№ 6 (6)1
Слово «Истина» не было употреблено мною в первом показании моём, ибо чувствую, что оно священно! Но я в заблуждении моём полагал, что приму на свою совесть несчастие товарища моего, которого бы должен был запутать признанием своим. Теперь же благодарю бога, что могу сложить тяжесть сию, не делав никому вреда.
На 1-й
Справедливо. Но только получил сей образ мыслей не от Арбузова2 и Завалишина2, ибо имел его прежде, - правда, что до знакомства с Завалишиным2 он3 находился в самом покойном положении, но после оного единою пищею его4 сделалась любовь к отечеству и свободе. Душа моя желала одного: благоденствия отечества, под каким бы это правлением не было, под республиканским или монархическим. Но правда, что ум мой, увлечённый мечтами возвышенного человечества (так называл равенство), склонялся к Республике5.
1 Вверху листа помета карандашом: «В[несено]».
2 Фамилия подчёркнута карандашом.
3 Далее слова «образ мыслей» вписаны карандашом над строкой.
4 Две строки от слов «с Завалишиным он...» отчёркнуты на полях карандашом и отмечены пунктом «а».
5 Слово «Республика» подчёркнуто карандашом.
Меня в трепет приводила одна мысль крови, чьей бы то ни было, не только что царствующей фамилии, и хотя действовал бы1 для свободы, но сколько знаю своё сердце, думаю, что не колебался бы в решительную минуту и тогда2 отдать свою жизнь, спасая кого-нибудь из царской фамилии. Не осмелюсь сказать, чтоб кто-нибудь // (л. 28 об.) согласился с тем, который доказывал, что должно истребить, ибо не могу сказать утвердительно, что когда-нибудь разделял таковую беседу; говорить же ненаверное в таком случае - значит не бояться обвинить, может быть, невинного.
Над собой же произнести приговора не страшусь: я разделял таковые беседы, сердце моё обливается кровью, и я сам постигнуть не могу, когда вспоминаю об оных, как3 мог быть ослеплён до такой степени. Я сопротивлялся мерам крови всегда. Гнушался ими, но против воли моего сердца, которое не раз пробуждало меня от усыпления, я молча внимал им. Так непроницаем был мрак, меня обнимавший, что, исповедывая душою религию Иисуса Христа, религию кротости и смирения, я мог слушать богопротивные меры насилия и не сопротивлялся.
Об одном дерзаю умолять Комитет: да позволено мне будет погибнуть с одним утешением - что не произносил имени того, который, будучи объят ещё большим заблуждением и не имея, может быть, от природы чувствительности, говорил о мерах ужаса. Страшно понести с собой мысль, что также участвовал в произнесении приговора того, // (л. 29) от кого во всю жизнь кроме душевной приязни не видел, с которым вместе любил отечество какою-то странною необыкновенною любовью и - вместе заблуждался.
Комитет великодушен, добродетелен. Это мы испытываем. Он поймёт сии чувства и позволит мне в мои страдания не взять сей тяжести. Если же нужно, чтоб я произнёс4, повинуюсь5. Я показывал готовность стремления. Завалишин говорил, что составляются законы и есть люди, неутомимо действующие6.
а) Не республиканский образ мыслей, но просто так называемый либерализм без всякого до сего случая стремления разделяли Дивов (брат мой и Арбузов7) не включаются в сие число8, ибо брат мой9 влёкся, может быть, за мной; Арбузов же10 не менее меня стремился и Завалишин11), Бодиско 2-й12, который, может быть, некоторою частью мне обязан им. Бодиско же 1-й, напротив, всегда был оного13 и уже так увлёкся совершенно против воли своей. Большое влияние имел на меня Завалишин14, человек, одарённый необыкновенным умом, красноречием, сохраняющий многие добродетели15, как мне казалось, ибо его хорошо не знаю и недавно познакомился, честность, правдолюбие, чистоту нравов и любовь к человечеству. Что более увлекло меня. // (л. 29 об.)
1 Слово «бы» вписано над строкой.
2 Слова «и тогда» вписаны над строкой.
3 Далее зачёркнуто: «я».
4 Слова «чтоб я произнёс» вписаны над строкой. Далее в строке зачёркнуто «я».
5 Далее зачёркнуто: «да».
6 Восемнадцать строк от слов «да позволено мне будет погибнуть...» отчёркнуты на полях карандашом и отмечены четырьмя знаками «NB». Против последних двух отчёркнутых строк от слов «что составляются законы...» поставлен пункт «в».
7 Слова «Дивов (брат мой и Арбузов» подчёркнуты карандашом.
8 Слова «в сие число» вписаны на полях.
9 Слова «брат мой» подчёркнуты карандашом.
10 Слова «Арбузов же» подчёркнуты карандашом.
11 Слова «и Завалишин» вписаны над строкой.
12 Фамилия подчёркнута карандашом.
13 Слово «оного» вписано над строкой.
14 Две строки от слов «совершенно против воли...» отчёркнуты на полях карандашом и против них поставлен пункт «б». Фамилия Завалишин подчёркнута карандашом.
15 Далее вставка. Слова «как мне казалось... недавно познакомился» написаны на полях.
б) Не могу сказать, чтоб где-нибудь с какою-нибудь уже предположенной целью я рассуждал о введении республиканского правления; ибо не был в кругу людей, производящих, так сказать, но говорил с Завалишиным1, а часто с Арбузовым1, до скончания покойного императора наши беседы кроме простого разговора по образу мыслей ничего не значили, но о которых никогда не престану сожалеть.
На меры крови я всегда возражал мерами без оной, в числе оных было отправление за границу. Но чьё мнение было истребление - я обращаюсь к первой моей мольбе пощадить меня мучениями моего сердца. Если бы я сим открывал, я бы не размышлял ни минуты, но так как Комитету всё известно, то мои слова пользы не сделают, это моление моего сердца, но я знаю долг, если от меня потребуют2.
в) Не знаю верно, какими средствами они хотели достигнуть своей цели, но сколько могу судить по словам Арбузова1, то через возмущение войск. Время же - смотря по готовности оных.
г) Меры для постепенного приближения состояли в приобретении людей, к сему // (л. 30) стремящихся, и старании распространить сей образ мыслей.
д) Сколько заключаю по словам Арбузова1, то мнения сих людей были различны даже в самом образе правления. Иные желали просто республики, иные представительного, другие конституционной монархии. Но когда уже приуготовлялись действовать, слыша о отречении цесаревича3, то, кажется, у них положено было, если, как они думали, все войска примут эту сторону, овладеть Сенатом (что говорил утром 14-го числа у Арбузова1 в квартире капитан-лейтенант Бестужев 1-й4) и первое - созвать представителей народа, который будто бы сам должен был решить свою участь. Он же решил бы касательно царской фамилии. Это я говорю то, что у них было положено и к чему они приступали [с] помощью нас - орудий их.
е)5 Я не могу сказать, чтоб принадлежал к обществу, ибо никто ещё из них не знал; но всё равно я желал, и перед отъездом Завалишина4 он мне сказал, что буду принадлежать, что было, не упомню, в октябре, кажется, месяце6. // (л. 30 об.)
на 2-й
Всё сказанное во втором параграфе вопросов есть слово в слово то, что истинно было, Арбузов4 точно произнёс все сии слова, и Бодиско4 ему отвечал точно это. Только прибавить должно, что на сделанные возражения лейтенантом Бодиско4 Арбузов у него7 спросил: «Так вы присягаете?» Бодиско отвечал, что «о себе я вам ничего не скажу, за роту не ручаюсь, ибо советовать и убеждать её не стану, но на площадь не поведу». Тут я, обратясь к Арбузову8, сказал: «Вы требуете от Бодиско8 действовать, когда он, может быть, совсем этого не хочет». Прочие товарищи во всё это время хранили молчание9.
Сверх сего присовокупить должен, что тут же находился измайловский подпоручик Гудимов10, который, по его словам, приехал от своих офицеров и, кажется, от Львовых8, кои рассказывали слова Мардвинова11, что он идёт во дворец присягать и что поступит так, как ему предписывает долг, и который будто прощанием // (л. 31) дал знать, что не думает воротиться. Обратясь же к офицерам Львовым, сказал, что теперь дело гвардии. Дивов12, приехавши из дворца, сказывал, что ожидают Константина Павловича; с сего начался разговор, когда уж Арбузов приехал и сказал свой слух и всё то, что уже сказано выше.
на 3-й
В сём параграфе сказано всё, что истинно было, исключая приветствия народа как избавителей своих, что или сказано несправедливо, или, по истине, не припомню.
1 Фамилия подчёркнута карандашом.
2 Девять строк от слов «в числе оных было отправление...» отчёркнуты на полях карандашом и отмечены двумя знаками «NB».
3 Шесть строк от слов «то мнения сих людей...» отчёркнуты на полях карандашом.
4 Фамилия подчёркнута карандашом.
5 В подлиннике ошибочно пункт «ж».
6 Четыре строки от слов «не знал; но всё равно...» отчёркнуты на полях карандашом.
7 Шесть строк от слов «Всё сказанное во втором параграфе...» отчёркнуты на полях карандашом.
8 Фамилия подчёркнута карандашом.
9 Против двух строк от слов «Прочие товарищи во всё...» на полях поставлен знак «NB».
10 Слова «подпоручик Гудимов» подчёркнуты карандашом.
11 Слова «слова Мардвинова» подчёркнуты карандашом и отмечены на полях знаком «NB».
12 Слова «Обратясь же к офицерам Львовым, сказал, что теперь дело гвардии. Дивов» подчёркнуты карандашом.
4
Я прежде пошёл к Арбузову, нежели брат, который пришёл в то время, как Якубович1 уже уходил. При мне же, действительно, он произнёс сии самые слова, кои означены в вопросе. И точно они говорили, что гвардия приуготовлена к сему. Утром я пошёл к Арбузову, а от него в роту, ибо в это время сказали уже, что надобно быть в ротах по приказанию начальства. На вопрос некоторых солдат о присяге я тоже сказал, что «вы должны поступить, как ваша совесть вам приказывает», но тут было человека 2 или 3, и вот всё, что я говорил солдатам. // (л. 31 об.) Солгу, ежели скажу, что видел кого-нибудь из товарищей своих, поощрявших к непринятию присяги и к выходу на площадь, ибо при мне этого не было, и мне не случалось ни с кем быть в какой-нибудь роте, и я кроме своей ни в одной не был.
5
1. Мне неизвестно было, что по уходе моём к Арбузову был у нас Шпейер1, которому Дивов1 сказал, что мы не присягаем и что полки пойдут на площадь утвердить конституцию. Но Шпейер1 был у Арбузова1 после и, вероятно, должен знать всё, что делалось. На 2, 3 и 4 прибавления скажу, что это мне всё известно было из слов Дивова1. С Петровской площади они2 приехали к Арбузову при мне.
6
Правда, что приезжал два раза адъютант Безстужев3 и свитский офицер Палицын3, фамилию его узнал после 2-го его приезда от Бодиско 2-го, ибо с ним незнаком. Бодиско выходил с ним в коридор, и я их застал в моём номере, где был Палицын при мне одну секунду и говорил, что какой-то их // (л. 32) офицер арестован. После явился капитан Безстужев 1-й3 и произнёс все те слова, как упомянуты в сём вопросе. На его вопрос многие уверяли о готовности людей, и я тоже уверял его. По его просьбе Тыртов3 поехал в Измайловский полк, точно так, как тут сказано, был у Миллера3, видел, по его словам, письмо Фока3, в котором он прощался, говоря, ежели умрёт, то за отечество.
По уходе Безстужева был Каховский3, как сказывал его фамилию нам Арбузов3, ибо я его вижу в 1-й раз в моей жизни. Я скрывать ничего не намерен, не утверждаю, что он не предлагал кинжала, но или я не был подле него, или - перед богом - не помню. Правда, что он рассказывал, что артиллерия только нас ожидает, восхищался, что у нас много свободомыслящих, простился с нами, поцеловавшись, до свидания на площади, и последние слова его были: «Лучше умереть, нежели не участвовать в этом»4.
Всё вышесказанное есть сущая спра // (л. 32 об.) ведливость. Кто же находился, так помню Арбузова3, Дивова3, кажется, Шпейер3 был5, но этого верно не помню и не утверждаю, более же, истинно, никого не помню и боюсь сказать на кого-нибудь напрасно.
1 Фамилия подчёркнута карандашом.
2 Слово «они» вписано над строкой.
3 Фамилия подчёркнута карандашом.
4 Слова «Лучше умереть, нежели участвовать в этом» подчёркнуты карандашом.
5 Слово «был» вписано над строкой.
Мнения никто не подавал, ибо молча слушали Каховского1 как человека незнакомого; Арбузов1 ему говорил, что мы решились. В тот или другой раз, помнится мне, что он говорил, что гренадеры не присягают или не присягнули, этого хорошенько не упомню.
7
Всё, что в 7-м параграфе упоминается до г[енерала] Шипова2, мне неизвестно, ибо в сие время не был в 6-й и 7-й роте. Перед выводом же батальона на двор был в своей роте с лейтенантом Акуловым1 и вышел с своей ротой, не зная и не видя ничего вверху, т.е. в3 6-й и 7-й роте, происходившего. Это же истина, что приехал Чижов4 и объявил о Московском полке, что Безстужев1 нас уговаривал вести самим или идти за ротными командирами, что мы про // (л. 33) сили капитан-лейтенанта Лермантова1, что он посылал за ними5, что уговаривал нас не ходить наверх. И6 что мы были столько ослеплены, что пошли наверх.
Правда, что генерал Шипов у нас спрашивал, зачем мы вошли. Мы отвечали, что люди просят ротных командиров, что было справедливо, но нас не это влекло наверх, но уговаривание Безстужева 1-го1. Как Безстужев 3-й произнёс: «Это ваших бьют», - не слыхал или, может быть, в это время тут не был. Как Безстужев 1-й1 двинул экипаж словами: «Пойдём своих выручать», - тоже не слышал7, но заключал, что он повёл, ибо видел его впереди батальона, идущего с Арбузовым8.
Как Качалов8 уговаривал в воротах, тоже не видел. Но хочу сим сказать, ежели бы видел, так остановился бы; нет, но потому, что точно в этом беспорядке не заметил сего9. Всё происходившее было точно так, как написано в вопросах, так что прибавить не остаётся ничего. Как мы не были увлечены, в каком энтузиазме не находились, но всё в сердце было что-то // (л. 33 об.) такое, говорившее, что не это должно было делать нам10.
8
У конногвардейского манежа точно встретил нас поручик Цебриков8, кричавший: «В каре против кавалерии».
Я был с ним знаком, но ни в каких совещаниях наших он не участвовал. Образ мыслей всегда показывал самый умеренный и благородный11. В самых мечтаниях своих, что не есть сущность, он говорил, что желает одного, чтоб государь освободил крестьян. Пылкий молодой человек, который несчастием своим обязан несчастному приходу его утром к Арбузову, который посылал его в полк12. Я тоже подтверждал.
9
Как Кюхельбекер 1-й13 раздавал пистолеты, как целил в великого князя, не видел. Не видел, как осёкся у него пистолет против генерала Воинова и он ушёл. Кто побуждал его, не видел, кто что произносил при этом случае, не слыхал. Также сколько пистолетов было и кому роздал их, не знаю, ибо не видел, и его только видел в ту самую14 минуту, когда у него осёкся // (л. 34) пистолет и он ушёл.
1 Фамилия подчёркнута карандашом.
2 Слова «до г[енерала] Шипова» вписаны на полях.
3 Слово «в» вписано над строкой.
4 Фамилия подчёркнута карандашом и отмечена на полях знаком «NB».
5 Слово «ними» вписано над строкой.
6 Слово «И» вписано над строкой.
7 Три строки от слов «Как Безстужев 1-й двинул экипаж...» отчёркнуты на полях карандашом и отмечены знаком «NB».
8 Фамилия подчёркнута карандашом.
9 Слово «сего» вписано над строкой.
10 Две строки от слов «такое, говорившее...» отчёркнуты на полях карандашом.
11 Две строки от слов «Образ мыслей всегда...» отчёркнуты на полях карандашом и отмечены знаком «NB».
12 Слова «Арбузову, который посылал его в полк» подчёркнуты карандашом.
13 Фамилия подчёркнута карандашом.
14 Слово «самую» вписано над строкой.
10
Лейтенант Кюхельбекер1 точно уговаривал людей идти с площади, но, по истине, не видел, чтоб Дивов1 его стыдил. Желая говорить истинную правду, я не утверждаю этого, но, может быть, он это так произносил, что я не слыхал. Не могу сказать, кто бы уговаривал людей к неповиновению из офицеров2, ибо, по совести, не видел3 этого. Сказать же напрасно на кого-нибудь, я уверен, что не потребуют.
11
Когда великий князь уговаривал нас идти с площади, то точно кричали, чтоб не верили словам его, что он не был в Варшаве. Но перед богом - не могу сказать утвердительно, кто, ибо в то время не был в том месте. По признаниям, кои сделал, истинно, с радостью, Комитет может видеть, что я скрывать не желаю, но как сказать вещь, которую точно не знаю.
О своих действиях скажу то, что я более всего желал, чтоб не стреляли, и моё мнение было положить ружья на землю не для того, чтобы предаться, нет, я бы солгал, но в уме у меня было, что // (л. 34 об.) таковые меры скорее подействуют на войско, приверженное своему долгу4. Но это были только желания и слова, сказанные на воздух, ибо в этом ужасном хаосе мы были без головы.
На дворе просили генерала Шипова, чтоб5 великого князя видеть6, и когда он приехал на площадь, мне досадно было, что не идут назад, ибо это было неблагородно. Но сам, увлечённый своим заблуждением, не уговаривал к тому солдат. На площади все офицеры были рассеявшись7 и вместе не были, и потому не могу означить действий их. Видел только Бодиско 1-го8, спокойно стоящего, вид которого показывал сколько он упрекал себя9 за эту минутную, можно сказать, слабость. Теперь я вижу, как справедливы всегда были его основательные суждения, как справедливо он всегда противился этому образу мыслей.
Не могу также не упомянуть советов лейтенанта Кюхельбекера8, который всегда удерживал меня в моём образе мыслей и говорил, что так10 мыслить - значит идти против своей // (л. 35) совести. Но я думал, что это истинное прямое добро, и приписывал это к его равнодушию. Как уже они оба11 позволили увлечь12 себя, я не понимаю. На площади видел я пьяную чернь, толпу людей, ежеминутно восклицавшую: «Константина!», - и более ничего. Сам в безумном восторге своём махал рукою, воображая, что сим переманиваю против стоящих13.
12
Зная свою погибель и не имея здесь никого14, я велел сжечь свои бумаги и брата, которые состояли из15 наших занятий. Либеральных было только перевод «Путешествия» Лафаета в Соединённые Штаты и из своих мыслей - рассуждение о добродетели, где, увлекаясь своими свободными понятиями, доказываю, что любовь к богу и человечеству есть то же самое, к чему я стремился. Вот всё, что было либерального. Кроме сего, были журналы моих путешествий. Переводы нелиберальные и сочинения также нелиберальные. Чужих же ничьих не было, свидетельствуюсь самим богом. Если бы я имел кого-нибудь здесь из родных, // (л. 35 об.) то не велел бы сжечь.
1 Фамилия подчёркнута карандашом.
2 Пять строк от слов «чтоб Дивов его стыдил...» отчёркнуты на полях карандашом и отмечены знаком «NB».
3 Слова «не видел» вписаны над строкой вместо зачёркнутого «не знаю».
4 Шесть строк от слов «я более всего желал, чтоб не стреляли...» отчёркнуты на полях карандашом.
5 Слово «чтоб» взято в скобки.
6 Слово «видеть» вписано над строкой вместо зачёркнутого «показать».
7 Семь строк от слов «На дворе просили генерала Шипова...» отчёркнуты на полях карандашом.
8 Фамилия подчёркнута карандашом.
9 Три строки от слов «Видел только Бодиско 1-го...» отчёркнуты на полях карандашом и отмечены знаком «NB».
10 Четыре строки от слов «Не могу также не упомянуть...» отчёркнуты на полях карандашом.
11 Слово «оба» вписано над строкой.
12 Три строки от слов «Но я думал, что это..» отчёркнуты на полях карандашом.
13 Три строки от слов «Сам в безумном восторге своём...» отчёркнуты на полях карандашом.
14 Слова «и не имея здесь никого» вписаны над строкой.
15 Две строки от слов «Зная свою погибель...» отчёркнуты на полях карандашом.
13
Неблагодарность я всегда видел1 как порок самый дурной, и потому знаю, что ничего не говорили, могущего показать оную к нынешнему правительству. Мы очень чувствовали снисхождение, которое нам оказывали, хотя и считали, что оное происходит от того, что считают нас мало виновными. Тогда ещё мои и, кажется, других товарищей понятия были те же, что до происшествия, ибо, сидя вместе, не имея времени говорить с самим собою, наше время протекало очень беззаботно. Прежде же мы слыхали разные нелепости2 о крепости, и, находясь в ней, это нам подало повод рассуждать о подобных вещах.
Вот всё, что могу припомнить, говоренного противу правительства. Но если бы и теперь ещё понятия мои были Республиканские, то я никогда бы не забыл слов, его высочеством мне произнесённых: «Вы несчастливы, и я всё // (л. 36) забываю», - они отзываются в душе моей и не престанут отзываться на краю гибели; сии слова и великодушное содержание наше здесь, попечение того, которому объявил себя врагом, жестоко терзали моё сердце. И могу сказать, что сии добродетели и великодушие одни показали мне вещи в настоящем их виде.
Это правда, что мы уговаривались в своих показаниях, но это для того, чтоб, не говоря правды, не спутать друг друга. Сговорились мы показывать всё то, что сказано в первых показаниях, дабы чем-нибудь лишним не вовлечь другого. По истине не могу сказать, кто подал первую об том мысль, ибо она была общая. Но ежели покажут, что я подал эту мысль, я запираться не стану; может быть, ибо перед богом говорю; говорю об этом до Комитета часто, трудно определить, кому она пришла первым. // (л. 36 об.)
14
Чувствую, сколько виновен пред богом и государем. Заблуждение моё было ужасно! Но жертва, которую я сделал для него, ещё ужаснее; для сего заблуждения же разорвал всё то, что единственно может привязывать к жизни. Я всем пожертвовал и думаю, что сие тягостное пожертвование перед беспредельным милосердием всевидящего меня несколько3 оправдывает. Я заблуждался, но сердце моё любило добро. Оно же и показало мне, что путь, мной избранный, не был его путём. Я не для того говорю сие, чтоб надеяться спасти себя. Нет, я очень знаю, что оно не для меня. Теперь думаю, что всё перенесу с твёрдостью, ибо сложил с себя тяжесть, меня давившую, не быв причиной несчастия другого.
15
Узнал я от Арбузова4 незадолго до 14-го числа, что было предположено ретироваться на Пулковскую гору. // (л. 37) Слышал, что будто бы приготовлено 80 т[ысяч] от Безстужева5. В 1-ю ли армию или в поселения положено было идти - определительно сказать не могу.
Думаю, что теперь Комитет сомневаться не будет в справедливости показаний. Но ежели сверх моего ожидания он найдёт что-нибудь неясное, то прошу не причесть к желанию скрыть, ибо оного не имею. Но прошу сделать мне на тот пункт вопрос письменный или словесный, и я буду отвечать сущую правду. Хотя я открыл, сколько виновен, хотя знаю, что должен погибнуть, но счастлив, что государь будет видеть во мне человека, увлечённого потоком свободы, а не человека, не желавшего его. Я в заблуждении предпочёл ему то6, чему всем пожертвовал, всем, что для меня только было священного и радостного в жизни сей.
Гвардейского экипажа мичман Беляев 1-й7 // (л. 38)
1 Слово «видел» ошибочно написано дважды.
2 Слова «разные нелепости» подчёркнуты карандашом и отмечены на полях знаком «NB».
3 Слово «несколько» вписано на полях.
4 Фамилия подчёркнута карандашом.
5 Слова «от Безстужева» написаны по зачёркнутому слову.
6 Первоначально вместо слова «то» было «тому».
7 Показания написаны А.П. Беляевым собственноручно.