые никогда не изгладятся.

Переехав Байкал на судне, мы прибыли в Иркутск...»

Иркутский гражданский губернатор – генерал-губернатору Восточной Сибири Броневскому: «Доставлены от коменданта Нерчинских рудников Басаргин и Ивашевы вместе со статейными о них списками под присмотром унтер-офицера Владимирова и одного рядового при уведомлении, что, по случаю слабого здоровья жены Ивашева и малолетней дочери их, он дозволил ей ехать вместе с мужем ее. С ним прибыли находящиеся в услужении дворовые люди генерал-майорши Ивашевой...»

Близость к Симбирску, откуда вскоре прибыли и мебель, и домашняя утварь, и даже рояль – при серьезном увлечении музыкой и Василия Петровича и Камиллы этот подарок сестер Ивашева был особенно утешительным,– сделала жизнь в Туринске сносной. Василий Петрович получил разрешение писать родным «самолично», и родители испытывают величайшее наслаждение от одного только вида послания из Сибири, написанного почти забытым почерком сына. Прибывают из родных мест тайные гонцы, жизнь входит в новую колею.

«Мы стали жить в Туринске очень спокойно: жители скоро ознакомились с нами и полюбили нас... Не входя ни в какие городские сплетни, пересуды, не принимая участия... в служебных делах и отношениях, мы жили собственной жизнью, бывали иногда в их обществе, не отталкивая их от себя (чиновников. – М.С), но и уклонялись от всякого особенного с ними сближения...

Поведение наше, основанное на самых простых, но строгих нравственных правилах, на ясном понятии о справедливости, честности и любви к ближнему, не могло не иметь влияния на людей, которые по недостаточному образованию своему и искаженным понятиям знали только одну материальную сторону жизни, не понимая других целей своего существования. Их сначала очень удивляло то, что, несмотря на внешность, мы предпочитали простого, но честного крестьянина худому безнравственному чиновнику, охотно беседовали с первым и избегали знакомиться с последним...

Можно положительно сказать, что наше долговременное пребывание в разных местностях Сибири доставило в отношении нравственного образования сибирских жителей некоторую пользу и ввело в общественные отношения несколько новых и полезных идей».

Четыре года жизни в Туринске были скрашены семенными радостями (у Ивашевых было теперь трое детей) и радостями общими: приезд сюда семьи Анненковых, а затем Пущина стал праздником товарищества. Мысленно они возвращались в прошлые годы – в Читу, в Петровск, в «каторжную академию», разговорам и воспоминаниям не было конца. Наконец Мария Петровна Ле-Дантю получает разрешение переселиться к дочери, и отныне попечение о внуках становится ее приятной и сердечной обязанностью. Но эти же четыре года принесли и невосполнимые потери: от водянки умерла Вера Александровна; не успели Ивашевы прийти в себя от горя, как их постигло новое: скоропостижно в родных Ундорах скончался Петр Никифоровнч.

25 декабря 1839 года Камилла Петровна, простудившись во время короткой прогулки, «разрешилась преждевременно дочерью Елизаветой, прожившей лишь сутки». У Камиллы Петровны началась родовая горячка.

Строки письма Василия Петровича к другу их семьи Петру Васильевичу Зиновьеву и сестрам нельзя читать без волнения: «На вас, дорогой Петр Васильевич, как на единственного друга Лизы и Амели на чужбине, вполне доверяя вашей рассудительности и сочувствию, возлагаю я горестное поручение сообщить со всеми возможными предосторожностями моим возлюбленным сестрам об ужасном событии, которое должно потрясти их.

Недели две или три тому назад Лиза и Амели должны были получить письмо от матушки (Марии Петровны. – М.С.) и от меня, где мы сообщали, что Камилла простудилась после небольшой прогулки...

Ни припарки, ни полоскания не унимали боль, которая все усиливалась, так что на другой день я позвал доктора, утешившего нас и уверявшего, что не видит ничего опасного. Появился, однако, озноб, который он опять приписал простуде. Но какова бы ни была причина болезни, симптомы ее все более и более пугали нас и не уступали никаким лекарствам. 25 декабря она почувствовала боли... Акушерка и доктор надеялись еще избегнуть преждевременных родов, но к полудню боли возобновились, и она разрешилась дочерью, прожившей лишь 36 часов.

Открылась горячка с сильнейшей болью в боку. Мы еще обольщали себя тщетной надеждой, что Камиллу, этого ангела, можно спасти.

О, мои дорогие сестры, пусть память о нашей Камилле укрепит ваши силы, покоритесь воле провидения, будьте покорны и сильны, как это ангельское существо в свои последние минуты, как ваша мать, которую вы должны утешить, дорогая Амели, и которая обещала дочери, соединившей ее и мои руки, почерпнуть мужество в материнских обязанностях, предстоящих ей около моих сироток. Крепись, дорогая Лиза, так как жизнь твоя нужнее, чем когда-либо, твоему брату.

30 декабря Камиллы не стало. Но как описать вам все величие ее последних часов, проведенных ею на земле? О, оплакивайте только себя и нас! В ночь, предшествовавшую нашему горестному расставанию, болезнь как будто потеряла силу или, как матушка писала Сидонии, наш чистый совестью ангел победил болезнь, голова ее была свежее, что позволило ей... проститься с окружающими ее огорченными друзьями, сказать слово утешения каждому из слуг своих. Но прощание ее со мной и матушкою!..

Мы не отходили от нее. Она сперва соединила наши руки, потом поцеловала каждого. Поочередно она искала нас глазами, брала наши руки. Я прижал ее руку к щеке, согревая ее своей рукой, и она усиливалась сохранить подольше эту позу. В последнем слове вылилась вся ее жизнь; она взяла меня за руку, полуоткрыла глаза и произнесла: «Бедный Базиль!», и слеза скатилась по ее щеке. Да, бедный, страшно бедный, страшно несчастный! Нет у меня больше моей подруги, бывшей утешением моих родителей в самые тяжелые времена, давшей мне восемь лет счастья, преданности, любви, и какой любви...

Чистая, как ангел, она заточила свою юность в тюрьму, чтобы разделить ее со мной, потом делила горе всех потерь, которые я перенес одну за другой, смягчая остроту их боли. Боже, пошли мне сил и терпенья! Я стараюсь почерпнуть их, глядя на детей и на ту, великую в своем материнском горе, кто является для меня примером, перед которым я преклоняюсь. О, как люблю я и уважаю нашу мать, мать моей Камиллы, дорогая Амели. Как она только и думает о вас и ваших сестрах, так каждая из вас дрожит за нее. Будьте сильны и терпеливы, и ты также, Лиза, ибо она заботится и о тебе, будьте ей утешением, и мы все должны заботиться, чтобы она скорее получила от вас успокаивающее ее письмо.

Прежде чем кончить, я хочу заверить вас, что матушка переносит свое горе мужественно и терпеливо, вызывая искреннее восхищение окружающих ее друзей, которые нежно заботятся с ней. Пущин написал брату, чтобы он сначала отдал Дмитрию (мужу Сидонии. – М.С.) письмо матушки к Сидонии. Басаргин и Анненков не покидали нас ни на минуту.

Что до меня... Я стараюсь и буду стараться сохранить мужество до конца. Это долг мой по отношению к матушке, к детям и к вам, мои сестры. Ты знаешь, Лиза, как глубоко верю я в бессмертие души. Но как же мне достичь высот, где обитает душа Камиллы? Она и матушка теперь вместе. Две незапятнанные жизни... Помоги мне, боже, помнить о цели моей жизни все то время, что я буду влачить на земле свое одинокое существование, и наполнять его, как Камилла, самоотречением, любовью к ближним, исполнением моих обязанностей, подай мне сил рано или поздно сравняться с ней, соединиться и снова увидеть ее среди тех, кто был мне так дорог!»

Вспоминает Басаргин: «Самый даже образ жизни его изменился. Он перестал выходить из дому и проводил часто целые часы в бездействии, сидя с трубкою перед столом и не замечая даже тех, которые приходили к нему. Как часто случалось, что, вошедши в его комнату, я целую минуту стоял перед ним незамеченным и должен был выводить его из этого положения прямым вопросом. Летом мы с Пущиным иногда брали его с собою прогуливаться, но, пройдя несколько шагов, он прибегал к обыкновенной своей отговорке – боли в ноге – и возвращался домой... Единственная прогулка, от которой он никогда не отказывался, – на могилу покойницы...»

Чем ближе была годовщина смерти Камиллы Петровны, тем тяжелее были страдания Ивашева. Он написал сестрам, заказал панихиду в церкви и стол на 30 декабря для священников, которые должны были прийти после панихиды в дом Ивашевых, дабы помянуть по обычаю покойницу. Но это все, как пишет в письме к Лизе Басаргин, он готовил для себя. В годовщину смерти жены он пожаловался на боль в плече. А через несколько часов его не стало.

Басаргин и Пущин взяли на себя заботу о детях, о тяжело захворавшей Марии Петровне. Начались бесконечные ходатайства о разрешении детям Ивашевых выехать из Сибири. Не скоро двигалось дело это сквозь чиновничьи души царских канцеляристов. Наконец дети выехали в Ундоры, сестры Ивашева отнеслись к ним с той же нежностью, какую питали к брату, со временем Екатерина взяла их к себе и воспитала как своих детей, из наследства родительского трем юным Ивашевым была выделена достойная часть.

И чем старше становились дети, тем ярче проступали в лицах их черты Базиля и Камиллы, и постаревшей Лизе казалось порой, особенно когда слышала она голос своего племянника, не видя его, что это басит ее старший брат, веселый и заботливый Базиль. Грустно улыбаясь, напевала тогда Лиза старую, некогда сочиненную песенку, с которой начиналась история любви Василия Петровича Ивашева и Камиллы Ле-Дантю:

Но вот еще другая
Красавица-душа,
Что ирис белокура.
Что вешний цвет свежа...

И когда приходило к ней это настроение, Лиза была целый день счастливой.

М. Сергеев

6

«Я люблю его почти с детства...»

Движение декабристов не ограничивалось узкой группой непосредственных участников восстания в Петербурге и на юге России и нашло горячее сочувствие среди широких общественных слоёв страны.

Одной из таких форм сочувствия явилось немногочисленное по составу, но яркое и сильное по своему воздействию на других выступление русских женщин, пожелавших разделить участь каторжников вопреки желаниям правительства.

Это выступление получило широкий общественный резонанс в стране и ещё более привлекло внимание и симпатии широких слоёв населения к подвигу декабристов.

Одним из первых сумел оценить значение этого явления известный поэт П.А. Вяземский. В своём письме к А.И. Тургеневу и В.А. Жуковскому 6 января 1827 года он писал: «Спасибо женщинам: они дадут несколько прекрасных строк нашей истории».

Поэт Н.А. Некрасов в поэме «Русские женщины» воспел их подвиг любви и преданности и образец высокой гражданственности.

В столетнюю годовщину восстания декабристов ветеран революционной борьбы с самодержавием широко известная Вера Фигнер писала:

«...Духовная красота остаётся красотой и в отдалённости времён, и обаятельный образ женщин второй четверти прошлого столетия сияет и теперь в немеркнущем блеске прежних дней. Их лишения, утраты и нравственные страдания роднят их с нами, женщинами позднейших революционных поколений».

Так писала женщина-героиня, десятилетия жизни которой прошли в казематах Петропавловской и Шлиссельбургской крепостей. Она знала цену борьбе и имела моральное право на оценку подвигов и поступков других.

Да, «сияет и теперь в немеркнущем блеске и их подвиг».

Среди «декабристок», как называл Некрасов женщин, последовавших за своими мужьями в Сибирь на каторгу, были две француженки - Полина Гёбль и Камилла Ледантю.

Первая, невеста декабриста Анненкова, стала героиней романа Александра Дюма «Записки учителя фехтования». На долю второй пришлось лишь полторы страницы в «Былом и думах» А.И. Герцена.

Только через девяносто пять лет, в 1825 году, подвиг Камиллы был сжато и документально освящён в книге её внучки, Ольги Булановой, - «Роман декабриста». А между тем именно Камилла заслуживала большего внимания как со стороны современников, так и со стороны потомков.

Е.И. Трубецкая, М.Н. Волконская, А.Г. Муравьёва и другие ехали в Сибирь за мужьями, будучи связаны семейными узами, детьми, совместно прожитой жизнью. И это понятно. Полина Гёбль уехала в Сибирь за Анненковым потому, что ещё до ареста его, не будучи его женой, имела от него дочь. Камиллу Ледантю ничто не связывало с Василием Ивашевым, кроме чистой романтической любви, но она уехала в Сибирь вопреки желанию Николая I и не взирая на угрозы Бенкендорфа. Это уже нечто иное и заслуживает большей симпатии и внимания.

Камилла родилась в Петербурге в семье французских эмигрантов. Летом 1812 года, в возрасте четырёх лет, она вместе с семьёй прибыла в Симбирск. Её мать - Мари-Сесиль Ледантю пыталась по прибытии сюда организовать пансион, но эта попытка не увенчалась успехом.

После этого она стала гувернанткой в домах симбирских дворян, а с возвращением в 1817 году Ивашевых в Симбирск она перешла в их дом, где провела последующие семь лет.

Камилла росла и воспитывалась в Симбирске и в Ундорах вместе с сёстрами декабриста. Здесь прошли её детские и юношеские годы, здесь она полюбила Василия Ивашева.

Любовь оказалась взаимной, а когда это стало достоянием окружающих, семье Ледантю пришлось покинуть дом Ивашевых, так как о браке блестящего и богатого офицера на нищей француженке не могло быть и речи.

Но вот случилась беда. Ивашев арестован как член Южного общества декабристов и заключён в Петропавловскую крепость. Камилла в это время была уже гувернанткой в одном из богатых домов под Москвой.

Затем Ивашев, приговорённый к двадцати годам каторжных работ, ссылается в Восточную Сибирь. Камилла очень тяжело перенесла этот удар. Она заболела. Её болезнь с тревогой была воспринята матерью и сёстрами. В конце концов она объявила матери, что хотела бы поехать в Сибирь. Но как это сделать? Как к этому отнесутся Ивашевы? Как отнесётся правительство? И разрешит ли оно эту поездку, на которую нет никаких «уважительных» причин?

Всё это свалилось на Мари-Сесиль Ледантю. Но делать было нечего, надо было спасать Камиллу хотя бы ценой сурового сибирского заточения.

Избрав удобный момент, с французской изысканностью мать Камиллы известила Ивашевых о намерениях своей дочери разделить горькую участь их сына и в какой-то мере облегчить его тяжёлую жизнь.

В письме к Ивашевым она писала: «Я предлагаю Ивашевым приёмную дочь с благородной чистой любящей душой. Я сумела бы даже от лучшего друга скрыть тайну дочери, если можно было бы заподозрить, что я добиваюсь положения или богатства. Но она хочет лишь разделить оковы, утереть его слёзы, и, не краснея за дочерние чувства, я могла бы говорить о них нежнейшей из матерей, если бы знала о них раньше».

Ивашевы положительно отнеслись к намерениям Камиллы. Копия письма М. Ледантю была направлена П.Н. Ивашевым со своим письмом коменданту С.Р. Лепарскому, чтобы известить Василия Ивашева. Лепарский со слов Василия писал в Симбирск П.Н. Ивашеву: «Сын Ваш принял предложение Ваше касательно девицы Ледантю с тем чувством изумления и благодарности к ней, которое её самоотвержение и привязанность должны были внушить... но по долгу совести своей он просит Вас предварить молодую девушку, чтобы она с размышлением представила себе и разлуку с нежной матерью, и слабость здоровья своего... как и то, что жизнь, ей здесь предстоящая, может по однообразности и грусти сделаться для неё ещё тягостнее. Он просит её видеть будущность свою в настоящих красках и потому надеется. что решение её будет обдуманным...»

Тем временем Камилла получила предложение «руки и сердца» от одного из подмосковных помещиков. Предложение было отвергнуто. В начале 1830 года Камилла встречается в Москве с родителями декабриста уже как его невеста. Теперь нужно было преодолеть ещё одну преграду - добиться разрешения правительства на поездку в Сибирь.

В своём прошении к императору Камилла писала:

«Моё сердце полно верной на всю жизнь, глубокой, непоколебимой любовью к одному из несчастных, осуждённых законом, - к сыну генерала Ивашева. Я люблю его почти с детства и, почувствовав со времени его несчастья, насколько его жизнь дорога для меня, дала обет разделить его горькую участь. Моя мать соглашается на брак мой с тем, кому я хочу облегчить страдания, и родители несчастного молодого человека, зная о состоянии его сердца, с своей стороны, не видят препятствий к исполнению моего желания».

Старик Ивашев помог в хлопотах о разрешении на поездку Камиллы, и, когда Бенкендорф докладывал об этом Николаю I, тот заявил, «что он её не держит, но она должна знать, что если жёны, идущие из верности за своими мужьями, заслуживают некоторого снисхождения, то она не имеет на это ни малейшего права, сознательно вступая на брак с преступником». Она и Николай сдержали слово: она отправилась в Сибирь - он ничем не облегчил её судьбу.

В словах Николая I давалась уже политическая характеристика намерению Камиллы, но и это не остановило её. Наконец разрешение было получено. Об этом В.А. Ивашева сообщила в Читу М.Н. Волконской, и та писала Камилле: «Правда, пристанищем у вас будет лачуга, а жилищем тюрьма, но Вас будет радовать счастье, приносимое Вами, а затем Вы встретите человека, который всю жизнь свою посвятит Вам, чтобы доказать, что и он умеет любить...»

Весной 1831 года Камилла с матерью в Симбирске у Ивашевых. Шли энергичные хлопоты по подготовке к её отъезду. Прошли апрель, май и июнь. Камилла ещё раз побывала в Ундорах, где прошли её годы детства и юности, где она почувствовала и осознала свою любовь к Базилю и где они когда-то бывали вместе. Семь лет она не была здесь и на всё окружающее смотрела и с радостью, вспоминая минувшее, и с грустью, сознавая необходимость разлуки с этими живописными и родными ей местами. Она старалась всё запомнить, всё запечатлеть, чтобы потом там, в Сибири, рассказать обо всём этом своему Базилю. Простилась с домом, с парком, с озёрами, со всем, что здесь было.

В июле 1831 года в сопровождении ундоровских крестьян Рыбоконовых - Камилла отправилась в далёкую и страшную Сибирь.

В первых числах сентября она прибыла в Петровский завод прямо к М.Н. Волконской. 16 сентября состоялось венчание. Посаженным отцом и матерью на этой свадьбе были С.Р. Лепарский - комендант острога и М.Н. Волконская.

После свадьбы Камилла перешла в тёмный и тесный каземат мужа, что для женщины было особенно неудобным. Так тюрьма стала её жилищем. Впоследствии Ивашевы жили в небольшом домике на Дамской улице Петровского завода. Летом 1836 года Ивашевы были переведены на поселение в Туринск. Там же были на поселении декабристы Басаргин, Анненков, Пущин. Недолго пришлось там пожить Камилле и Василию.

30 декабря 1839 года, после родов дочери Елизаветы, Камилла скончалась. Умерла и только что рождённая дочь. Тяжело пережили эту утрату все окружающие.

М.Н. Волконская писала о Камилле: «это было прелестное создание во всех отношениях...» А декабрист И.И. Пущин в письме к Е.П. Оболенскому писал:

«Ты с участием разделишь горе бедного Ивашева. 30 декабря он лишился доброй жены, ты можешь себе представить, как этот жестокий удар поразил нас всех, трудно привыкнуть к мысли, что её уже нет с нами. Десять дней только она была больна, нервическая горячка прекратила существование этой милой женщины.

...Осиротели мы все без неё, эта ранняя потеря тяготит сердце невольным ропотом».

Да, потеря была слишком тяжела и невосполнима. Ровно через год там же в Туринске скончался и Василий Петрович Ивашев, не перенеся утраты своей верной подруги.

А.Н. Блохинцев

7

И.Д. Якушкин

«К.П. Ивашева»1

Рассказ об Ивашевой в «Былом и думах» (стр. 88) очень не верен; он дошел до издателя «Полярной звезды» со всеми романтическими прикрасами, какие - нередко придают, рассказывая о двух нежных сердцах, соединяющихся законными узами. Во всем этом происшествии, как оно ни любопытно, не было ничего особенно цветистого, и все происходило очень просто.

Ивашев2, сын довольно зажиточных родителей, воспитывался сперва дома, а потом в Пажеском корпусе, откуда он и поступил в кавалергарды. Бывши несколькими годами моложе того поколения, которое участвовало в походах 12, 13 и 14-го года, он, как и большая часть праздной молодежи, помышлял только о самых обыденных наслаждениях жизни и мог бы в них погрязнуть, если бы на свое счастье, определившись адъютантом к гр. Витгенштейну, он не познакомился с Пестелем, который принял его в Тайное общество.

Имея теперь положительную цель пред собою, он был спасен, и с этого времени зажил жизнью всех тульчинских своих товарищей, усердно занимавшихся вопросами о всем том, что могло тогда наиболее споспешествовать благоденствию России, и трудившихся над собою, чтобы образовать для нее полезных деятелей.

М-mе Ledantu жила гувернанткой при сестрах Ивашева с своей дочерью Камиллою; молодой кавалергард, бывши в отпуску, от нечего делать за ней ухаживал; жениться же на ней, как он сам после рассказывал, ему не приходило на мысль; она также в то время не помышляла быть его женой, а потому тут и не замышлялось никакой mesaliance3 и не было никакой необходимости ссылать невинную в Париж; родившись в России, она никогда в него и не заглядывала.

Когда Ивашев был сослан в Сибирь, его родители и сестры, страстно его любившие, желая облегчить его положение, предложили ему жениться на m-llе Ledantu; он не видал ее уже лет семь и осемь, долго колебался и, согласившись на предложение родных, не был уверен, что поступает разумно, соединяя судьбу свою с судьбою молодой особы, которую почти не знал.

Какие причины заставили m-llе Ledantu ехать добровольно в ссылку, чтобы быть женой Ивашева, трудно вполне определить, но очень верно только то, что в природе ее не было ничего восторженного, что. могло бы побудить ее на такой поступок. Имея очень неблестящее положение в свете, выходя замуж за ссыльно-каторжного государственного преступника, она вместе с тем вступала в знакомую ей семью, как невестка генерала Ивашева, богатого помещика, причем в некотором отношении обеспечивалась ее будущность и будущность ее старушки матери: за отсутствием сердечного влечения мало ли есть каких причин, побуждающих вообще девиц выходить замуж, и нередко очертя голову4.

Согласившись на предложение ехать в Сибирь и быть женой Ивашева, она написала письмо к императрице, в котором рассказала давнишнюю и непреодолимую любовь свою к изгнаннику и просила одной милости: дозволения соединиться с ним законным браком. Письмо это произвело желанное действие и обратило общее внимание на страстно любящую и великодушную француженку.

Государь согласился на ее просьбу, и ей объявили, по общепринятому порядку, положение для жен, последовавших в Сибирь за своими ссыльнокаторжными мужьями; она, впрочем, знала и прежде, в чем заключалось это положение. Скоро потом Лепарский, по наименованию комендант Нерчинских рудников, а в сущности начальник и блюститель над государственными преступниками, получил предписание прежде еще прибытия m-llе Ledantu о дозволении ей выйти замуж за Ивашева.

Летом в 31-м году она приехала в прекрасной карете с своей горничной и огромным крепостным на козлах прямо к кн. Волконской. Дамы в Петровском имели свои домики, во всякое время дня могли выходить из казармы и опять возвращаться к своим мужьям. Новоприезжая всеми ими была обласкана, и сам Лепарский явился к ней с своим драгунским приветствием.

Старик этот, бывши человек очень неглупый и не лишенный человеческого чувства, во многих случаях вел себя отлично. Взявши от m-llе Ledantu письменное обещание, что она будет исполнять все правила, которым подчинялись жены, последовавшие за своими мужьями, он ей обещал свидание с Ивашевым, и Ивашев скоро потом взошел к ней с одним из своих товарищей; она так мало сохранила его образ в своей памяти, что не вдруг могла отгадать, который из двух вошедших к ней был ее жених5.

Брак совершили в тиши ночной, скрытно. Лепарский был посаженным отцом, и кроме его только дамы и человека три из товарищей Ивашева присутствовали на свадьбе6. Этим кончился пролог; настоящая же драма началась, как она обыкновенно начинается в подобных случаях, с той минуты, как сочетавшиеся браком [перед] налоем произнесли взаимные обеты. Драма эта для Ивашевых разыгралась очень удачно.

В это время государственные преступники жили в крепко замкнутой казарме, нарочно для них выстроенной, в Петровском железноплавительном заводе, где находилось около трех тысяч жителей из ссыльно-каторжных! и заводских служителей; каждый жил в отдельном каземате, и, кроме особенных случаев, выходили они из казармы только на работу под надзором вооруженной стражи.

Дамы, которые имели детей и потому не могли жить с своими мужьями, навещали их днем, те же, у которых не было детей, жили вместе с своими мужьями в довольно тесных казематах. Только в 32-м году, после кончины Александры Григорьевны Муравьевой, простудившейся в одну из своих прогулок в каземат, что и было причиной ее смерти, пришло из Петербурга разрешение отпускать мужей к их женам на дом.

После свадьбы Ивашева перешла к мужу и поместилась с ним в небольшом каземате, довольно темном и во всех отношениях для женщины очень неудобном; кроме общего сторожа для всего, коридора, не допускалась «в каземат, даже во время дня, никакая другая прислуга. Все окружавшее бедную Ивашеву было ей чуждо, и даже с своим мужем она была еще мало знакома. Все неудобства такого существования первое время явно тяготили ее; но это продолжалось недолго. Ивашев, выработавший себя всеми испытаниями, через которые ему пришлось пройти, кротким и разумным своим поведением всякий раз успокаивал молодую свою жену, и окончательно умел возбудить в ней чувства, которые она прежде не знала7.

Она выросла и поняла и оценила свое положение. С этих пор супруги пошли рука об руку и шли, пока смерть не разлучила их, деля и радость жизни и горе - все пополам.

В 36-м году кончился срок работы для Ивашева, и он с женой и годов[ал]ой дочерью в сопровождении казака отправился на поселение в Туринск, где попечениями родных его, по обстоятельствам, ему доставлялись всевозможные удобства жизни. Старушка М-mе Ledantu и приехала к дочери на житье, и Языкова, сестра Ивашева, приезжала к нему тайком и пробыла у него несколько дней8. Ивашева умерла не от того, как сказано в «Былом и думах», что силы в ней были потрясены ссылкой в Париж и пр., чего никогда не бывало; в это время она вполне развилась и окрепла, но она простудилась и скончалась от воспаления в груди9. Муж умер ровно через год от удара10.

После них оставшимся малолетним сыну и двум дочерям, по просьбе кн. Хованской, сестры Ивашева, дозволено было приехать к тетке, у которой они и остались.

После сын Ивашева был принят в артиллерийское училище с переименованием его по существовавшему порядку того времени. Фамилия же Ивашева возвращена ему манифестом 26 августа.

Разбойник, один из товарищей Ивашева, о котором идет речь там же в «Былом и думах», лицо, как и все прочее, изукрашено фантазией; об нем сказано, что он работал в крепости, каковой не имеется не только в Петровском, но и во всей Восточной Сибири, и что, узнавши о горьком положении прибывшей m-llе Ledantu, он предлжил ей переносить ее записки к Ивашеву и от него к ней и что она, тронутая таким великодушием разбойника, от восторга рыдала и воспользовалась его предложением.

Но в Петровском, с самого своего приезда, m-llе Ledantu, как и все прочие дамы, не находилась в товариществе с ссыльными, работающими на заводе; и ей не было никакой надобности употреблять которого-нибудь из них для переписки с своим женихом; тотчас по своем прибытии она могла сообщаться с ним посредством дам, имевших всегда доступ в казематы, куды никто из посторонних не допускался.

В это время в Петровском находился ссыльно-каторжный, бывший прежде крепостным человеком генерала Ивашева, отданный в солдаты; он поступил в жандармы в Петербург, и там ему случилось один раз в питейном хлебнуть до такой степени через край, что он проснулся на съезжей, и ему объявили, что он убил человека, чего он решительно не помнил; был он мужик рослый, плечистый и необыкновенно сильный, и надо полагать, что в пьяном виде он сразу зашиб до смерти человека, подвернувшегося ему под руку, и который, может, лез к нему также в нетрезвом виде.

Его судили, наказали за смертоубийство и сослали в работу. Не мудрено, что, когда этот человек, узнавши о прибытии невесты прежнего своего барина, пришел к ней в первый раз и сказал, откуда он, она была поражена и тронута его присутствием, тем более что, может быть, еще верила тогда, что все ссыльно-каторжные непременно закоснелые ужасные злодеи; она с приятным чувством увидела одного из них, в котором не было ничего особенно страшного и отвратительного.

Примечания

1. Очерк И.Д. Якушкина сохранился в подлинной рукописи: 4 страницы большого формата, чернилами (ГЦИА, ф. Якушкиных, № 279, оп. 1, № 10). По сообщению В.Е. Якушкина, предназначался для отсылки в Лондон к А.И. Герцену, но отправлен не был. Написан по поводу напечатанной в «Полярной Звезде» третьей главы первой части «Былого и дум» (кн. 2, 1856, стр. 43-166).

Герцен говорит в этой главе о декабристах, попутно {рассказывает историю брака Ивашевых. В этом рассказе некоторые неточности. Помимо самостоятельного значения очерка, он выявляет интерес и внимание, с которыми ссыльные декабристы относились к вольному типографскому станку Герцена. В статье Якушкина указана страница «Полярной Звезды», содержание которой вызвало его поправки. Опубликована в 1906 г. («Былое», № 4, стр. 190-193). В настоящем издании печатается с поправками по рукописи автора.

Камилла Петровна Ивашева (1804-1839), дочь одного из французских эмигрантов-республиканцев Ле-Дантю, бежавших в Россию от Наполеона. Старшая сестра ее Сидония - мать русского писателя Д.В. Григоровича. Мать ее, Мария Петровна (1773-?), была воспитательницей дочерей богатого помещика Петра Никифоровича Ивашева (?-1837), сподвижника А. В. Суворова. При матери жила Камилла, влюбившаяся в В.П. Ивашева.

2. Василий Петрович Ивашев (1794-1840), кавалергардский офицер, адъютант П.X. Витгенштейна. В Тульчине вступил в ЮО. «Кроме одного совещания, ни на каких других не присутствовал и с 1821 г. по самое взятие его в Москве, все почти время находился то на водах, то в домовых отпусках... Неоднократно говорил, что общество гибельно... что надобно оставить его» («Алфавит», 88). За это Ивашев послан в каторгу на 20 лет.

Камилла Ле-Дантю заявила, что хочет поехать в Сибирь разделить участь В.П. Ивашева, которого любит. Завязалась переписка, царь разрешил. 9 сентября 1831 г. Камилла приехала в Петровский Завод. 16 сентября было венчание. Подробности всей истории - в книге О.К. Булановой; в книге - несколько портретов обоих Ивашевых, много видов Читы и Петровского Завода по рисункам В.П. Ивашева. Документы из архива Ивашевых - в ГЦЛА (ф. 229) и в РО.

3. Неравный брак»; о нем упоминает А.И. Герцен, как о причине, по которой аристократ В.П. Ивашев не мог жениться на дочери гувернантки. Басаргин пишет, что Камилла, «очень нравилась» Ивашеву до его ссылки (стр. 128).

4. По поводу предположения И.Д. Якушкина, что главной причиной поездки Камиллы в Сибирь были соображения материального порядка, ее внучка О.К. Буланова приводит в своей книге ряд писем Камиллы, из которых видно, что в ее отношениях к Ивашеву было много восторженного.

5. По этому поводу О.К. Буланова пишет на основании документов семейного архива: «свидание произошло у Волконской, при этом потрясенная и измученная долгой, тяжелой ездой Камилла упала без чувств» (стр. 199).

6. «Свадьба была разрешена высшим начальством, и не было никаких оснований совершать ее скрытно» (Буланова, 200 и сл.). М.Н. Волконская сообщает: «Жених знал ее еще в отроческом возрасте. Это было прелестное создание во всех отношениях... Свадьба состоялась при менее мрачных обстоятельствах, чем свадьба Анненковой: не было больше кандалов на ногах, жених вошел торжественно со своими шаферами (хотя и в сопровождении солдат без оружия). Я была посаженной матерью молодой четы; все наши дамы проводили их в церковь. Мы пили чай у молодых и на другой день у них обедали» (изд. 1906 г., стр. 94).

А.И. Одоевский написал на приезд Камиллы Петровны стихотворение «Далекий путь». Здесь поэт говорит от имени К.П. Ивашевой: «С другом любо и в тюрьме... Свет он мне в могильной тьме».

7. В книге О.К. Булановой - много документов, свидетельствующих, что Камилла Ле-Дантю была влюблена в Ивашева до его осуждения, после его ссылки заболела с горя и только по страстной любви решила ехать к нему в Сибирь.

8. Елизавета Петровна Языкова приезжала в Туринск в 1838 г. в мужской одежде, под видом служащего родственника Ивашева Г.М. Толстого, имевшего якобы торговые дела с туринским откупщиком (об этом - у А.П. Топоряина; ср. у Н.А. Крылова, 182 и сл.).

М. П. Ле-Дантю приехала в Туринск в 1839 г. «Премилая старушка м-м Ледантю», писал И.И. Пущин 1 декабря 1839 г. Е.П. Оболенскому.

9. Герцен не упоминает о «ссылке» Ивашевой в Париж, о смерти ее от потрясения. «Камилла Петровна простудилась после короткой прогулки пешком и заболела... болезнь быстро приняла грозные размеры. 25 декабря (1839 г.) К. П., бывшая на восьмом месяце беременности, разрешилась преждевременно дочерью Елизаветой, прожившей лишь сутки, и 30 декабря скончалась от последовавшей родильной горячки» (Буланова, 349).

«Грустное, сильное впечатление, - писал И.И. Пущин 12 января 1840 г. Е.П. Оболенскому. - Ты с участием разделишь горе бедного Ивашева. 30 декабря он лишился доброй жены, ты можешь себе представить, как этот жестокий удар поразил нас всех, трудно привыкнуть к мысли, что ее уже нет с нами. Десять дней только она была больна, нервическая горячка прекратила существование этой милой женщины. Она... с спокойной душой утешала мужа и мать, детей благословила, простилась с друзьями. Осиротели мы все без нее, эта ранняя потеря тяготит сердце невольным ропотом» («Записки», 1927, стр. 128).

10. В.П. Ивашев умер 28 декабря 1840 г. от апоплексического удара. Подробности - в письме Пущина от 17 января 1841 г. к И.Д. Якушкину (там же, стр. 139 и сл.). М.П. Ле-Дантю после долгих хлопот родных Ивашева добилась разрешения выехать с внуками в Россию.

8

И.И. Пущин и дети В.П. Ивашева

Публикация О.С. Тальской

«Няньки у меня никогда не было. Меня качали, нянчили, учили и воспитывали декабристы <...>. Лично для меня они были незаменимы, я их потом везде искала, мне их недоставало в жизни, когда по выходе замуж я переехала в Россию». Такие чувства испытывала не только автор этих строк, дочь И.А. Анненкова Ольга Ивановна, в замужестве Иванова, но и другие дети декабристов. И среди них дочь В.П. Ивашева - Мария Васильевна, в замужестве Трубникова.

В отличие от Ольги Анненковой, которая прожила среди декабристов 22 года, дети Василия Петровича и Камиллы Петровны Ивашевых, рано умерших, жили с декабристами только в раннем детстве. Они остались круглыми сиротами, когда Марии было 6 лет, Петру - 4 года, Вере - 2 года. Через полгода после смерти отца их увезли из Туринска в Симбирскую губернию, где они жили сначала у их опекуна А.Е. Головинского, затем у тётки, сестры В.П. Ивашева, Екатерины Петровны Хованской.

Но связи детей с декабристами не прерывались очень долгие годы, и влияние на них декабристов не прекращалось благодаря постоянной переписке. Не случайно внучка В.П. Ивашева, дочь Марии Васильевны Трубниковой, О.К. Буланова писала: «У нас в семье вообще существовал культ декабристов: о них, об их борьбе за свободу родного народа говорили с благоговением; мы с детства знали их всех в лицо в мамином альбоме и десятки раз слышали рассказы о 14 декабря».

После смерти родителей дети Ивашевых остались на попечении своей бабушки Марии Петровны Ледантю, жившей с ними в Туринске. Но, как пишет О.К. Буланова, «заботы её о детях делили товарищи покойного Ивашева».

Судьба детей волновала всех декабристов, и они рады были помочь детям своей заботой. Так, например, М.К. Юшневская, жившая за тысячи вёрст от Туринска, сетовала в письме к И.И. Пущину 24 февраля 1841 г.: «<...> зачем я не с ними теперь. Ухаживала бы за ними с такою заботливостью, с какою только может лучший друг их семейства». Но непосредственную заботу о детях могли взять на себя только те декабристы, которые жили в Туринске, - Н.В. Басаргин и, главное, И.И. Пущин, который и жил с Ивашевыми в одном доме.

О том, что именно И.И. Пущин возложит на себя эту миссию, никто из декабристов не сомневался. Узнав о смерти Ивашева и «сердечно пожалев об покойном и о его бедных сиротах», Фонвизины сразу подумали о том, что именно Пущину «предстоит действовать и быть полезным» детям их товарища. Что это само собой разумелось, совершенно чётко сформулировал в письме к Пущину А.П. Барятинский: «Жаль его детей, осиротевших совершенно в такое короткое время. Но ты и Басаргин тут, и замените, я знаю, сколько можно, их родителей». И.Д. Якушкин писал «<...> какое счастье, что вы теперь в Туринске, и какое счастье, что дети к вам привязались; два года назад вы, конечно, не могли полагать, что наживёте себе семейство таким печальным образом. Помоги вам бог <...> заменить родителей».

В течение полугода Пущин действительно заменял маленьким Ивашевым родителей. «Дети необыкновенно ко мне привязаны: с Машинькой всякое утро занимаюсь, Петя и Верочка беспрестанно со мной», - сообщал своим корреспондентам И.И. Пущин. Декабристы стали считать осиротевших детей его детьми; в письмах они просили целовать и обнимать «ваших деток». Все письма Пущина первой половины 1841 г. полны информацией о детях, беспокойством о их здоровье. Ему пришлось об этом часто писать, так как его корреспонденты живо этим интересовались. «Поправился ли здоровьем Петинька? Машинька выросла ли? и Верочка имеет ли сходство со старшей сестрой», - спрашивала Пущина М.К. Юшневская.

В 1841 г. И.И. Пущин намеревался вернуться в Восточную Сибирь, но этому помешал его долг перед детьми умершего товарища. В марте 1841 г. он писал А.П. Барятинскому: «Я имел известие из Иркутска. Меня туда ожидают, и я сижу теперь в Туринске и по совести не могу выехать, пока детям Ивашева не позволят переехать Урал».

Полгода, прошедшие со времени смерти В.П. Ивашева, были временем беспокойства декабристов о судьбе детей - позволит ли правительство вывезти их из Сибири. Особенно много об этом писал Пущин. 17 января 1841 г. он высказал свои мысли Е.П. Оболенскому: «Ты невольно спрашиваешь, что будет с этими малютками? Не могу думать, чтобы их с бабушкой не отдали родным, и надеюсь, что это позволение не замедлит прийти.

Кажется, дело просто, и не нужно никаких доказательств, чтобы понять его в настоящем смысле». Однако решение «замедлилось». 16 марта Пущин сообщает Якушкину, что прошение уже находится в правительстве, «но ещё нет окончательного слова от Медведя (Медведь - Николай I. - О.Т.), который, вероятно, при свадьбе (имеется в виду свадьба наследника-цесаревича Александра Никролаевича. - О.Т.) сделает милость нашим сиротам».

В ожидании этого Пущин продолжает информировать своих друзей. 23 апреля 1841 г. он пишет Н.Д. Фонвизиной: «О детях в последнем письме говорят, что недели через три обещают удовлетворительный ответ. Значит, нужна свадьба для того, чтоб дети были дома. Бедная власть, для которой эти цыпушки могут быть опасны. Бедный отец, который на троне, не понимает их положения. Бедный Погодин и бедная Россия, которые называют его царём-отцом!». Можно понять возмущение декабристов царской властью, которая не хочет дать разрешения детям выехать из Сибири без какой-то частичной амнистии политическим врагам в связи со свадьбой наследника. «Бедная власть, для которой эти цыпушки могут быть опасны» - сколько ненависти и сарказма в этих словах.

Во время ожидания «милости» И.Д. Якушкин выразил опасение, что детям у родных будет хуже, чем в Туринске с декабристами: «Надежда ваша относительно возвращения Марьи Петровны в Симбирск с внучатами всех нас здесь очень порадовала. Дай бог, чтобы она скоро имела возможность доставить к родным Ивашева, но поверите ли, что мне иногда горько вообразить себе этих детей в Буинске. Кажется, нет возможности, чтобы там имели к ним то внимание, какое им теперь оказывают в Туринске, и мне невольно представляется, что они посреди родных будут расти сиротами».

Наконец, детям разрешено было покинуть Сибирь, но выезд ещё задерживался из-за того, что не получено было дозволение уехать из Туринска их бабушке М.П. Ледантю. «Дети с бабушкой, вероятно, в конце июля отправятся. Разрешение детям уже вышло, но идёт переписка о старушке. Кажется, мудрено старушку здесь остановить», - информировал 19 июня 1841 г. Пущин Оболенского. Пущин и радовался и печалился, что дети уезжают к родным. Своими чувствами он делился с Н.Д. Фонвизиной: «Скоро расстанусь с малютками, к которым много привык. Это тоже радость. Странное положение, где должно уметь радоваться разлуке».

После получения разрешения Мария Петровна с внуками в сопровождении А.Е. Головинского выехала из Туринска 9 июля 1841 г. Через 13 дней они доехали до Казани, откуда М.П. Ледантю прислала Пущину письмо с очётом о путешествии, о чём Иван Иванович сообщил Н.Д. Фонвизиной: «Дети вспоминают туринских приятелей - Машинька пишет сама несколько слов. Петя и Верочка удивляются, что на станциях нет Ван Ваныча, который всегда после обеда давал им конфетку».

Итак, первые строки Машеньки Ивашевой были написаны Пущину в шестилетнем возрасте, что и было началом переписки её с Пущиным до последних дней его жизни. Письма декабриста влияли на формирование личности Марии Васильевны Ивашевой, как и её брата Петра и сестры Веры. Это благотворное влияние Пущина на последующую жизнь Ивашевых выразил ещё в 1841 г. Якушкин, который писал ему: «Очень понимаю, что вы теперь занимаетесь с Машей более для того, чтобы знать её, нежели для того, чтобы её чему-нибудь обучить».

Мария Васильевна Ивашева (1835-1897), с 1854 г. - Трубникова, была с конца 1850-х активным деятелем женского демократического движения, она была близко знакома со многими революционерами 1860-1870-х гг. И четверых своих детей она воспитала в духе гуманизма и демократизма. Дочь Марии Васильевны Ольга Константиновна Трубникова, в замужестве Буланова, впоследствии член революционной организации «Чёрный передел», вспоминая своё детство, писала, что вся атмосфера родительского дома была пропитана идеями свободы, равенства и братства, что близкими их знакомыми были организаторы «Земли и воли» братья Н.А. и А.А. Серно-Соловьевичи и что с детства она «знала о Чернышевском и Михайлове». Младшая сестра М.В. Трубниковой Вера Васильевна была неизменной её помощницей в общественной деятельности.

О жизни детей Ивашевых И.И. Пущин и другие декабристы знали подробно. Это видно и из очерка И.Д. Якушкина «К.П. Ивашева», написанного им в 1857 г., незадолго до смерти, для отсылки в Лондон А.И. Герцену, который в третьей главе первой части «Былого и дум», напечатанной во II книге «Полярной звезды» за 1856 г., не совсем точно передал историю женитьбы Ивашева. В этом очерке Якушкин, в частности, сообщает, что дети Ивашевых воспитывались у своей тётки Хованской, что сын Пётр был принят в артиллерийское училище, но не под настоящей фамилией. Фамилию отца ему вернули только по манифесту 26 августа 1856 г.

Информатором о жизни детей В.П. Ивашева была сначала их бабушка М.П. Ледантю, к письмам которой делала приписки Маша Ивашева. Повзрослев, М.В. Ивашева сама вела оживлённую переписку с Н.В. Басаргиным и И.И. Пущиным.

Очутившись вскоре после отъезда Ивашевых из Туринска в разных городах, Басаргин и Пущин обменивались полученными о детях сведениями. Так, Н.В. Басаргин писал 9 ноября 1842 г. И.И. Пущину, что получил письмо от М.П. Ледантю, в котором она сообщает, что дети здоровы, что вернулись из-за границы Е.П. Хованская и вторая сестра В.П. Ивашева Елизавета Петровна Языкова, которые, наконец, займутся воспитанием племянников. Далее Н.В. Басаргин информирует, что и Маша ему написала, и огорчён тем, что пишет она «гораздо хуже, нежели она писала в Туринске, из этого я заключаю, что с нею мало занимаются», хотя бабушка пишет, что она бойко говорит по-французски и учится немецкому языку. Здесь же в письме сведения и о младших детях.

И.И. Пущин, в свою очередь, делится сведениями о детях Ивашевых с другими декабристами. 11 октября 1847 г. он в объёмистом письме к Д.И. Завалишину, выполняя его желание, сообщал различные сведения о декабристах, поселённых в Западной Сибири, не приминул рассказать и о детях Ивашевых, подчеркнув, что «Машинька <...> пишет очень мило».

Из, несомненно, многих писем И.И. Пущина к Марии Васильевне Ивашевой два публикуются ниже. Текст писем подготовлен к печати Т.Б. Николаи.

9

I

[Ялуторовск,] 11 октября [1847 г.]1

Ты вправе на меня сетовать, милая моя Машенька, за то, что я так долго не отвечал на твоё письмо от 21 июля, но вот моё оправдание, - с прошедшей только почтою получили порванный конверт, который спешу тебе доставить. Читай его и вспоминай прежнее время! Поцелуй крепко за меня Петиньку и Верушку, Михеевна2 также вас всех целует. Она нынешнее лето долго была больна лихорадкой, но теперь, слава богу, поправилась и для своих лет очень бодра.

Первый раз, что будешь ко мне писать, поговори, пожалуйста, о бабушке: я также давно не имею известий о почтенной Марьи Петровны. Здорова ли она? Она мне жаловалась на слабость здоровья и вот уже более пяти месяцев, что не пишет. Я всегда тотчас ей отвечаю. Думаю скоро написать, не дожидаясь письма.

В июле гостил у меня дней десять твой крёстный папинька Николай Васильевич3 со второй своей женой4 - мы много с ним говорили о вас всех, он с особенным удовольствием читал ваши письма ко мне. Хотел из Омска к тебе написать. Если почему-нибудь этого не сделал, то можешь сама к нему писать, адресуя: Её благородию Степаниде Ивановне Мавриной5 в Омск, в собственный дом против почтовой конторы. Она и теперь с ними живёт; Авдотья Ивановна6 тоже у них осталась.

Прощай, милая Машинька. Приветствуй дружески добрую Катерину Петровну7 и поблагодари за воспитание.

Неизменный Иван Пущин.

10

II

Среда, 30 июля 1858 г., с. Марьино 8

Сегодня получил, милый друг Машинька твой листок от 26-го числа и тотчас с упрёками совести бросился справлять[ся] с записной книгой; вышло, что писал тебе в последний раз 11-го мая - кажется, не может быть, чтоб я так долго молчал с тобой: или ты мне не отвечала на тогдашнее письмо, или я забыл отметить в своей книжке. Между тем мне помнится, что я тебе писал из Нижнего 9. Впрочем, если ты говоришь, что переписка наша остановилась - значит, я провинился. Не взыщи, это время много было и хлопот, и движения, и всякой всячины. Когда-нибудь, вероятно в сентябре, будем об этом говорить, писать такую длинную историю я и сегодня не имею возможности. Взяв перо по почтовым делам - их накопилось довольно много, и непременно прочитавши твоё, захотелось хоть словечко тебе сказать, дружок мой, в изъявлении благодарности за дружеские твои пени.

Я точно это время часто имел вести о тебе от моих домашних. Знаю твой подвиг храбрости или, по крайней мере, нетрусости; что иногда всё равно. Мне Annette 10 описывала пожар и твоё присутствие духа - среди этой тревоги это <...> всякого другого озадачило бы в твоём положении тогда с малютками. Хвала богу, но и тебе спасибо. Я просил Annette тебя расцеловать.

Впрочем, я тебя уже знаю - ты с сыном партизана 11 поступила, как, верно, другая не сумела бы. Всё это я давно тебе высказал. Не знаю только, писал ли я тебе, что перед отъездом в Нижний в Москве у Трубецких встретился с молодым человеком. Меня с ним познакомили - мы долго толковали об его отце, которого я хорошо знаю, и мне даже показалось, будто бы мой собеседник знает меня. Я потом у хозяина спросил его имя. Говорит: Денис Денисович! - Потом уже не виделись и никакого намёка от него [не] было в продолжение разговора, чтоб я сколько-нибудь был ему известен. При свидании больше об этом поговорим.

Обнимая тебя, мой дружок, наскоро - ты обнимешь за меня мужа 12, обеих Верочек 13, незнакомку мою Олиньку 14. Петя 15 не заезжал ко мне, а шоссе Рязанское вижу из окна. Очень [был] бы рад, если бы он завернул ко мне. Жена 16 ещё не возвращалась из костромской деревни - когда будет домой, прочтёт твой листок, и я поцелую её за тебя.

Крёстный твой поехал в Омск, там выдаст замуж Полиньку 17, которая у них воспитывалась, за Менделеева 18, брата жены его, молодого человека, служившего в Главном управлении Западной Сибири. Устроит молодых и зимой вернётся в Покровский уезд, где купил маленькое именье. Я всё это знаю из его письма - опять с ним разъехались ночью подле Владимировки. Как не судьба свидеться!

Теперь в заключение напишу письмо к жене, от неё сегодня не было.

Если увидишь кого-нибудь из моих, скажи, что жив Чурилка! Всё слав богу. Напиши Петруше, чтоб он на возвратном пути под Бронницами вспомнил Марьино.

Верный твой И.П.

Твой должник будет к тебе с расчётом и уплатой.

Примечания:

1. ГАРФ. Ф. 1137. Оп. 1. Д. 144. Л. 3-4 об. Публикуется впервые. Год устанавливается по времени посещения Ялуторовска Н.В. Басаргиным, служившим тогда в Омске (ГАРФ. Ф. 109. I эксп., 1826. Д. 61. Ч. 63. Л. 42).

2. Мешалкина Матрёна Михеевна, домашняя работница И.И. Пущина в Ялуторовске.

3. Н.В. Басаргин.

4. Басаргина Ольга Ивановна (урожд. Менделеева, 1815-1866), сестра Д.И. Менделеева.

5. С.И. Маврина - мать бывшей жены Басаргина Марии Елисеевны.

6. Сестра С.И. Мавриной.

7. Е.П. Хованская.

8. ГАРФ. Ф. 1137. Оп. 1. Д. 144. Л. 1-2 об. Опубл.: Пущин. С. 348, 349. Публикуется по подлиннику.

9. И.И. Пущин находился в Нижнем Новгороде в первой половине июня 1858 г., куда поехал навестить свою дочь Аннушку, воспитывавшуюся в Нижегородском женском институте.

10. Пущина Анна Ивановна, сестра декабриста.

11. Давыдов Денис Денисович; в 1852 г. сватался к М.В. Ивашевой, но перед самой свадьбой получил решительный отказ.

12. Трубников Константин Васильевич (1829-1904).

13. Одна из Верочек - родная сестра В.П. Ивашева Вера Васильевна, другая - двоюродная сестра, с которой Мария Васильевна очень дружила, Хованская Вера Юрьевна (в замужестве Трубникова, муж её - старший брат К.В. Трубникова Владимир Васильевич).

14. Оленька - Ольга Константиновна (р. 1858), в замужестве Буланова, дочь М.В. Трубниковой-Ивашевой.

15. Ивашев Пётр Васильевич - сын декабриста.

16. Фонвизина-Пущина Наталья Дмитриевна.

17. Мозгалевская Пелагея Николаевна (1840-1862), дочь декабриста Н.О. Мозгалевского, воспитывалась в семье Н.В. Басаргина с семилетнего возраста.

18. Менделеев Павел Иванович (1832-1902), брат О.И. Басаргиной и Д.И. Менделеева.


You are here » © Nikita A. Kirsanov 📜 «The Decembrists» » «В добровольном изгнании». » Ивашева Камилла Петровна.