№ 15 (14)
1826 года, майя 8 дня, от высочайше учреждённого Комитета подпоручику Горбачевскому дополнительный вопросный пункт.
Прапорщик Веденяпин 2-й показывает, что в 1825 году во время сбора корпуса при м. Лещине нечаянно зашёл он к вам на квартиру в деревне Млинищах, где нашёл большое собрание, и что вы тут объявили ему, что он должен поклясться вступить в тайное общество или быть стёртым с лица земли и что сие заставило его сделаться членом тайного общества.
Поясните откровенно, справедливо ли сие показание?
Генерал-адъютант Чернышёв
Честь имею донести высочайше учреждённому Комитету, что Веденяпин сие вовсе несправедливо говорит и ложно, ибо он не ко мне пришёл, а к Андреевичу, он не нечаянно туда пришёл, но его туда привёл Киреев из своей деревни, принявши его там в Славянское общество, и когда на вопрос наш (ибо несколько стояло на крыльце, но не помню, кто именно), зачем он (т. е. Киреев) его привёл, то Киреев нам отвечал, что он его принял в Славянское общество, и когда прапорщик Веденяпин пошёл (не останавливаясь и не слыша, что мы1 у Киреева спрашивали) в комнату, а мы остались на крыльце, то как могу упомнить, что при сём бывши брат его родной Веденяпина на Киреева нарекал и сердился, зачем он его принял и привёл; я не помню и не знаю даже, чтобы я с Веденяпиным даже разговаривал когда-либо, я даже с ним коротко не был знаком, кроме того, что зал, что он - Веденяпин.
Бог тому свидетель, что я сего не говорил, и бывшие тут, верно, не слыхали, чтобы я когда-либо такие слова говорил, сие, верно, подтвердят его родной брат и Киреев справедливость моего показания. Сие есть прапорщика2 Веденяпина на меня нарекание, я не знаю, отчего он взял сие3, он сам знает, что друг друга туда влекли (т. е. в сие общество) сим пущенным // (л. 24 об.) Борисовым и Бестужевым обманом, а не силою, он знает, что мне бы никто сего не позволил бы сказать, тем более бывший тут брат его родной.
1 Слово «мы» вписано над строкой.
2 Слово «прапорщика» вписано над строкой вместо густо зачёркнутого слова.
3 Слова «он взял сие» вписаны над строкой.
Я не мог сего говорить ещё и потому, что когда его Киреев принимал, меня там не было; когда же Киреев, принявши его, привёл к Андреевичу, то зачем мне сии слова говорить, когда он по своему желанию пришёл с Киреевым. По-настоящему ему бы сии слова должен бы говорить Киреев (чего никогда нельзя подумать, чтобы и Киреев сего говорил, ибо силы не употреблялось, кроме друг друга обманывали), а не я, мне никакой нужды не было сего говорить, ибо я никогда не старался, чтобы он был принят, а узнавши от Киреева, что он его принял никакой надобности не было мне сие ему говорить, тем более что были тут прочие и брат его родной.
Все подтвердят, что я никогда не старался никого принимать, за что всегда нарекания от Борисова и других получал, ежели б я знал на манёврах, что Борисов или Бечаснов имеют в мыслях принять и Андреевича (что они и сделали), то, верно, бы все силы бы употребил, чтобы им помешать и удержать сие зло, в которое сам был завлечён; ежели б1 Веденяпин пришёл бы нечаянно к Андреевичу (чего не может быть, ибо он вместе с Киреевым пришёл), то, верно, я бы не взял бы на себя сего труда его стращать или уговаривать, ибо были тут те, которые с ним очень коротко были знакомы, как например, Борисов, который первый всегда к сему стремился и даже хвастался, что имеет способность всякого уговорить, а тем более тут был и брат его родной, который бы из2 первых бросился бы его уговаривать к сему или отвлечь от сего зла.
Высочайше учреждённому Комитету честь имею донести, что ежели б я помнил бы то, об чём я с Веденяпиным разговаривал когда-либо, я бы написал, но клянусь моим богом и всем, что для меня свято есть, что я не помню, разговаривал ли или говорил ли что-либо ему, Веденяпину, хоть одно слово у Андреевича, тем более такие слова; ежели же я где с ним и встречался, что очень редко было, то у нас всегда были обыкновенные разговоры, тем более что он всегда с кем-нибудь был вдвоём; и мог ли я незнакомому человеку, которого не знал хорошо, тем более его мыслей, говорить сие.
Подпоручик Горбачевский3
Генерал-адъютант Чернышёв // (л. 25)
1 Частица «б» вписана над строкой.
2 Слово «из» вписано над строкой.
3 Ответ написан И.И. Горбачевским собственноручно.







