© Nikita A. Kirsanov 📜 «The Decembrists»

User info

Welcome, Guest! Please login or register.


You are here » © Nikita A. Kirsanov 📜 «The Decembrists» » «Кованные из чистой стали». » Рылеев Кондратий Фёдорович.


Рылеев Кондратий Фёдорович.

Posts 11 to 20 of 71

11

А. Готовцева, О. Киянская

Поэт и министр: к истории написания и публикации сатиры К.Ф. Рылеева «К временщику»

В начале декабря 1820 г., с опозданием на месяц, вышел октябрьский номер либерального петербургского журнала «Невский зритель». В журнале, за подписью «Рылеев» и под названием «К временщику. Подражание Персиевой сатире «К Рубеллию», были помещены следующие стихи:

Надменный временщик, и подлый и коварный,
Монарха хитрый льстец и друг неблагодарный,
Неистовый тиран родной страны своей,
Взнесенный в важный сан пронырствами злодей!
Ты на меня взирать с презрением дерзаешь
И в грозном взоре мне свой ярый гнев являешь!
Твоим вниманием не дорожу, подлец;
Из уст твоих хула - достойных хвал венец!
Смеюсь мне сделанным тобой уничиженьем!
Могу ль унизиться твоим пренебреженьем!
Коль сам с презрением я на тебя гляжу
И горд, что чувств твоих в себе не нахожу?
Что сей кимвальный звук твоей мгновенной славы?
Что власть ужасная и сан твой величавый?
Ах! лучше скрыть себя в безвестности простой,
Чем, с низкими страстьми и подлою душой
Себя, для строгого своих сограждан взора,
На суд их выставлять, как будто для позора!
Когда во мне, когда нет доблестей прямых,
Что пользы в сане мне и в почестях моих?
Не сан, не род - одни достоинства почтенны;
Сеян! и самые цари без них - презренны;
И в Цицероне мной не консул - сам он чтим
За то, что им спасен от Катилины Рим...
О муж, достойный муж! почто не можешь, снова
Родившись, сограждáн спасти от рока злого?
Тиран, вострепещи! родиться может он,
Иль Кассий, или Брут, иль враг царей Катон!
О, как на лире я потщусь того прославить,
Отечество мое кто от тебя избавит!
Под лицемерием ты мыслишь, может быть,
От взора общего причины зла укрыть...
Не зная о своем ужасном положенье,
Ты заблуждаешься в несчастном ослепленье,
Как ни притворствуешь и как ты ни хитришь,
Но свойства злобные души не утаишь.
Твои дела тебя изобличат народу;
Познает он - что ты стеснил его свободу,
Налогом тягостным довел до нищеты,
Селения лишил их прежней красоты...
Тогда вострепещи, о временщик надменный!
Народ тиранствами ужасен разъяренный!
Но если злобный рок, злодея полюбя,
От справедливой мзды и сохранит тебя,
Все трепещи, тиран! За зло и вероломство
Тебе свой приговор произнесет потомство!

Эта хрестоматийно известная сатира не была, естественно, обойдена вниманием исследователей. Однако спектр исследовательских мнений о ней небогат. Н.А. Котляревский писал, что «с литературной стороны сатиру нельзя признать удачной: прозаические архаизмы, условные метафоры, деревянный стих относят ее из XIX века в век ХVІІІ-й. Но она зла, непомерно зла... Так воинственно был настроен Рылеев в эти еще вполне мирные годы своей жизни».

А не склонный преувеличивать роль Рылеева в литературе В.И. Маслов называл, тем не менее, эту сатиру гражданским актом, «отражением… общественного возмущения и недовольства» деятельностью правительства.

В.И. Семевский был убежден, что главное в этом произведении - «гражданские мотивы», М.В. Нечкина утверждала, что сатира «антиправительственная по существу» и вполне соотносимая с идеями Союза благоденствия.

И даже автор современной работы о сатире «К временщику», Л.Л. Шестакова, делает вполне тривиальный вывод о том, что «произведение, под которым впервые появилась полная подпись поэта (утверждение это ошибочно. - А.Г., О.К.), положило начало собственно «гражданскому» направлению в его творчестве, продолжившему традиции Ломоносова, Державина, Радищева, поддержавшему вольнолюбивые опыты молодого Пушкина».

В целом можно сказать, что изучение рылеевского текста ни на шаг не продвинулось от мемуарного высказывания друга Рылеева Николая Бестужева: «Это был первый удар, нанесенный Рылеевым самовластью».

Высказывание это весьма эмоционально, но, к сожалению, мало информативно.

Остается открытым вопрос, каким образом столь «антиправительственное» произведение могло появиться в легальной печати, почему «гражданские» и «воинственные» интенции Рылеева не были вовремя пресечены цензурой и правительством. Ничего не известно ни об обстоятельствах написания и публикации этого текста, ни о конкретных последствиях этой публикации. Данная статья призвана хотя бы отчасти этот пробел восполнить.

1. «Рубеллий! Трепещи...»

И современники, и исследователи знали, что сатира Рылеева восходит к опубликованному в 1810 г. в журнале «Цветник» стихотворению Михаила Милонова «К Рубеллию. Сатира Перcиева»:

Царя коварный льстец, вельможа напыщенный,
В сердечной глубине таящий злобы яд,
Не доблестьми души - пронырством вознесенный,
Ты мещешь на меня презрительный свой взгляд!
Почту ль внимание твое ко мне хвалою?
Унижуся ли тем, что унижен тобою?
Одно достоинство и счастье для меня,
Что чувствами души с тобой не равен я!..
Что твой минутный блеск? что сан твой горделивой?
Стыд смертным - и укор судьбе несправедливой!
Стать лучше на ряду последних плебеян,
Чем выситься на смех, позор своих граждан;
Пусть скроюсь, пусть навек бегу от их собора,
Чем выставлю свой стыд для строгого их взора;
Что пользы, что судьбой я буду вознесен,
Когда величием прямым не одарен?
Бесценен лавр простой, венчая лик героя;
Священ лишь на царе сияющий венец;
Но если в поприще, устроенном для боя,
Неравный силами, уродливый боец,
Где славу зреть стеклись бесчисленны народы,
Явит убожество, посмешище природы,
И, с низкой дерзостью, героев станет в ряд, -
Ужель не виден он в безумном обличенье
И мене на него уставлен взор в презренье?
Там все его шаги о нем заговорят.
Бесславный тем подлей, чем больше ищет славы!
Что в том, что ты в честях, пия льстецов отравы,
Приемлешь на себя вельможи гордый вид,
Когда он их самих украдкою смешит?
Рубеллий! титла лишь с достоинством почтенны,
Не блеском собственным; сияя им одним,
Заставят ли меня дела твои презренны
Неправо освящать хвалением моим?
Их сыщешь, но хвалы не купишь справедливой!
Минутою одной приятен лести глас;
Но нужны доблести для жизни нам счастливой,
Они нас усладят, они возвысят нас!
Гордися, окружен ласкателей собором,
Но знай, передо мной, пред мудрых тонким взором
Равно презрен и лесть внимающий, и льстец.
Наемная хвала - бесславия венец!
Кто чтить достоинства и чувства в нас не знает,
В неистовстве своем теснит и гонит их,
Поверь мне, лишь себя жестоко осрамляет, -
Унизим ли мы то, что выше нас самих?
Когда презрение питать к тебе я смею,
Я силен - и ни в чем еще не оскудею;
В изгнанье от тебя пусть целый век гублю,
Но честию твоих сокровищ не куплю!
Мне ль думать, мне ль скрывать для обща посмеянья
Убожество души богатством одеянья?
Мне ль ползать пред тобой в кругу твоих льстецов?
Пусть Альбий, Арзелай - но Персий не таков!
Ты думаешь сокрыть дела свои от мира
В мрак гроба? Но и там потомство нас найдет;
Пусть целый мир рабом к стопам твоим падет,
Рубеллий! трепещи: есть Персий и сатира!

К строчкам об Альбии и Арзелае, составляющих круг льстецов Рубеллия, Милонов давал примечания: «Альбий - мздоимец, кровосмеситель и убийца. Арзелай - страшный невежда».

После 1810 г. сатира «К Рубеллию» была несколько раз републикована; в последний раз при жизни автора в 1819 г., за несколько месяцев до появления сатиры «К временщику». Однако примечания об Альбии и Арзелае в этот раз были опущены.

В момент первой публикации сатиры Милонову было всего 18 лет; за год перед тем он с отличием окончил Московский университет. Но он был уже известным поэтом: печататься начал еще студентом. В истории русской литературы Милонов - фигура трагическая. Подававший большие надежды, сотрудничавший со всеми ведущими литературными группировками начала XIX в., к концу 1810-х гг. он спился и в 1821 г. умер, не дожив до тридцатилетия. Современники сравнивали его «огромный талант» с «прекрасною зарей никогда не поднявшегося дня» и замечали, что «фактура стиха его была всегда правильна и художественна, язык всегда изящный».

Милонов был разносторонне образован: в его творчестве сочетаются сатира и элегия, дружеское послание и бытовая зарисовка. Он был не только поэтом, но и переводчиком, «подражал Горацию и, за неимением фалернского вина его, переводил и римское вино на русские нравы или русский хмель…»

Кроме Горация, объектом его переводов и подражаний были, прежде всего, Ювенал и Буало. В советской историко-литературной традиции сатиры Милонова часто оценивались как гражданские, почти «декабристские». «При всей своей отвлеченности и подражательности политическая сатира Милонова была своеобразным и значительным явлением в русской поэзии начала XIX в. и сыграла определенную роль в деле формирования гражданской лирики декабристской эпохи», - утверждал В.Н. Орлов.

Ю.М. Лотман и М.Г. Альтшуллер писали о том, что Милонов был пропагандистом «высокой гражданской сатиры, подготавливавшей поэтическую практику декабристской поэзии эпохи Союза благоденствия».

Эта точка зрения закреплена даже в Большой советской энциклопедии, которая сообщает, что «наибольшей известностью пользовались сатиры, в которых он (Милонов. - А.Г., О.К.) выступил как предшественник гражданской поэзии декабристов».

Подобный подход не изжит и в настоящее время. Талантливый филолог-краевед Б.Т. Удодов в новейшей биографии Милонова по-прежнему настаивает на том, что «в лучших своих сатирах» он «выступал как прямой предшественник поэтов-декабристов».

Вопрос о том, что такое «декабристская поэзия», кто такие «поэты-декабристы» и в чем состояла их «поэтическая практика», выходит за рамки настоящей работы. В данном случае, конечно же, подразумевается, что Милонов, как впоследствии и Рылеев, был «поэтом-гражданином», проповедовал «серьезность» в поэзии и восставал в своих произведениях против несправедливой власти.

По-видимому, Милонов был действительно не чужд идей гражданственности. Однако увидеть в нем прямого идеологического предшественника деятелей тайных обществ 1820-х гг. достаточно сложно. Рассуждения о «долге гражданина» были общим местом в литературе конца XVIII - начале XIX в. И уникальность Милонова как поэта состояла в своеобразном обыгрывании этих рассуждений. Повествуя о Милонове-сатирике, исследователи, наряду с сатирой «К Рубеллию», часто приводят в пример его дружеское послание Василию Жуковскому:

Жуковский, не забудь Милонова ты вечно,
Который говорит тебе чистосердечно,
Что начал чепуху ты врать уж не путем.
Итак, останемся мы каждый при своем -
С галиматьею ты, а я с парнасским жалом;
Зовись ты Шиллером, зовусь я Ювеналом;
Потомство судит нас, а не твои друзья,
А Блудов, кажется, меж нами не судья.

М. Милонов,

Обнимающий с почтением Жуковского.

3 сентября 1818.

Послание это действительно чрезвычайно показательно для характеристики творческого метода Милонова - поэтому позволим себе остановиться на нем подробнее.

Комментируя последние пять строк этого послания, Лотман в статье «Декабрист в повседневной жизни» утверждает: «С предельной четкостью антитезу игры и гражданственности выразил Милонов в послании Жуковскому, показав, в какой мере эта грань, пролегавшая внутри лагеря прогрессивной молодой литературы, была осознана... Тут дана полная парадигма противопоставлений: галиматья (словесная игра, самоцельная шутка) - сатира, высокая, гражданственная и серьезная; Шиллер … чье имя связывается с фантазией балладных сюжетов, - Ювенал, воспринимаемый как поэт-гражданин; суд литературной элиты, мнение замкнутого кружка … - мнение потомства».

Однако, во-первых, это послание никоим образом не отражает реального отношения Милонова к Жуковскому. Несколько месяцев спустя Милонов опубликовал еще одно послание к нему же, «на получение экземпляра его стихотворений». В этом послании Милонов называл своего друга «любимым поэтом» и заявлял следующее:

Завиден для меня путь, избранный тобою,
Стезя, ведущая так близко до сердец.
Скажи, исполненный когда самим собою,
Страсть к славе и добру, поэзии мудрец,
С волшебной силою ты передать желаешь
И чувства упоить сей страстию благой -
Скажи мне, не в себе ль награду обретаешь?
И высший смертных долг исполнен уж тобой!

Лотман, комментируя строки о Шиллере и Ювенале, обходит молчанием и тот факт, что послание Милонова Жуковскому - традиционное дружеское послание. Можно предположить, что написано оно в связи с каким-то известным и Милонову, и Жуковскому событием, в котором участником оказался известный в будущем государственный деятель и публицист Дмитрий Блудов.

По-видимому, между Милоновым и указанными в послании лицами в конце августа - первых числах сентября 1818 г. произошел литературный спор, едва не кончившийся личным разрывом. Предметом же спора были, видимо, как раз Шиллер и Ювенал: Милонов в этом споре защищал Ювенала, а арзамасцы Жуковский и Блудов - Шиллера. Иначе трудно объяснить, какую «чепуху» начал вдруг «врать» Жуковский, почему он должен «забыть» Милонова и какое отношение ко всему этому имеет Блудов.

Причем событие это имело, по-видимому, ценность прежде всего для его участников, а смысл послания был понятен только посвященным. Таким образом, послание Милонова к Жуковскому - образец все той же кружковой «галиматьи», характерной для участников «Арзамаса» в целом и для Жуковского, последователя и переводчика Шиллера, в частности.

Противопоставление «высокой, гражданской и серьезной» сатиры и «словесной игры» здесь, конечно, есть, Но осмысляется это противопоставление в нарочито несерьезной, шутливой форме - а вовсе не в форме манифеста гражданской поэзии. «Антитеза игры и гражданственности» осмысляется в легкой, игровой, принципиально «негражданской» форме. Этой игре способствует и явно сниженная лексика послания, и интимно-дружеская его интонация, и прозаическая приписка в конце текста.

В этом послании в полной мере отразились основные качества и натуры, и творчества Милонова - его склонность к кружковой игре, иронии, мистификации. Самая известная и самая яркая из его игр-мистификаций - это, конечно, известная история с балладой Жуковского «Светлана», история, едва не стоившая Милонову литературной репутации. На заседании Вольного общества любителей словесности, наук и художеств в 1812 г. он прочитал эту балладу, выдав ее за собственное сочинение.

После этого Милонов был исключен из Общества, потом восстановлен в нем, но отношений с Жуковским не испортил. Явления того же порядка - участие Милонова в заседаниях Беседы любителей русского слова, при том, что большинство стихотворений он публикует в изданиях карамзинистов, журналах «Цветник», «Благонамеренный» и др. В своих сатирах Милонов высмеивал как участников «Беседы», так и членов «Арзамаса».

По-видимому, та же страсть к мистификации руководила Милоновым и при написании сатиры «К Рубеллию»: у Персия такой сатиры не было, а сюжет с критикой Рубеллия Милонов заимствовал у Ювенала, из его VIII сатиры.

VIII сатира Ювенала была в 1803 г. переведена на русский язык учителем, начальником и покровителем Милонова, поэтом и государственным деятелем Иваном Дмитриевым:

Рубеллий! трепещи гордиться предков чином:
Недолго и тебя прозвать нам Кимерином.
Ты столь возносишься породою своей,
Как будто сам и блеск и знатность придал ей <…>
А ты, скажи мне, чем отечеству служил
И что от древнего Цекропа сохранил?
Лишь имя... О бедняк! о знатный мой повеса!
Ты то же для меня, что истукан Гермеса:
Тот мраморный, а ты, к бесславию, живой -
Вот вся и разница у статуи с тобой.

У этой сатиры Ювенала - большая история бытования в русской литературе. Рассуждения о том, что гордится нужно не происхождением, а гражданскими добродетелями, воспроизведенные в V сатире Буало, давно уже стали для русской литературы общим местом. К этой теме обращались и Антиох Кантемир («На зависть и гордость дворян злонравных. Филарет и Евгений»; 1743), и Александр Сумароков («О благородстве»; 1771), и Гаврила Державин («Вельможа»; 1794). К традиции противопоставления «истинного» и «мнимого» благородства принадлежит и, по-видимому, непосредственно предшествовавшая милоновскому стихотворению «Сатира к Сперанскому об истинном благородстве» Александра Воейкова (1806):

Не орденской звездой - сияй ты нам делами;
Превосходи других душою - не чинами;
Монарху славному со славою служи;
Добром и пользою вселенной докажи,
Что Александр к делам людей избрать умеет
И ревностных сынов отечество имеет.

Ничего особенного, нетрадиционного в обличении забывшего свой долг вельможи и в прославлении того, кто о долге этом помнит, не было. Да и сама «подражательная» сатира, по словам О.А. Проскурина, стала к началу XIX в. «особым, уже устоявшимся и уже окостеневши «легким» жанром. Такой жанр предполагает варьирование давно известных тем <…> и форм».

Собственно, бόльшая часть милоновской сатиры варьировала ту же старую тему - тему вельможи, гордящегося лишь своим происхождением и забывшего о том, что «титла лишь с достоинством почтенны». Укажи Милонов в качестве источника сатиру Ювенала, вряд ли ее вообще заметил кто-нибудь, кроме знатоков и ценителей стихотворных переводов и подражаний. Однако в текст сатиры Милонов включил некоторые необычные элементы, которые давали возможность и социально заострить изъезженную тему, и мистифицировать читателя.

Во-первых, показательно было имя Персия - римского поэта, творчество которого в России знали плохо. Персий весьма труден для понимания и перевода. Но, несмотря на это, в России его считали, наряду с Ювеналом, творцом политической сатиры. Как известно, Персий жил во времена Нерона и, согласно указанию Н. Буало, критиковал литературные опыты тирана в своих произведениях: «Он не только смеется над сочинениями поэтов своего времени, но и нападает на стихи самого Нерона». Буало ошибался: Персий в своих сатирах Нерона не задевал, до политики ему не было никакого дела. Но устоявшаяся в русской традиции репутация Персия как борца с Нероном уже сама по себе настраивала читателя на тираноборческий лад.

В сатире Милонова Персий противостоит вельможе Рубеллию. Имя это, как уже указывалось, заимствовано у Ювенала. Однако высмеянный Ювеналом вельможа практически не оставил следа в истории. Иное дело - Рубеллий Плавт, современник Персия, живший, как и он, во времена Нерона. Этот Рубеллий был человеком хорошо известным и античным авторам, и читателям. Его подробное жизнеописание находим у Тацита, в «Анналах».

Рубеллий Плавт, сын консула, «по материнской линии состоявший в той же степени родства с божественным Августом, что и Нерон», был обвинен в том, что он сожительствует с матерью Нерона, Агриппиной. Агриппина, согласно извету ее врагов, собиралась вступить с Рубеллием в супружество и «возвратить себе верховную власть над Римским государством». В итоге Рубеллий был убит Нероном.

У Тацита Рубеллий - человек, известный своим правильным поведением, невинная жертва необузданной жестокости и подозрительности Нерона. Рубеллий «чтил установления предков, облик имел суровый, жил безупречно и замкнуто». Называть Рубеллия «уродливым бойцом», «посмешищем природы», известным «низкой дерзостью» и «убожеством души» мог либо не читавший Тацита (а подозревать такового в Милонове вряд ли уместно) - либо сознательно приглашавший читателя найти здравствующий аналог «любовника» вдовствующей матери государя, императрицы Марии Федоровны.

Показательны и строки об Альбии и Арзелае, вызывавшие в памяти образованного читателя библейские и латинские коннотации. Естественно, они рождали и рождают желание поискать среди государственных деятелей той эпохи «мздоимца, кровосмесителя и убийцу», а также «страшного невежду». Поиски эти подогревались репутацией самого Милонова как человека в быту и в службе неуживчивого, любившего при случае высмеять в сатире того или иного вельможу. Сам он писал в 1820 г., что долго боролся по службе с разными «мерзавцами», «из коих <…> не пощадил, по крайней мере, в стихах моих, ни одного, начиная с первого, Ру<мянце>ва, и до последнего, Тур<гене>ва».

В данном случае имелись в виду Николай Румянцев, министр коммерции и иностранных дел, председатель Государственного совета и комитета министров, и Александр Тургенев, директор департамента в Министерстве духовных дел и народного просвещения; под началом обоих Милонов в разное время служил и с обоими сохранял хорошие отношения. Петр Вяземский утверждал, что «Милонов не любил… Козодавлева, министра внутренних дел, и задевал его в переводах своих из классических поэтов, в лице Рубеллия». Исследователи же склонны видеть в Рубеллии графа Алексея Аракчеева.

Аракчеева из списка возможных адресатов милоновской сатиры следует, по-видимому, исключить - поскольку знатностью рода он не отличался, и его никак нельзя было отождествить с вельможей, гордящимся своим происхождением. Однако и попытки найти точное биографическое сходство персонажей сатиры с Румянцевым, Тургеневым, Козодавлевым или другими государственными деятелями обречены на провал. Сатира исполнена высокого гражданского пафоса - однако никаких сведений о том, что Милонов с, так сказать, гражданской точки зрения был недоволен кем-нибудь из них, обнаружить не удалось.

По-видимому, прав Михаил Дмитриев, племянник милоновского покровителя, утверждавший, что «сатирическая сила» Милонова «была более плодом мысли, чем убеждения и негодования». «Надобно признаться, - писал Дмитриев, - что и тогда (в момент написания. - А.Г., О.К.) его портреты были очень далеки от подлинников: их находило близкими только желание видеть в сатире известные лица; одно оно видело в Рубеллии какого-нибудь современника». Сатира «К Рубеллию» была не просто мистификацией, но интеллектуальной провокацией: она заставляла читателей искать конкретику там, где ее вовсе не было.

* * *

В.И. Маслов, сравнив текст сатир Рылеева и Милонова, выявил все примеры прямого заимствования Рылеева из Милонова: «пронырством вознесенный» (Милонов) - «взнесенный в важный сан пронырствами злодей!» (Рылеев); «ты мещешь на меня с презрением твой взгляд!» (Милонов) - «ты на меня взирать с презрением дерзаешь» (Рылеев); «унижуся ли тем, что унижен тобою» (Милонов) - «могу ль унизиться твоим пренебреженьем» (Рылеев) и т.п.

Собственно, Рылеев не скрывал, что его сатира - вторична по отношению к Милонову. Ее подзаголовок «Подражание Персиевой сатире “К Рубеллию”» указывал не столько на то, что автор подражает Персию, сколько на то, что он подражает Милонову. Рылеев был прекрасно знаком с творчеством Милонова, называл своего предшественника «бичом пороков». По-видимому, создавая свою сатиру, Рылеев сознательно акцентировал ее зависимость от милоновского текста.

Однако интересно выявить не столько сходство, сколько различия в текстах этих сатир.

Прежде всего, Рылеев гораздо чаще своего предшественника использует экспрессивно окрашенную лексику. 6 раз употребляются слово зло и его производные: «...взнесенный в важный сан пронырствами злодей…», «…сограждан спасти от рока злого…», «…от взора общего причины зла укрыть…», «но свойства злобные души не утаишь…», «но если злобный рок, злодея полюбя…», «…За зло и вероломство // Тебе твой приговор произнесет потомство!».

Четырежды употреблены слова тиран и тиранство: «Неистовый тиран родной страны своей…», «Тиран, вострепещи!..», «…народ тиранствами ужасен разъяренный…», «Все трепещи, тиран…». Сюда же следует добавить слова подлец («Твоим вниманием не дорожу, подлец…» и ужасный (от фр. terreur; «…власть ужасная…», «…не зная о своем ужасном положенье…»).

Большинство этих слов Рылеев применяет для характеристики личности и образа действий временщика - согласно «Словарю Академии Российской» (1806), «особы, которая особливо государевою или чьею милостию и доверенностию пользуется». Строки сатиры характеризуют временщика как государственного преступника, во зло употребляющего высочайшую доверенность.

Столь же показательны имена собственные, встречающиеся в рылеевской сатире. Рубеллий и Персий здесь остаются только в названии. Нет ни Альбия, ни Арзелая, о мздоимцах, кровосмесителях, убийцах и невеждах Рылеев тоже ничего не пишет. Зато появляются имена античных героев, бывшие в сознании современников символами тираноборчества и гражданских добродетелей: Цицерон, Кассий и Брут, Катон.

В том, что эти имена-символы не требовали дополнительных пояснений, сомневаться не приходится. Знание античной истории было обязательным элементом образования молодых дворян 1820-х гг. Согласно, например, мемуарам Ивана Якушкина, «в это время мы страстно любили древних: Плутарх, Тит Ливий, Цицерон, Тацит и другие были у каждого из нас почти настольными книгами».

Не требовали пояснения и «антигерои» рылеевской сатиры, Катилины и Сеяна. И если Катилина упомянут лишь для того, чтобы конкретизировать гражданский подвиг Цицерона, то имя Сеяна весьма важно с точки зрения прагматики сатиры в целом. Луций Элий Сеян, незнатного происхождения, из сословия всадников, префект преторианцев и временщик при императоре Тиберии, - одна из самых одиозных фигур римской истории. Он как раз и был символом лживого царедворца, вкравшегося в доверие к императору, получившего безграничную власть и пытавшегося обмануть доверчивого патрона.

Так, Пушкин в 1824 г. сравнивал с Сеяном своего начальника, графа Михаила Воронцова, а с Тиберием - Александра I. И писал Вяземскому из Одессы: «Я поссорился с Воронцовым и завел с ним полемическую переписку, которая кончилась с моей стороны просьбою в отставку - но чем кончат власти, еще неизвестно. Тиверий рад будет придраться; а европейская молва о европейском образе мыслей графа Сеяна обратит всю ответственность на меня».

Таким образом, игровой, мистификационный момент в сатире Рылеева отсутствует, зато присутствует стандартный набор римских тиранов, тираноборцев, добродетельных граждан - и «мощный накал» гражданского «негодования». И если Милонов, обращаясь к Рубеллию, предлагал ему стыдиться мнения поэта Персия и «мудрых» сограждан, то Рылеев ожидал появления Кассия, Брута и Катона - которых призывал «избавить отечество» от тирана.

В том же случае, если они не преуспеют в тираноборчестве, Рылеев допускал, что взбунтовавшийся народ сам покарает временщика. В вопросе о том, кого «имел в виду» Рылеев, создавая свою сатиру, современники единодушны - сатира «метила» в графа Аракчеева, знаменитого временщика Александровской эпохи.

Во-первых, в тексте сатиры есть прямые намеки на Аракчеева. В частности, в строке «селения лишил их прежней красоты» вполне можно прочесть негодование автора по поводу руководимых Аракчеевым военных поселений. А в словах о том, что временщик «налогом тягостным» довел народ «до нищеты», видится явная аллюзия на работу Особого комитета, созданного императором летом 1820 г. под руководством Аракчеева. Задачей этого комитета было «изыскать новые источники доходов для казны», изыскания же предстояло производить на пути увеличения «гербового и крепостного сборов».

История с образованием этого комитета была достаточно громкой, ее активно обсуждали в свете. В связи с ней был вынужден покинуть свой пост в министерстве финансов известный либерал, ученый-экономист и заговорщик Николай Тургенев, брат Александра Тургенева. Согласно донесениям полицейских агентов, в конце 1820-го года налоговой политикой правительства были недовольны весьма широкие слои населения. «Громкий ропот» доносился «с Биржи и Гостиного двора»: «Все, кто занимается торговлей, исключая некоторых барышников, находящихся под покровительством, негодуют на таможенные законы и, еще более, на способ проведения их», - сообщали агенты.

Во-вторых, есть свидетельство самого Рылеева, который рассказал в 1824 г. своему петербургскому знакомому, профессору Виленского университета Ивану Лобойко, что, поскольку Аракчеев принял сатиру «на свой счет», за ними следят «полицейские агенты». В-третьих, об «антиаракчеевской» направленности стихотворения существует множество эпистолярных и мемуарных свидетельств. В доносе на Рылеева, поданном министру внутренних дел Виктору Кочубею сразу же после публикации сатиры, указывалось: «Цензурою пропущено и напечатано в «Невском зрителе».

Кажется, лично на гр. А.А. Аракчеева». Весьма авторитетно мемуарное свидетельство Григория Кругликова, издателя «Невского зрителя», о том, что в «Персиевой сатире» «осуждался граф Аракчеев». Хорошо знавший Рылеева журналист Николай Греч признавал в мемуарах: «поэтического дарования он (Рылеев - А.Г., О.К.) не имел и писал стихи не гладкие, но замечательные своею силой и дерзостью»; в сатире же, опубликованной в «Невском зрителе», «он говорил очень явно об Аракчееве».

Служивший в 1820 г. в гвардии будущий заговорщик Николай Лорер, не знавший или не помнивший авторства Рылеева, приписал сатиру Гречу и вспоминал впоследствии: «Я помню время, когда Н.И. Греч перевел с латинского «Временщика» времен Рима. Мы с жадностию читали эти стихи и узнавали нашего русского временщика. Дошли они и до Аракчеева, и он себя узнал».

А Дмитрий Завалишин в старости рассказывал, что «молодые люди» 1820-х гг. «выражали свое негодование относительно Аракчеева косвенными намеками, например, переводом оды о Сеяне». Владимир Штейнгейль отметил, что сатира Рылеева «намекала на графа Аракчеева, а потому выходка оказалась очень смелою». Николай Бестужев, также назвав Аракчеева адресатом сатиры, сообщил в мемуарах, что «Рылеев громко и всенародно вызвал временщика на суд истины».

Обобщая все эти отзывы, следует признать: не существует ни одного источника, который бы свидетельствовал против того, что адресатом сатиры был именно граф Аракчеев.

12

2. «Неслыханная дерзость»

Однако впрямую имя Аракчеева в сатире не названо. И вполне возможно, что публикация в «Невском зрителе» так бы и прошла незамеченной - если бы не время, в которое она появилась. Конец 1820 г. в России был ознаменован так называемой «семеновской историей»: вечером 16 октября солдаты первой гренадерской, «государевой» роты лейб-гвардии Семеновского полка, недовольные жестоким полковым командиром полковником Федором Шварцем, самовольно собрались вместе и потребовали его смены. Примеру «государевой» последовали и другие роты. Начальство Гвардейского корпуса пыталось уговорить солдат отказаться от их требований, но тщетно. 18 октября весь полк оказался под арестом.

Неделю спустя в казармах лейб-гвардии Преображенского полка нашли анонимные прокламации, в которых преображенцев призывали последовать примеру семеновцев, восстать, взять «под крепкую стражу» царя и дворян - и «между собою выбрать по регулу надлежащий комплект начальников из своего брата солдата и поклясться умереть за спасение оных». Впрочем, прокламации эти были вовремя обнаружены властями.

Волнения в полку вызвали в обществе всевозможные толки и слухи (вплоть до «явления в Киеве святых в образе Семеновской гвардии солдат с ружьями, которые-де в руках держат письмо государю, держат крепко и никому-де, кроме него, не отдают»), а в государственных структурах смятение и ужас. Дежурный генерал главного штаба Арсений Закревский в январе 1821 г. писал своему патрону, Петру Волконскому: «Множество есть таких неблагонамеренных и вредных людей, которые стараются увеличивать дурные вести. В нынешнее время расположены к сему в высшей степени все умы и все сословия, и потому судите сами, чего ожидать можно при малейшем со стороны правительства послаблении».

Адъютант генерал-губернатора Петербурга графа Милорадовича Федор Глинка вспоминал пять лет спустя: «Мы тогда жили точно на бивуаках: все меры для охранности города были взяты. Чрез каждые 1/2 часа (сквозь всю ночь) являлись квартальные, чрез каждый час частные пристава привозили донесения изустные и письменные. Раза два в ночь приезжал Горголи (петербургский полицмейстер - А.Г., О.К.), отправляли курьеров; беспрестанно рассылали жандармов, и тревога была страшная». Подобные настроения объяснялись, прежде всего, отсутствием царя в столице и неясностью его реакции на произошедшие события.

Подчиненная министру внутренних дел Кочубею тайная полиция начала слежку за всеми: купцами, мещанами, крестьянами «на заработках», строителями Исаакиевского собора, солдатами, офицерами, литераторами, даже за испанским послом. Почтамты - Петербургский и Московский - вели тотальную перлюстрацию писем; большинство писем той поры дошло до нас именно благодаря перлюстрации. Естественно, не свободна от этих настроений была и столичная цензура: несколько месяцев после «истории» она была как никогда свирепой.

Здесь можно привести один, но весьма показательный пример, хорошо известный в истории литературы. В ноябре - декабре 1820 г. князь Вяземский пытался напечатать в журнале «Сын Отечества» свое стихотворное «Послание к Каченовскому». Вяземский служил тогда в Варшаве, и «проталкиванием» стихотворения через цензуру занимался его близкий друг Александр Тургенев. Собственно, переписка Вяземского и Тургенева отразила нелегкую цензурную историю этого стихотворения.

Критические высказывания Вяземского в адрес издателя «Вестника Европы» Михаила Каченовского были вызваны, прежде всего, литературными причинами. Каченовский нападал в своем журнале на старшего друга Вяземского и Тургенева, Николая Карамзина. Однако, по справедливому замечанию Л.Я. Гинзбург, «в это послание проникли политические, вольнолюбивые мотивы».

Тургенев, либеральный, но крайне осмотрительный чиновник, эти «мотивы» вполне уловил и первое цензурирование текста своего друга провел сам. Затем, в двадцатых числах декабря, он передал «Послание к Каченовскому» в петербургскую цензуру. В цензуре его рассматривал знаменитый цензор Иван Тимковский, «статский советник и кавалер».

Должность цензора в России была неблагодарной и хлопотной. Цензорами были недовольны все: и те, кто становился объектом цензурирования - литераторы, и власть предержащие. Литераторы высмеивали цензоров в стихах и эпиграммах, власти же готовы были подвергнуть их - за любую оплошность - ответственности вплоть до уголовного преследования.

Тимковский был одним из тех, кто вполне испытал на себе все сложности карьеры цензора. С одной стороны, для литераторов он был личностью одиозной. Так, Пушкин в 1824 г. писал о своих взаимоотношениях с грозным цензором:

Об чем цензуру ни прошу,
Ото всего Т<имковский> ахнет.
Теперь едва, едва дышу!
От воздержанья муза чахнет,
И редко, редко с ней грешу.

Несколько лет спустя поэт заметит, что в годы «царствования» Тимковского

…все твердили вслух,
Что в свете не найдешь ослов подобных двух.

С другой же стороны, цензор работал под жестким контролем власти. Как раз в описываемое время, осенью 1820 г., министр духовных дел и народного просвещения князь Александр Голицын приказывал «сделать замечание г. цензору статскому советнику Тимковскому, что в книжке «Дух журналов» сего года № 17 и 18, одобренной им к напечатанию, на стран[ице] 187 и 188 находятся места, вовсе неприличные и противные Уставу о цензуре, которых ему никак не следовало пропускать. Посему впредь он должен того всемерно остерегаться, как уже и неоднократно сие подтверждено было».

Сложность положения Тимковского в полной мере отразилась и в истории с цензурированием «Послания к Каченовскому». После «семеновской истории» и выговора от Голицына Тимковский был крайне осторожен. О результатах рассмотрения рукописи Тургенев сообщал Вяземскому: «неумолимый Тимковский, кроме двух, мною выкинутых стихов, выкинул еще восемь…» Не разрешены к публикации были, в частности, строки, где Вяземский клеймил неких «пугливых невежд», для которых

…свобода - своевольство!
Глас откровенности - бесстыдное крамольство!
Свет знаний - пламенник кровавый мятежа!
Паренью мыслей есть извечная межа,
И, к ней невежество приставя стражей хищной,
Хотят сковать и то, что разрешил всевышний.

В данном случае Тургенев не был согласен с цензором, надеялся уговорить его вернуть вычеркнутые строки и в помощники себе избрал Сергея Уварова, тогда попечителя Санкт-Петербургского учебного округа, прямого начальника Тимковского. Из того же письма Тургенева, от 29 декабря, мы видим, что борьба шла за каждую сточку, за каждое слово: «Вчера отдал я пропущенный, но искаженный экземпляр Уварову. Авось он еще спасет стиха два… Тимковский выпустил и имя Каченовского, оставив заглавные буквы; но мне хочется оставить его и, вероятно, оставлю. Одно вымаранное слово и замененное другим я уже спас. Вместо чернь и царь цензор поставил все и царь. Какая противоположность! Во второй книжке «Сына Отечества» послание явится, но к первой не поспеет».

Впрочем, Тургенев и здесь выступал как человек осторожный, не желавший подводить других и понимавший особенности  цензорской службы. «Я и сам боюсь за Тимковского; лучше пустим их (стихи. - А.Г., О.К.) вполне в списках…», - предлагал он Вяземскому. В итоге выброшенные цензором строки восстановлены все же не были. Вяземский был возмущен. «Сделай милость, - писал он Тургеневу, - когда буду в Петербурге, скажи мне, где показывают Тимковского? У него должно быть рыло этих собак, которые за трюфелями ходят. Что за дьявольское чутье! Ни одна мысль не уживается при нем: как раз носом отыщет и ценсорскою лапою выроет».

Таким образом, Тимковский, в сентябре 1820 г. получивший выговор от Голицына и в декабре того же года исказивший смысл стихотворения Вяземского, - между двумя этими событиями, в ноябре, подписал в печать номер «Невского зрителя» с сатирой «К временщику». По-видимому, у Рылеева были все основания для бравады, когда 23 ноября он сообщал в частном письме: «Моя сатира к временщику уже печатается в 10 книге «Невского зрителя». Многие удивляются, как пропустили ее». Заметим, что удивление «многих» в данном случае было вполне оправданно.

* * *

Поведение Тимковского было странным, но не менее странным оказался и выбор места для публикации сатиры. Журнал «Невский зритель» выходил всего полтора года, с января 1820 по июнь 1821 г., и резко отличался от многих других периодических изданий той эпохи. В главных журналах, таких как «Сын Отечества», «Вестник Европы», «Благонамеренный» и др., была эстетическая, а иногда и политическая платформа, было свое место в литературной полемике, был свой, устоявшийся круг авторов и читателей.

Единую платформу в «Невском зрителе» найти сложно; журнал был крайне неровным. В истории журналистики он известен прежде всего тем, что в нем публиковался молодой Пушкин, а также его друзья-поэты: Антон Дельвиг, Вильгельм Кюхельбекер и Евгений Баратынский. Однако произведениями «союза поэтов», Пушкина и его друзей, заполнены лишь первые четыре номера «Невского зрителя». С мая по сентябрь того же года ничего более или менее значимого для истории литературы в журнале не появлялось.

Затем несколько номеров, с октября 1820 по март 1821 г., журнал наполняют стихи Рылеева; появляются также произведения близкого к нему литератора Ореста Сомова. Рылеев планирует стать соиздателем «Невского зрителя», однако по невыясненным обстоятельствам этот план не осуществился. В апреле Рылеев и Сомов уходят из журнала, и последние книжки его опять наводняют произведения второстепенных литераторов. Постоянным автором «Невского зрителя» был только знаменитый графоман граф Дмитрий Хвостов.

Причины, обусловившие столь разное наполнение книжек журнала, нам неизвестны. В истории журналистики и литературы практически не оставили следов официальный издатель «Невского зрителя», 28-летний сотрудник департамента горных и соляных дел, «магистр этико-политических наук» Иван Сниткин и его главный помощник, служащий столичного почтамта Григорий Кругликов. Одно можно сказать твердо: до осени 1820 г. на «Невский зритель» власти смотрели с большим недоверием.

В июльском номере журнала Сниткин опубликовал первую часть собственной статьи под названием «Должен ли быть позволяем привоз всех иностранных товаров, или только некоторых, и каких более?» Горячий поклонник Адама Смита и его экономической теории, Сниткин был сторонником «разрешительной» системы и утверждал, что «не должно слишком опасаться, чтобы какое-либо общество с дозволением привоза иностранных товаров пришло в бедность. С тем вместе будет более денежных оборотов, более вещей в торговле и, следственно, богатство общества может возрастать».

Публикация эта была по тем временам крамольной. Она нарушала многочисленные циркуляры министра Голицына - о том, что статьи, в которых обсуждаются действия правительства, «могут быть токмо печатаемы, когда правительство, по усмотрению своему, само находит то нужным и дает свое приказание, без которого ни под каким видом не должно быть печатаемо ничего ни в защищение, ни в опровержение распоряжений правительства».

Статья Сниткина вызвала гнев Голицына. В августе 1820 г. последовал грозный циркуляр министра на имя Уварова: «в книжке журнала «Невский зритель», часть первая, март, помещена опять целая статья, под названием «О влиянии правительства на промышленность», в коей делаются замечания правительству в постановлениях и распоряжениях его и даются оному наставления, весьма неприличные ни в каком отношении. Таковое смелое присвоение частными людьми себе права критиковать и наставлять правительство ни в каком случае не может быть позволено.

Посему покорнейше прошу вас, милостивый государь мой, предписать единожды навсегда цензуре ни под каким видом не пропускать никогда подобных сочинений и переводов, под ответственностию в противном случае Цензурного комитета или того цензора, который сие нарушил».

Казалось бы, после столь гневного окрика дни «Невского зрителя» должны были быть сочтены. Видимо, последствием недовольства министра стал распространившийся среди столичных литераторов слух, что «Невский зритель» скоро прекратит свое существование. «Невский зритель» издыхает и… к новому году закроет глаза», - писал журналист Александр Измайлов тогда же, в августе 1820 г.

Но мрачные прогнозы в отношении журнала не оправдались. Следующий, августовский номер «Невского зрителя» получил цензурное разрешение только 2 октября 1820 г. Однако открывался номер продолжением статьи Сниткина. И если первая часть статьи уместилась на 18 журнальных страницах, то продолжение ее заняло целых 30 страниц.

Следующий, сентябрьский номер (вышедший несколькими днями позже «семеновской истории») содержал и вовсе неожиданные для читателей заявления. Под рубрикой «Разные известия» были опубликованы две небольшие анонимные заметки без названия: «Монитер говорит: «Умный человек есть столп, на котором всякое правительство охотно прибивает свои объявления»; «Одна французская газета, которая издавалась под руководством министерской партии, сказала про оппозиционный журнал:

«Вы худо чините свои перья». - «Конечно, вы не имеете этого недостатка, - отвечали издатели журнала, - потому что перья свои получаете уже совсем очиненными». В том же номере было опубликовано и «Уведомление» об издании «Невского зрителя» на 1821 г., в котором сообщалось, что в будущем году журнал продолжит обсуждение «важных переворотов, которыми решалась судьба царств», а также «современной политики, т.е. обозрения настоящего положения Европы».

Таким образом, негодование министра сошло на нет, а журнал во всеуслышание заявил о своем уме, оппозиционности и неизменности курса на обсуждение политических событий. Между тем, за нарушение предписаний Голицына журналы подлежали безусловному закрытию.

* * *

В истории публикации сатиры «К временщику» странным выглядит и поведение ее автора, Рылеева. В конце 1820 г. он еще не был знаменитым поэтом. Первые робкие шаги в литературе делал 25-летний отставной подпоручик, не выслуживший на военной службе ни денег, ни чинов и незадолго до описываемых событий вышедший в отставку. В столице Рылеев вынужден был снимать дешевую квартиру, и просил «маменьку» прислать ему «на первый случай посуды какой-нибудь, хлеба и что вы сами придумаете нужное для дома, дабы не за все платить деньги». На руках у Рылеева, кроме жены, был грудной ребенок - дочь Анастасия.

В вопросе о том, каким образом Рылееву удалось войти в литературные круги Петербурга, много неясного. Не лишено оснований предположение Б.Т. Удодова о том, что, служа после окончания Заграничных походов в Острогожском уезде под Воронежем, Рылеев мог познакомиться там с Милоновым. В 1815-1818 гг. Милонов жил в поместье отца Придонский Ключ Задонского уезда той же губернии.

Летом 1818 г. Милонов возвращается в Петербург, поступает на службу, восстанавливает литературные знакомства и много печатается в журналах. Главной его трибуной становится в этот период журнал Александра Измайлова «Благонамеренный». Измайлов был старым и близким другом Милонова, в 1810-е гг. он был одним из издателей журнала «Цветник», опубликовавшего сатиру «К Рубеллию».

Про Измайлова было известно, что он в своем журнале печатает «и своих родственников, и своих приятелей, и родственников своих приятелей»; журнал являлся, по сути, «домашним предприятием». «Благонамеренный (изд. г. Измайлов, в С. Петербурге) забавен для своего круга», - такими словами характеризовал впоследствии этот журнал Александр Бестужев. И не исключено, что именно Милонов ввел Рылеева в «домашний круг» Измайлова; по крайней мере, именно в «Благонамеренном» впервые увидели свет две эпиграммы никому не известного поэта.

Эпиграммы эти, весьма, впрочем, посредственные, появились в мартовской книжке (№ 5) журнала за 1820 г. и были подписаны криптонимом К. Р-въ. В следующем номере «Благонамеренного» появляется подписанное тем же криптонимом еще одно стихотворение - любовного содержания, под названием «Романс»:

Как счастлив я, когда вдруг осторожно,
Украдкой ото всех целуешь ты меня.
Ах, смертному едва ль так счастливым быть можно,
Как счастлив я!

Криптоним был раскрыт в 13-й, июльской, книжке «Благонамеренного»; в этом номере за полной подписью Рылеева была напечатана элегия «К Делии (Подражание Тибуллу)» - на самом деле стихотворение было подражанием Константину Батюшкову и тому же Милонову. В том же номере была опубликована и еще одна его эпиграмма, опять-таки за подписью К. Р-въ. Июльским номере 1820 г. участие Рылеева в «Благонамеренном» завершается - и до ноября его произведения в печати не появлялись. К моменту написания сатиры «К временщику» он был, таким образом, автором пяти опубликованных произведений: трех эпиграмм и двух любовных стихотворений. Что заставило его уйти из «Благонамеренного» в «Невский зритель», неизвестно.

Сам Рылеев квалифицировал свою сатиру «К временщику» как «неслыханную дерзость». Александр Тургенев писал в феврале 1821 г. Вяземскому: «Читал ли дурной перевод Рубеллия в «Невском зрителе»? Публика, особливо бабья, начала приписывать переводчику такое намерение, которое было согласно с ее мнением». «Нельзя представить изумления, ужаса, даже можно сказать оцепенения, каким поражены были жители столицы при сих неслыханных звуках правды и укоризны, при сей борьбе младенца с великаном. Все думали, что кары грянут, истребят и дерзновенного поэта, и тех, которые внимали ему», - вспоминал Николай Бестужев. Произведение это произвело в петербургском обществе эффект разорвавшейся бомбы.

И, конечно, современники не могли не удивиться не только дерзости, с которой никому не ведомый отставной подпоручик бросал вызов Аракчееву. Удивительнее всего был тот факт, что за публикацию сатиры «ничего не было» не только Рылееву, но и Тимковскому со Сниткиным и Кругликовым.

О том, почему «кары» со стороны Аракчеева так и не «грянули», существует рассказ самого Рылеева (в передаче Лобойко): «Аракчеев… отнесся к министру народного просвещения князю Голицыну, требуя предать цензора, пропустившего эту сатиру, суду. Но Александр Иванович Тургенев, тайно радуясь этому поражению  и желая защитить цензора, придумал от имени министра дать Аракчееву такой ответ:

«Так как, ваше сиятельство, по случаю пропуска цензурою Проперция (по-видимому, Лобойко в данном случае подвела память, Рылеев в своей сатире ссылался не на Проперция, а на Персия - А.Г., О.К.) сатиры, переведенной стихами, требуете чтобы я отдал под суд цензора и цензурный комитет за оскорбительные для вас выражения, то, прежде чем я назначу следствие, мне необходимо нужно знать, какие именно выражения принимаете вы на свой счет?» Тургенев очень верно рассчитал, что граф Аракчеев после этого замолчать должен, ибо если бы он поставил министру на вид эти выражения, они не только бы раздались в столице, но и во всей России, ненавидевшей графа Аракчеева».

В рассказе этом много неточностей: либо Лобойко со временем забыл подробности, либо Рылеев сознательно мистифицировал своего приятеля.

Вызывает сильное сомнение участие в этой истории Тургенева. Департамент, который в Министерстве духовных дел и народного просвещения возглавлял Тургенев, занимался духовными делами иностранных вероисповеданий. Как видно из истории с «проталкиванием» в печать «Послания к Каченовскому», частным образом на дела цензуры Тургенев влиять пытался. Но, как справедливо отмечает В.М. Бокова, «ни к какой цензуре» он «отношения по службе не имел и отписок по ее ведомству составлять не мог». Естественно, влияния Аракчеева вполне хватило бы, чтобы потребовать назначения суда над цензором. Но в этом случае Голицын должен был бы дать поручение «назначить следствие» не Тургеневу, а Уварову.

Более того, в конце ноября 1820 г. служебное положение Тургенева оказалось весьма шатким: на одном из заседаний Государственного совета он публично повздорил с министром юстиции и едва не вызвал последнего на дуэль. В итоге Тургенева обвинили в нарушении общественного порядка. «Называют сей поступок хуже и опаснее семеновского», - жаловался он Вяземскому. Сам будучи в критической ситуации, Тургенев вряд ли стал бы вступаться за Тимковского и Рылеева по собственной инициативе.

Об этой истории есть и другой рассказ, гораздо более лаконичный, но и более правдоподобный: «Несдобровать бы издателям «Невского зрителя» и не избавиться бы им мщения графа (Аракчеева - А.Г., О.К.), если бы за них не заступился князь Голицын, который был тогда министром народного просвещения». Этот рассказ тем более ценен, что принадлежит он непосредственному участнику событий, издателю «Невского зрителя» Кругликову.

Обобщая оба эти свидетельства, можно констатировать: спасение действительно пришло из Министерства духовных дел и народного просвещения. Но исходило оно вовсе не от Тургенева, а непосредственно от министра. Ответ на вопрос о том, зачем Голицыну было покрывать Тимковского, Рылеева и издателей журнала, может быть только один: все они в истории с сатирой действовали не сами по себе. Они исполняли политический заказ, исходивший непосредственно от Голицына.

Нетрудно предположить, что журнал «Невский зритель» мог позволить себе публикацию такой сатиры именно потому, что его оппозиционность была санкционирована высшей властью в лице министра. Возможно, что просьбу министра передал Рылееву Кругликов, соиздатель «Невского зрителя» и одновременно сотрудник подчинявшегося Голицыну столичного почтамта.

13

3. «Причины зла»

«1815-1825 гг. вошли в российскую историю как время сплошной аракчеевщины», - утверждает историк Н.А. Троицкий, и такое утверждение является общим местом в исследованиях, посвященных Александровскому царствованию. Но утверждение это несправедливо: к началу 1820-х гг. можно говорить не об одном, а по меньшей мере о трех российских временщиках, наделенных со стороны Александра I «особливым доверием».

Кроме Аракчеева, это были тот же князь Голицын, а также князь Петр Волконский. Сравнивая трех временщиков, Филипп Вигель отмечал, что «в беспредельной преданности царю у Аракчеева более всего был расчет, у Волконского - привычка; только разве у одного Александра Николаевича Голицына - чувство».

В начале 1820-х гг. у российских временщиков были четко разграниченные обязанности. В зоне ответственности Волконского, начальника Главного штаба, была армия и все дела, с нею связанные. Аракчеев отвечал за назначение министров и генерал-губернаторов, поскольку заведовал канцелярией Комитета министров, высшего административного органа в России. Он же был главным начальником военных поселений - любимого детища Александра I.

На Голицыне лежала ответственность за, так сказать, гуманитарную сферу: в его ведении находилось Библейское общество и Министерство духовных дел и народного просвещения. И невозможно дать однозначный ответ на вопросы о том, кто - Волконский, Аракчеев или Голицын - был при дворе более влиятельным и кто больше принес России добра или зла.

О Волконском вспоминали как о как о «благоразумном и опытном» военачальнике, не наделенном, впрочем, особой государственной мудростью. Всецело погруженный в служебные дела, молчаливый и замкнутый, Волконский «никого не хотел знать: ни друзей, ни родных; не только наград, прощения, помилования в случае вины никому из них не хотел он выпрашивать». «На одном Волконском истощалось иногда все дурное расположение духа государя, к нему чрезвычайно милостивого: он все переносил со смирением и, вероятно, полагал, что, в свою очередь, имеет он право показывать себя грубым, брюзгливым с подчиненными, даже с теми, к которым особенно благоволил».

Начальник Главного штаба очень много сделал для развития армии, для правильной организации ее квартирмейстерской части. Он развивал военное образование, основал Московское училище колонновожатых, приохотил многих офицеров к изучению военных наук и математики. Но, в то же время, в годы его управления в армии процветали коррупция и кумовство, шагистика и фрунтомания. Зачастую они заменяли необходимое уважение подчиненных к начальникам и элементарную дисциплину.

Аракчеев тоже много сделал для армии, особенно для артиллерийской ее части. Он основывал учебные заведения для артиллеристов, писал книги по артиллерии, был инициатором создания Артиллерийского ученого комитета и издания «Артиллерийского журнала». В руководимых им военных поселениях открывались школы и госпитали, был организован даже Крестьянский заемный банк.

Перу Аракчеева принадлежит один из проектов освобождения крестьян от крепостной зависимости. Но военными поселениями он управлял жестко, подчас жестоко. В поселениях жилось плохо и крестьянам, и солдатам, над ними издевались офицеры-аракчеевцы. В 1819 г. Аракчеев жестоко подавил бунт военных поселян в Слободско-Украинской губернии. Ни одно серьезное кадровое решение Александр I не принимал, не посоветовавшись с Аракчеевым, министры и генерал-губернаторы искали его покровительства. Гнева временщика чиновники всех рангов боялись, по-видимому, гораздо больше, чем гнева императора.

В мемуарах современников личность Аракчеева описывается по преимуществу негативно: по характеру он был тяжелым и неуживчивым человеком. Так, чиновник Петр фон Геце отмечал в мемуарах «неумолимую, часто доходившую до жестокости строгость» Аракчеева и утверждал, что он «презирал людей вообще, чиновников в особенности, и придавал цену только соблюдению внешности и предписаний». А служивший с Аракчеевым артиллерийский офицер Иван Жиркевич вспоминал: «бесконечное самолюбие, самонадеянность и уверенность в своих действиях порождали в нем (Аракчееве. - А.Г., О.К.) часто злопамятность и мстительность».

Но справедливости ради надо отметить, что существуют и другие отзывы о временщике. Тот же Жиркевич, например, утверждал: «Честная и пламенная преданность престолу и отечеству, проницательный природный ум и смышленость, без малейшего, однако же, образования, честность и правота - вот главные черты его характера». А подполковник Гавриил Батеньков, несколько лет прослуживший под началом Аракчеева, отзывался о нем как о человеке, который «все исполнит, что обещает», «с первого взгляда умеет расставить людей сообразно их способностям: ни на что постороннее не смотрит», «в обращении прост, своеволен, говорит без выбора слов, а иногда и неприлично; с подчиненным совершенно искрен и увлекается всеми страстями».

Уважал временщика и Карамзин, которого никак нельзя заподозрить в низкой лести и «искательстве». А Вяземский, в молодости Аракчеева крайне не любивший, впоследствии, в мемуарах, заметит, что начальник военных поселений «не страшился» суда потомства, «признавал и уважал достоинство и авторитет истории». «В грубой и тусклой натуре Аракчеева, - писал Вяземский, - которой вполне отрицать нельзя, просвечивались иногда отблески теплого и даже нежного чувства».

Столь же неоднозначно оценивали современники и князя Александра Николаевича Голицына.

Голицын остался в мемуарах и историографии личностью, гораздо менее одиозной, чем Аракчеев. О нем вспоминали, как о человеке «незлобивом», «благородных, честных правил», «добрейшем из смертных». Вяземский вспоминал, что министр «был умный и образованный человек; был вместе с тем мягкосердечен и услужлив, более был склонен иногда легкомысленно и неосторожно одолжать, нежели сухо отказывать в добром участии». По-видимому, в частной жизни Голицын был на самом деле гораздо более мягким и гуманным, чем Аракчеев.

Но далеко не все современники любили и уважали Голицына. В частности, ненавидел его Пушкин. Он высмеивал в стихах гомосексуальные наклонности князя, называл Голицына «холопской душой» и «губителем просвещения»; время его министерского правления считал «мрачной годиной».

И вот, за все грехи, в чьи пакостные руки
Вы были вверены, печальные науки!
Цензура! вот кому подвластна ты была!

- возмущался поэт во «Втором послании к цензору».

Образованная в 1812 г. под председательством Голицына общественная организация, Библейское общество, ставила перед собою благую цель - перевод Библии на языки народов, населяющих Россию, в том числе и на русский язык. Усилению позиций Библейского общества во многом способствовала и организация в 1817 г. Министерства духовных дел и народного просвещения.

Это «сугубое» министерство подмяло под себя не только собственно ведомство просвещения, но и иностранные вероисповедания, и православный Синод, и периодические издания (за исключением нескольких ведомственных газет и журналов), и Академию наук, и вольные общества, и цензуру (через посредство цензуры - и литературу), и даже управление почтами.

На посту министра князь, как мог, развивал просвещение, учреждал школы и университеты: в частности, при нем был основан Санкт-Петербургский университет. С его санкции открывались новые периодические издания, выходили книги. В случае крупных ссор меду литераторами он выступал в качестве своеобразного «третейского судьи». «Новое министерство было, в значительной степени, личным ведомством князя Голицына. Это был личный режим больше, чем ведомство», - утверждал Георгий Флоровский.

Министр искренне любил многих из своих неспокойных подчиненных, в частности, Александра Тургенева - одного из ближайших своих сподвижников. Про Тургенева современники знали, что он по поручению Голицына и от его имени писал даже партикулярные письма. Министр поддерживал при дворе поэта  Жуковского, помогал выкупу из крепостной неволи талантливого юноши Александра Никитенко, живо интересовался судьбою служившего рядовым в Финляндии Баратынского.

Но отнюдь не все дела Голицына способствовали развитию отечественного просвещения. К 1820-м гг. его Библейское общество фактически превратилось в официальную организацию, куда вошло большинство должностных лиц Российской Империи. Под эгидой проповеди слова Божьего в среде членов общества процветали мистицизм, обскурантизм и безудержное ханжество. Делом рук всесильного министра и его приспешников были гонения на профессора Александра Куницына, разгром Казанского и Петербургского университетов.

При нем в ранг государственных деятелей выдвинулись Дмитрий Рунич и Михаил Магницкий. Именно Голицыну российская цензура обязана появлением цензоров Тимковского и Бирукова, вымарывавших из пушкинских стихов вполне невинные строки. «Человек доверчивого и впечатлительного сердца, Голицын умел и хотел быть диктатором. Он и был действительно диктатором немало лет. И эта своего рода «диктатура сердца» была очень навязчивой и нетерпимой, - фанатизм сердца бывает в особенности пристрастен и легко сочетается с презрительной жалостью», - утверждал Флоровский.

Естественно, временщики враждовали между собою, добиваясь исключительно влияния на императора. Волконский, например, удивлялся в частных письмах «непонятному ослеплению» государя относительно Аракчеева и вообще «являлся противовесом влиянию Аракчеева, которого презирал и называл «змеем».

Естественно, в среде близких к Волконскому армейских генералов (И.В. Сабанеев, П.Д. Киселев, М.С. Воронцов, А.А. Закревский) об Аракчееве отзывались не многим лучше. Генералы называли его «проклятым змеем», «уродом», «чудовищем», «чумой», «выродком ехидны», «извергом», «государственным злодеем», «вреднейшим человеком в России» и пр. Вполне естественно предположить, что из этого тесного генеральского кружка ненависть проникла и в придворную, и, главное, в офицерскую среду. Многие российские офицеры вдруг увидели в Аракчееве «змея» и «чуму».

Неприязненные отзывы о «Грузинском» (от имения Аракчеева Грузино) можно обнаружить, например, в переписке Тургенева. Мнение Тургенева, в свою очередь, не могло обойти стороной и его многочисленных друзей - петербургских литераторов.

Для того же Вяземского в 1820-е гг. Аракчеев - не просто негодяй, но почти мифический злодей, не просто Змей, но эпический Змей Горыныч.

Аракчеев, в отличие от своих оппонентов и их сторонников, был немногословен. Но в 1823 г. ему удалось добиться смещения Волконского с поста начальника Главного штаба, а в 1824 г. - удаления от министерской должности Голицына. На место Волконского был назначен лично преданный Аракчееву Иван Дибич, а на место Голицына - Александр Шишков, участвовавший вместе с графом в свержении министра. Именно с этого времени, с середины 1824 г., в стране установился режим, который можно назвать аракчеевщиной. Уставший царь практически перестал заниматься государственными делами и переложил их на плечи ставшего поистине всесильным Аракчеева.

Но во время «семеновской истории» расклад сил был другим, не таким, как в 1824 г. Волконского в столице не было, он сопровождал государя в Лайбах, на конгресс Священного союза. Аракчеев не был активен: он переживал приступ тяжелой депрессии, «меланхолии и скуки», последствие как «общего расслабления», так и «расстроенного желудка и тронутых нервов». Приступ этот настиг его в конце 1820 г. и закончился лишь год спустя. В это время Аракчеев почти не выезжал из своего Грузино.

Активным в столице оставался только один из временщиков - князь Голицын. Недаром прекрасно знавший эпоху, собиравший о ней устные рассказы и документы Л.Н. Толстой устами Пьера Безухова скажет в эпилоге «Войны и мира»: «Библейское общество - это теперь все правительство». Сюжет, описанный в эпилоге романа, относится к декабрю 1820 г., ко времени после «семеновской истории».

* * *

«Семеновская история» породила смятение в русском обществе. Судя по документам, современники и, прежде всего, люди, облеченные властью, искали ответ на вопрос «кто виноват»? Естественно, власти осуждали солдат, ослушавшихся командира. Но большинство тех, от кого зависело принятие решений, искали виновников бунта вне солдатской среды.

Командир Гвардейского корпуса Илларион Васильчиков был уверен: причина «истории» в том, что у полковника Шварца «не хватало ума для удачи в таком полку, где уже одно его назначение восстановило всех против него». Начальник штаба военных поселений Петр Клейнмихель считал виновниками офицеров-семеновцев: «Я… в душе своей уверен, что заговор сей происходит не от солдат; к сему делу есть наставники, и хотя пишут, что офицеры в оном не участвуют, но верить сему мудрено».

А дежурный генерал Главного штаба Закревский делил вину между Шварцем и офицерами поровну: «Сему не иная есть причина, как совершенное остервенение противу полковника Шварца», но и офицеры «не показали должной твердости и решимости начальника».

Самым весомым в данном случае оказалось мнение императора - а было оно весьма своеобразным. «Я сомневаюсь, - писал царь Васильчикову 10 ноября 1820 г., - чтобы одни были виновнее других, и уверен, что найду настоящих виновных в таких людях, как Греч и Каразин». Сюжет, характеризующий личность Василия Каразина и степень его участия в «истории», требует дополнительного серьезного исследования. Скажем только, что Каразин, известный прожектер и доносчик Александровской эпохи, был личным врагом Голицына, писал на него доносы министру внутренних дел Кочубею - и, соответственно, защищать его министр духовных дел и народного просвещения не собирался.

В итоге Каразин был арестован, несправедливо обвинен в составлении антиправительственных прокламаций, просидел полгода без суда и следствия в Шлиссельбурге, а затем был сослан в собственное имение под надзор полиции.

Иное дело - знаменитый журналист и педагог Николай Греч.

К концу 1820 г. Греч был не только издателем журнала «Сын Отечества», но и не менее известным филологом-лингвистом. Его перу принадлежат учебники по русской грамматике, он много преподавал в частных пансионах. Имя Греча неразрывно связано с введением в России ланкастерской системы взаимного обучения. Метод этот, изобретенный англичанами А. Беллем и И. Ланкастером, состоял в том, что наиболее способные ученики учили под руководством учителя своих менее способных товарищей. Он имел, конечно, большие недостатки, но был весьма актуален для России, так как позволял научить грамоте сразу большое количество неграмотных крестьян и солдат.

Греч был одним из пропагандистов этой системы в России.

В 1818 г. ему было поручено организовать школу для обучения нижних чинов Гвардейского корпуса, школа была открыта в начале 1819 г. в казармах лейб-гвардии Павловского полка. Солдаты делали быстрые успехи в науках, и в июле того же года школу посетил император. Греч вспоминал: «Государь приехал, в сопровождении Васильчикова, Бенкендорфа, графа Орлова и нескольких других генералов, был очень весел и доволен, любовался пестротой разнокалиберных мундиров, обласкал меня. Произведен был экзамен и кончился к общему удовольствию». Вскоре Греч получил повышение: стал официальным директором полковых училищ Гвардейского корпуса, ему же поручили заведовать школами для дочерей гвардейских солдат.

В историографии сложилось мнение, что введение в России ланкастерской системы было связано с деятельностью Союза благоденствия. В январе 1819 г. под руководством Греча было основано Общество для заведения училищ по методе взаимного обучения, в состав общества на разных этапах входили деятели тайных организаций. В.Г. Базанов писал:

«Члены Союза благоденствия исключительно серьезно смотрели на учреждение школ взаимного обучения и надеялись превратить Вольное общество в Управу тайного общества по отрасли воспитания». М.В. Нечкина пошла еще дальше. Она безапелляционно утверждала: «Вольное общество учреждения училищ по методе взаимного обучения <…> связано в своей деятельности с Союзом благоденствия и не завоевано, а прямо учреждено им».

Между тем, еще в конце XIX в. блестящий историк А.Н. Пыпин выявил генетическую связь распространения в России ланкастерской системы обучения с педагогическими идеями и самого Александра I, и, что особенно важно, князя Голицына и его Библейского общества. «В числе приверженцев и распространителей ланкастерской методы у нас члены Библейского общества играли не малую, если не главную роль», - считал Пыпин.

Он, в частности, обратил внимание на рекомендации со стороны Британского Библейского общества своим русским собратьям о заведении подобных школ. «Комитет Библейского общества печатал в своих отчетах письма своих английских корреспондентов, описывавших и рекомендовавших английское устройство школ для сельского населения и для бедных, и т. п».

В 1816 г. император поручил Голицыну отправить «в Англию для изучения методы Ланкастера» четырех студентов столичного Педагогического института. Голицын распорядился о немедленной отправке студентов, из тех, «кои отличаются похвальным поведением, дарованиями, познаниями в науках и прилежанием своим». Курировал этих студентов лично попечитель Санкт-Петербургского учебного округа Уваров.

Сам Голицын был яростным пропагандистом новой системы. Он интересовался успехами студентов, регулярно доносил об этих успехах Комитету министров. В октябре 1817 г. по инициативе князя в Педагогическом институте организуется специальное отделение «для образования учителей приходских и уездных». А в июле 1818 г. Голицын докладывает императору, что отправленные в Англию студенты окончили свое обучение, должны вернуться в Россию и начать преподавание новой системы слушателям вновь открытого отделения.

Именно Голицын санкционировал устав Общества учреждения училищ (кстати, судя по официальным документам, не имевшего статус вольного), он же представлял этот устав и императору, и Комитету министров. Общество это, долженствовавшее обозначать инициативу «снизу», на самом деле считалось структурным подразделением Министерства духовных дел и народного просвещения. Оно обязано было предоставлять в Петербургский учебный округ донесения о своей деятельности, копии протоколов заседаний и речей, читаемых на заседаниях.

Таким же структурным подразделением министерства был и комитет для учреждения училищ народного просвещения, созданный при Главном правлении училищ. На правительственные деньги издаются многочисленные пособия для обучения, таблицы для изучения Священного писания составляет один из самых деятельных членов Библейского общества, митрополит московский Филарет.

Греч, конечно, прекрасно понимал, что его организация существует под эгидой князя Голицына, и потому просил министра, чтобы все почтовые отправления от имени Общества учреждения училищ посылались по почте бесплатно - такая привилегия была ранее дарована только Библейскому обществу. Разрешения на это не последовало, зато Обществу было разрешено иметь печать.

* * *

Когда разразилась «семеновская история», император решил, что именно Греч «распропагандировал» солдат в школе, внушил им неповиновение начальству - несмотря даже на то, что семеновские солдаты в этой школе не обучались. «Наблюдайте бдительно за Гречем и за всеми бывшими в его школе солдатами… - предписывал Александр I Васильчикову. - Признаюсь, я смотрю на них с большим недоверием».

Император требовал обратить «особенное внимание на счет тех людей, кои обучались в общей школе, бывшей в казармах Павловского полка, как со стороны нравственности и поведения их, так и дисциплины и военного повиновения». «Не сохранили ли [ученики школы] каких сношений с г. Гречем?» - вопрошал он Васильчикова.

Сейчас уже невозможно установить, кто первым подал императору мысль о виновности в «семеновской истории» Греча и ланкастерских школ. Объективно она была выгодна и Волконскому, потому что снимала обвинения с его ведомства, и Аракчееву, поскольку позволяла ослабить влияние Голицына при дворе. Но императорский гнев обозначал конец педагогической карьеры Греча.

В обществе стали распространяться слухи, что Греча то ли высекли, то ли собираются высечь в полиции. Слухи эти воспроизведены, в частности, в мемуарах Николая Лорера - правда, Лорер считал, что вина Греча заключалась в написании сатиры «К временщику» и высечь его собирались по приказу Аракчеева. «Вообразите себе, - писал Лорер, - как перепугался этот писатель, когда его схватили и мчали на Литейную, где жил страшный человек. Но Греч дорогой утешал еще себя тем, что, может быть, Алексей Андреевич, очарованный его слогом, поручит ему написать что-нибудь о Грузине или о военных поселениях. Но представьте себе его положение, когда, представ пред очи Аракчеева, он услыхал гнусливый вопрос:

- Ты надворный советник Греч?

- Я, ваше сиятельство.

- Знаешь ли ты наши русские законы?

- Знаю, в[аше] с[иятельство].

- У нас один закон для таких вольнодумцев, как ты: кнут, батюшка, кнут!..».

А в середине 1820-х гг. в одной из шуточных песен Рылеев и Александр Бестужев опишут сказочные «…острова, // Где растет трын-трава» и где

…не думает Греч,
Что его будут сечь
Больно.

Слухи о телесном наказании незадачливого педагога были, конечно, вымышленными. Но после императорских инвектив за Гречем была установлена полицейская слежка: за ним следили «в клубах, ресторанах, где он бывал, на улицах, поджидали его на папертях церквей, перед театрами». Правительственные шпионы следовали буквально по пятам «за семьей его, прислугой, служащими его типографии, конторы и редакции журнала «Сын Отечества». Составляли даже списки о «выбывших и прибывших» из дома, в котором жил Греч.

Интересно отметить, однако, что среди кипы перлюстрированных писем конца 1820 - начала 1821 г., хранящихся в фонде Рукописного отдела Государственной публичной библиотеки им. М.Е. Салтыкова-Щедрина, писем Греча обнаружить не удалось. Почтовая служба входила в состав Министерства духовных дел и народного просвещения - и, соответственно, министр лично отвечал за перлюстрацию писем.

Голицын не мог допустить ареста Греча: это означало бы торжество его врагов при дворе, признание князем собственной вины в распространении ставшей в одночасье «вредной» ланкастерской системы. Тем более, что и сам Греч числился починенным Голицына. «Я был тогда на службе почетным библиотекарем в Императорской публичной библиотеке, состоявшей в ведении Министерства просвещения», - вспоминал он.

Лично Греч, был, по-видимому, безразличен Голицыну. В 1819 г. министр объявил издателю «Сына Отечества» выговор за непочтительный отзыв о лингвистических трудах Академии наук; Гречу было объявлено, что журнал за подобные отзывы может подлежать запрещению. Через год после «семеновской истории» Голицын потерял всякий интерес к Гречу как к педагогу, к Обществу учреждения училищ и вообще к ланкастерской системе обучения. С 1822 г. свое отрицательное мнение об Обществе министр стал регулярно «доводить до сведения государя». Фактически общество перестало существовать в 1824 г., а в мае 1825 г. официально закрылось. Позднейшие мемуары Греча исполнены обиды на бывшего покровителя.

Но в конце 1820 г. Голицын вынужден был защищать Греча. Очевидно, сатира «К временщику» как раз и была частью «защитительной» кампании, призывавшей отыскивать «причины зла» в другом месте.

Стоит отметить, что, вероятно, Греч понимал, кому он обязан спасением. С 1821 г. произведения Рылеева станут постоянно появляться на страницах «Сына Отечества»; альманах «Полярная звезда», который Рылеев станет редактировать с 1823 г., будет пользоваться неизменной информационной поддержкой журнала Греча. Обоих литераторов свяжет и тесная личная дружба.

* * *

Еще один любопытный текст, опубликованный в том же номере «Невского зрителя» - маленькая эпиграмма за подписью - Ъ -: Не диво, что Вралев так много пишет вздору, Когда он хочет быть Плутархом в нашу пору. Эпиграмма эта давно атрибутирована Рылееву. Комментируя эту и другие ранние эпиграммы Рылеева, А.Г. Цейтлин утверждал: «Убежденный приверженец Батюшкова и карамзинистов, молодой поэт направил удар против бездарных эпигонов классицизма вроде Д.И. Хвостова».

Между тем, перед нами эпиграмма вовсе не на Хвостова и «эпигонов классицизма», а на самого Карамзина - историографа, активно работавшего над томами своей «Истории государства Российского». Как раз в это время Карамзин выпускал вторым изданием первые восемь томов своего труда и готовил к первой публикации 9-й том.

Публикация томов труда Карамзина постоянно комментировалась в печати, в частности, на страницах «Благонамеренного» и «Невского зрителя». Так, в мае 1820 г. в «Благонамеренном» сообщалось о выходе 8-го тома второго издания «Истории»: «Хотя и выставлен 1819 год на заглавном листе сего осьмого тома, но оный вышел из печати в последних числах прошедшего месяца января.

О достоинстве столь важного и единственного у нас творения, каково есть История Российского Государства, сочиняемая Н.М. Карамзиным, считаю говорить излишним: и самые враги почтеннейшего нашего историографа (без которого, скажу мимоходом, может быть, и теперь еще не умели мы писать порядочно прозою) соглашаются, что до него не было у нас настоящей Русской Истории».

В «Невском зрителе» же, в том же октябрьском номере, было опубликовано сообщение о том, что «подписка на девятый том Истории Государства Российского, сочиненной г. Карамзиным, принимается в книжном магазине гг. Слениных, на Невском проспекте, близ Казанского моста, в доме г-на Кусовникова, под № 44».

Тома «Истории» неизменно вызывали общественный резонанс, и совершенно непонятно, зачем начинающему литератору необходимо было на ровном месте ссориться с могущественным историографом, а главное - с его многочисленными друзьями-литераторами. Литературным сторонником Шишкова Рылеев не был и в спорах о «старом и новом слоге» не участвовал ни до, ни после публикации эпиграммы.

Между тем, Карамзин был если не личным, то политическим врагом Голицына, сомневался в полезности его деятельности и делился своими сомнениями с государем. Министерство духовных дел и народного просвещения он называл «министерством затмения». Карамзин считал Голицына и его приверженцев лицемерами, а своему другу И.И. Дмитриеву сообщал: «Князь Голицын хороший человек… но я к нему совсем не близок… Иногда смотрю на небо, но не в то время, когда другие на меня смотрят». По поводу одной из книг, выпущенных под эгидой голицынского Библейского общества, историограф замечал: «Многие сердятся и предсказывают беды нашему просвещению; а я даже и не смеюсь».

По свидетельству Александры Смирновой-Россет, Голицын платил Карамзину тем же - скрытой неприязнью. Смирнова, ссылаясь на Жуковского, рассказывала, что когда император при Голицыне заговаривал с Карамзиным - министра это «коробило». О натянутых отношениях Голицына и Карамзина современники были прекрасно осведомлены: у министра искали защиты и покровительства даже в научных спорах с могущественным историографом.

По мнению же А.Н. Пыпина, «в то время думали, однако, что тогдашние журнальные вылазки против Карамзина делались не без тайных желаний и внушений князя Голицына». Полицейские агенты сообщали в начале 1821 г.: недовольные Карамзиным «мистики» рассказывают, что «Каразин выпущен из заключения, чтоб освободить место Карамзину».

Скорее всего, антикарамзинская вылазка Рылеева в «Невском зрителе» была также продиктована желанием всесильного министра. Следует отметить, что Карамзин, со своей стороны, по-видимому, очень не любил Рылеева. Он демонстративно «не замечал» ни его произведений, ни альманаха «Полярная звезда», в котором печатались почти все друзья и почитатели историографа.

«Вспомнил» Карамзин о Рылееве только после событий 14 декабря 1825 г., которых он был очевидцем. Не без некоторого злорадства историограф писал Ивану Дмитриеву: «Первые два выстрела рассеяли безумцев с «Полярною звездою», Бестужевым, Рылеевым и достойными их клевретами». Две недели спустя он сообщил Дмитриеву, что «оба рыцаря «Полярной звезды» сидят в крепости».

14

4. Некоторые итоги

В вопросе о том, почему выбор Голицына пал в данном случае именно на Рылеева, можно строить только разного рода догадки. Очевидно, министру необходим был человек неизвестный, не вполне включенный в литературный процесс - для того, чтобы «подстроенность» всей этой истории не сразу бросалась в глаза. Соответственно, выпад против Аракчеева в этом случае можно было рассматривать как «глас народа». Рылеев же, в свою очередь, был полон мечтаний о славе, в том числе и о славе литературной. И в данном случае начинающему литератору представился прекрасный случай прославиться.

История с публикацией сатиры имела и вполне конкретные, зафиксированные в источниках последствия.

Очевидно, ближайшим из них было появление в общественном сознании мысли, что в «семеновской истории» виноват именно Аракчеев, который, зная Шварца как жестокого офицера, специально рекомендовал его к должности командира Семеновского полка. Впоследствии мысль эта стала всеобщей - и в мемуарах, и в историографии.

Именно Аракчеев, вместе с великим князем Михаилом Павловичем, «добились замены Потемкина (прежнего командира полка - А.Г., О.К.) Шварцем», - утверждал в мемуарах бывший семеновский офицер, М.И. Муравьев-Апостол. «Аракчеевские ставленники начали занимать места командиров на ответственнейших постах, и креатура Аракчеева - полковник Шварц был назначен в 1820 г. командиром лейб-гвардии Семеновского полка», - такой видится ситуация в армии в 1820 г. М.В. Нечкиной.

«В 1820 г. популярного командира лейб-гвардии Семеновского полка Потемкина заменил Шварц, вошедший в историю аракчеевщины как ее олицетворение», - считает Е.А. Прокофьев. А автор вышедшей не так давно монографии о «семеновсеой истории», В.А. Лапин, даже посвящает несколько страниц изложению биографии Аракчеева.

Между тем, никакого отношения к назначению Шварца Аракчеев не имел и, по-видимому, даже не знал его лично. Согласно документам, назначение полковника командиром семеновцев состоялось по рекомендации гвардейского генерала П.Ф. Желтухина. Но и в этой рекомендации ничего необычного не было: 1819 и 1820 гг. вошли в историю гвардии как время постоянной смены полковых командиров. Аракчеев же Шварца никоим образом не поддерживал и не оправдывал.

Но после «семеновской истории» и сатиры «К временщику» имя Аракчеева становится едва ли не нарицательным, обозначающим государственного злодея. На него пишутся многочисленные эпиграммы, которые распространяются в не менее многочисленных списках и даже пересылаются по почте. Ни писать, ни читать эти эпиграммы уже не страшно: произведение Рылеева публиковалось в открытой печати.

Семеновский полк был раскассирован: и солдат, и офицеров перевели в армейские полки, стоявшие в провинции - без права отпуска и отставки. Некоторые особо активные солдаты оказались на Кавказе. Шварц, приговоренный военным судом к смертной казни, был в итоге отправлен в отставку.

В отставку с должности директора полковых школ был вынужден уйти и Греч - поскольку власти не могли не выполнить прямого царского указания. Однако наказание это было весьма условным: он остался в литературе и журналистике, тайный полицейский надзор за ним был снят.

По-видимому, именно в связи с публикацией в «Невском зрителе» вынужден был покинуть пост цензор Тимковский - но цензурная политика правительства от этого не стала мягче. Явился Бируков, за ним вослед Красовский: Ну право, их умней покойный был Тимковский! - констатировал Пушкин.

Положение же самого Голицына укрепилось: 28 декабря 1820 г. «начальник Главного штаба Его императорского величества (Петр Волконский - А.Г., О.К.), в отношении своем к министру духовных дел и народного просвещения, объявил высочайшее Его императорского величества повеление, дабы полковые училища состояли под влиянием его, министра духовных дел и народного просвещения, наравне с прочими учебными заведениями, существующими в Санкт-Петербурге».

Влияние Голицына стало практически безграничным: он прямо «относился» к местным властям с требованием завести отделения Библейского общества там, где они еще не были созданы. Власти же - уже самостоятельно - отыскивали по губерниям всех более или менее влиятельных помещиков и чиновников и уговаривали их вступать в общество.

Жертвой подобного рвения едва не стал сам граф Аракчеев.

7 марта 1821 г. нижегородский губернатор Д.С. Жеребцов, в «ведении» которого находилось аракчеевское Грузино, написал графу письмо. В письме он сообщал следующее: «Между тем, как в Новгороде доселе еще не было устроено особенного отделения Библейского общества для вящего распространения книг Священного Писания, г. президент общества сего относился ко мне о содействии в том, и вследствие сего сделаны все нужные распоряжения к учреждению помянутого отделения.

Первою обязанностью моею в сем случае я поставляю довести о сем до сведения вашего сиятельства, как, во-первых, помещика новгородского, так, во-вторых, главного начальника над военными поселениями, с тем, что не благоугодно ли вам будет принять участие в учреждающемся отделении Библейского общества в звании ль члена или вице-президента, и почел бы себе за счастье получить уведомление о соизволении вашем в том или другом случае для предварительного с моей стороны сведения».

Аракчеев, естественно, отказался от предложения Жеребцова. Однако его ответное письмо губернатору, от 13 марта, полно недоговоренностей и двусмысленностей. Аракчеев писал: «По пребыванию моему в самом Петербурге, где состоит главное Библейское общество, то я и могу оным пользоваться здесь, следовательно, прошу меня совершенно не считать принадлежащим к составу Новгородского общества».

По-видимому, даже он опасался гнева Голицына и не решался прямо заявить о принципиальном несогласии с деятельностью Библейского общества. Хотя, конечно, и в состав столичного общества Аракчеев не вошел.

Рылеев же после публикации сатиры в одночасье стал известным поэтом. Вскоре он вступил в Вольное общество любителей российской словесности (как и Общество учреждения училищ, состоявшее в ведении министерства духовных дел и народного просвещения).

С 1823 г. стал, совместно с Александром Бестужевым, редактировать, а потом и издавать альманах «Полярная звезда» - быстро заслуживший славу лучшего русского альманаха. У Рылеева появилось многое из того, о чем он мечтал: деньги, литературная известность, широкое общественное поприще. Сатира «К временщику» стала определяющей для дальнейшего творчества Рылеева: действительно, в его лирике гражданские темы стали после 1820 г. главными.

15

[img2]aHR0cHM6Ly9zdW45LTEyLnVzZXJhcGkuY29tL2M4NTQyMjgvdjg1NDIyODg1MC8xNDZiM2QvRWM1V0xCc0VaQTQuanBn[/img2]

Неизвестный художник. Портрет Кондратия Фёдоровича Рылеева. После 1826. Кость, акварель, гуашь. 8 x 6,8 см (овал). Государственный исторический музей.

16

А.Г. Готовцева

К финансовой истории альманаха К.Ф. Рылеева и А.А. Бестужева «Полярная звезда»

Альманах «Полярная звезда», который К.Ф. Рылеев издавал вместе со своим другом-декабристом и литератором А.А. Бестужевым, - пожалуй, самый знаменитый русский альманах первой четверти XIX в. «Полярная звезда» издавалась раз в год, в 1823-1825 гг. вышло три выпуска альманаха. Поскольку и Рылеев, и Бестужев были активными заговорщиками, то и альманах их много лет оценивался как издание «декабристского» толка. Такая точка зрения на альманах Рылеева и Бестужева сформировалась еще до революции и активно развивалась после нее.

«Развитию у нас революционного течения… - считал, например, В.И. Семевский, - содействовали проникавшие из-за границы запрещенные сочинения, а из русских распространенное в рукописи «Горе от ума» и «Полярная звезда», альманах, издаваемый Рылеевым и А.А. Бестужевым». А М.В. Нечкина утверждала, что «Полярная звезда» «явилась органом действенной и сосредоточенной декабристской пропаганды, оказав могущественную помощь … воспитанию революционного патриотического духа в молодом поколении <…> «Полярная Звезда» содействовала воспитанию борцов против крепостничества».

Справедливости ради надо отметить, что о «Полярной звезде» существовали и другие исследовательские мнения. К примеру, В.И. Маслов еще в 1912 г. утверждал, что она «не являлась проводником исключительно либеральных идей». И только лишь впоследствии, «в силу трагической судьбы ее издателей», с именем их альманаха стало ассоциироваться «представление о гражданской борьбе с существующим государственным строем». А современный ирландский славист П. О’Мара, автор биографии Рылеева, изучив все три книжки альманаха, пришел к выводу, что «как объявляли его издатели, альманах был не более чем «карманной книжкой любителей и любительниц русской словесности».

Сегодня уже ясно: точка зрения Маслова и О’Мары в вопросе о «Полярной звезде» гораздо ближе к истине, чем утверждения Нечкиной или Цейтлина. Миф о «Полярной звезде» - лишь часть общего биографического мифа о Рылееве. Ибо до сих пор не определено, в чем именно заключалась литературная политика тайных обществ, не доказано, что эта политика была едина.

Более того, уже ясно, что в литературном процессе 20-х гг. XIX в. писатели-декабристы не составляли отдельной группы. Они разделяли разные - порой противоположные - эстетические позиции. И в «Полярной звезде» собственно «декабристских», вольнолюбивых произведений было крайне мало. Альманах Рылеева и Бестужева положил начало другому явлению - коммерческой литературе и журналистике. Явлению, дотоле почти не известному российским литераторам и читателям. И именно об этой, коммерческой, стороне издания пойдет речь ниже.

*  *  *

Первый же номер «Звезды» имел оглушительный читательский успех. В нем Рылеев и Бестужев предприняли попытку объединить литераторов разных эстетических воззрений: и И.А. Крылова, и А.А. Дельвига с Е.А. Баратынским, и А.Е. Измайлова, и В.К. Кюхельбекера. Кроме того, в альманахе было много писателей «второго ряда», которые не выражали четко той или иной эстетической платформы. Такая «объединительная» позиция пришлась по душе не только читателям, но и большинству литераторов и журналистов эпохи, а потому большинство журнальных откликов на «Звезду» были вполне позитивными.

Вторая книжка, вышедшая в конце 1823 г., была не менее востребована читателем. Объявление, напечатанное в журнале «Благонамеренный», гласило: «Полярной Звезды на нынешний 1824 год разошлось, менее нежели в неделю, слишком шестьсот экземпляров». «В три недели раскуплено оной 1500 экз.: единственный пример в русской литературе, ибо, исключая Историю Государства Российского г. Карамзина, ни одна книга и ни один журнал не имели подобного успеха», - сообщалось в «Литературных листках».

В письме от 28 января 1824 г. Александр Бестужев делился своим успехом с князем Вяземским: «Нынешняя «Звезда» у нас разошлась в 3 недели до одного экз<емпляра>. Здесь все, даже безграмотные, читают ее - c’est la fureur!». Несмотря, однако, на успех у читателей, вторая книжка альманаха вызвала оживленную полемику в печати, рассмотрение которой не входит в задачу данной статьи. Здесь важно другое.

Обе первые книжки финансировались книгопродавцем Иваном Слениным. Такова была сложившаяся схема издания журналов и альманахов. Комиссионер-купец платил лишь редакторам, никак не поощряя авторов, предоставлявших для напечатания свои литературные труды. Так, Н.М. Карамзин за редактирование журнала «Вестник Европы» в 1802-1803 гг. получал около двух тыс. рублей в год ассигнациями.

В начале 1824 г., сразу после выхода второй книжки альманаха, у Рылеева и Бестужева, очевидно, произошла размолвка со Слениным, и они решили отказаться от его услуг – и стали вынашивать поистине наполеоновские планы. «Во второй половине 1824 г. родилась у Кондратия Федоровича мысль издания альманаха на 1825 год с целью обратить предприятие литературное в коммерческое.

Цель … состояла в том, чтобы дать вознаграждение труду литературному более существенное, нежели то, которое получали до того времени люди, посвятившие себя занятиям умственным. Часто их единственная награда состояла в том, что они видели свое имя, напечатанное в издаваемом журнале; сами же они, приобретая славу и известность, терпели голод и холод и существовали или от получаемого жалованья, или от собственных доходов с имений или капиталов», - вспоминал друг Рылеева Е.П. Оболенский.

«Вознаграждение за литературный труд точно было одною из основных целей издания альманаха», - подтверждает его слова М.А. Бестужев, брат издателя «Полярной звезды». Между тем на российском литературном Олимпе резко усиливается конкуренция: в Москве в 1823 г. начинает выходить альманах «Мнемозина», редактировавшийся В.К. Кюхельбекером и В.Ф. Одоевским. Поссорившийся с издателями «Звезды» Сленин повел переговоры с А.А. Дельвигом об издании конкурирующего издания - альманаха «Северные цветы».

В письмах к Вяземскому Бестужев описывал литературную ситуацию 1824 г. и действия своих конкурентов следующим образом: «Мутят нас через Льва (Л.С. Пушкина, брата поэта. - А.Г.) с Пушкиным; перепечатывают стихи, назначенные в «Звезду» им и Козловым, научили Баратынского увезти тетрадь, проданную давно нам, будто нечаянно. Одним словом, делают из литературы какой-то толкучий рынок.

Вследствие этого, однако ж, мы весьма бедны стихами». При составлении «Звезды» на 1825 г. Бестужев очень надеялся на помощь Вяземского: «Надеюсь, что Вы нас выручите теперь из беды: у Вас выходит четверогранный альманах («Мнемозина», которую планировалось выпускать четыре раза в год. - А.Г.), у нас Дельвиг и Сленин грозятся тоже «Северными цветами» - быть банкрутству, если Вы не дадите руки».

По-видимому, Рылеев и Бестужев в 1824 г. действительно находились в некоторой растерянности - банкротство грозило им как финансовое, так и творческое. Растерянность эта была вполне объяснима. Во-первых, новые издания стремились отобрать у «Звезды» ее лучших авторов. А во-вторых, средства на издание альманаха требовались немалые. На бумагу для полного тиража, на печатание тиража в типографии, на изготовление оттисков виньеток и рисунков в первой трети XIX в. необходимо было около двух тысяч рублей ассигнациями, что превышало годовое жалованье штабс-капитана гвардии, а именно такой чин имел Бестужев, более чем в два раза.

У Бестужева, адъютанта герцога Александра Вюртембергского, управляющего ведомством путей сообщения, таких денег не было; он жил только на жалование. Его большая семья, состоявшая из него самого, его матери, трех сестер и четырех братьев, остро нуждалась в деньгах. «Финансистом» «Звезды» стал Рылеев - и его деятельность на этом поприще оказалась весьма успешной.

*  *  *

Вопрос о том, откуда Рылееву и Бестужеву удалось достать средства на издание альманаха, в исследовательской литературе до сих пор не ставился. Между тем документы позволяют прояснить некоторые обстоятельства финансовой деятельности Рылеева в 1823-1824 гг. и предположить, откуда у него могли взяться деньги на издание «Звезды». Именно в это время, говоря теперешним языком, финансовым партнером поэта становится его дальняя родственница Екатерина Ивановна Малютина.

Судьба семьи Малютиных теснейшим образом переплетается с судьбами Рылеевых. Точную степень родства Малютиных и Рылеевых установить не удалось, однако сын Малютиной, Михаил Петрович, участник заговора декабристов, в следственных документах назван племянником Рылеева. Но даже если родство в данном случае было дальним, можно констатировать, что дружеские связи между двумя семьями были весьма тесными.

Муж Екатерины Малютиной, Петр Федорович, был известным в начале XIX в. человеком, дослужился до чина генерал-лейтенанта и несколько лет командовал гвардейским Измайловским полком. По воспоминаниям современников, он был «добрый малый, гуляка, великий друг роскоши и всяких увеселений», отличался «особенным щегольством».

Император Павел I покровительствовал Малютину и в воздаяние его фрунтовых заслуг подарил ему несколько деревень в Гатчинском уезде Санкт-Петербургской губернии. В 1800 г. Малютин продал одно из этих имений, деревню Батово, матери поэта, Анастасии Матвеевне. Продажа, по-видимому, была чисто номинальной: в своих письмах Анастасия Матвеевна называла Малютина «благодетелем и другом», который «дал ей кусок хлеба», а Батово называла «Петродаром». Малютин и впоследствии продолжал покровительствовать как матери Рылеева, так и самому поэту. В 1820 г. Петр Малютин умер.

О жене Малютина, Екатерине Ивановне, практически ничего не известно. Неизвестна ее девичья фамилия, неизвестно, при каких обстоятельствах она стала женой генерала, который был значительно старше ее. Из скупых сведений о ней можно сделать вывод о том, что это была сильная и властная женщина, по-видимому, не любившая своего супруга.

Сохранились письма Малютиной Рылееву, недатированные, но - по упоминаемым в них реалиям - относящиеся к 1821-1825 гг. Из них можно сделать вывод о любовной связи поэта со вдовой «благодетеля». Но документы свидетельствуют: страсть была вовсе не главной в отношениях Малютиной и Рылеева. Главной была совместная финансовая деятельность: в 1820 г., после смерти Петра Малютина, Рылеев вместе с женой генерала стал опекуном малолетних его детей.

Большинство сохранившихся писем Екатерины Малютиной к Рылееву, очевидно, полностью отвечавшему за финансы семьи покойного, представляют собой просьбы о выдаче денежных сумм. Впоследствии, когда Рылеев был арестован, Екатерина Малютина предъявила к нему финансовые претензии. Она писала письма в различные инстанции, утверждая, что Рылеев не выполнил своих опекунских обязанностей. Малютина, как следует из ее писем, полагалась на «услужливую вежливость» Рылеева, «верила во всем ему не как опекуну, а более как доброжелательному родственнику», а он оставил ее, «бедную вдову», и детей без средств к существованию.

В результате длительного разбирательства выяснилось: еще в 1802 г. Малютин положил в Санкт-Петербургский Опекунский совет 12 тысяч рублей - для обеспечения денежного иска, предъявленного к одному из его умерших приятелей. Опекунский совет представлял собой кредитное учреждение, принимавшее на хранение деньги под проценты; собственно, проценты с этих 12 тысяч и должны были идти на покрытие долга. Вложив деньги, Малютин получил два билета Опекунского совета - свидетельства об их приеме. Согласно закону, деньги эти можно было в любое время обналичить или, как тогда говорили, «разменять» - что и сделал Рылеев, став опекуном детей Малютиных.

В октябре 1823 г. он с согласия Малютиной забрал билеты из Опекунского совета. Малютиной было объявлено, что вместо них в Опекунский совет заложены ее собственный дом и имение Батово. Согласно документам, Рылеев и Малютина «разменяли» каждый по одному билету и получили по шесть тысяч «живых» рублей. Впоследствии, в ходе разбирательства, выяснилось, что Рылеев просто обманул Малютину: Батово не было заложено.

В обеспечение долгов Малютина в закладе оказался только собственный дом его вдовы. Батово и не могло быть заложено, поскольку «в 1823-м году <Рылеев> не имел никакого недвижимого имения - а досталось таковое ему впоследствии уже времени по наследству после покойной его матери подполковницы А[настасии] М[ихайловны] Р[ылеевой], умершей 1824 года в июне месяце». Таким образом, Рылеев оказался владельцем шести тысяч рублей.

2 июня 1824 г. умерла мать Рылеева - и перед ним открылись реальные возможности по закладу в ломбард доставшегося по наследству имения. Уже через месяц после ее смерти Батово было заложено в тот же Опекунский совет на 24 года за 8400 рублей. Таким образом, в конце 1823-1824 гг. Рылеев вдруг стал весьма богатым человеком. Конечно, сейчас уже невозможно установить все его «статьи расходов», однако не вызывает сомнений, что и деньги для издания альманаха были взяты из этих сумм.

В декабре 1824 г. несколько столичных периодических изданий поместили объявление о выходе очередной книжки «Полярной звезды». Правда, выход ее в свет откладывался: альманахи традиционно выходили в свет в январе, новый же выпуск «Звезды» ожидался весною. В объявлении Рылеев и Бестужев просили прощения у «почтенной публики» за это «невольное опоздание», замечая при этом: «Если она («Полярная звезда». - А.Г.) была благосклонно принята публикой как книга, а не как игрушка, то издатели надеются, что перемена срока выхода ее в свет не переменит о ней общего мнения».

Третий номер «Звезды» вышел в свет в марте 1825 г. (цензурное разрешение от 20 марта 1825 г.). Рылееву удалось реализовать их с Бестужевым общую идею - сделать журналистику прибыльной для авторов. Всем участникам «Звезды» были выплачены гонорары по 100 рублей за лист - вещь по тем временам практически небывалая. Как известно, в 1826 г. Рылеев и Бестужев готовили к выпуску альманах «Звездочка», - но выходу его помешали события 14 декабря и арест обоих издателей. По-видимому, на этот раз финансовая ситуация Рылеева не была столь острой, и для получения денег на издание не нужно было заимствовать деньги у «бедной вдовы» и закладывать собственное имение. Во-первых, альманах на 1825 г. оказался коммерчески успешным проектом.

По свидетельству Оболенского, «Полярная звезда» имела огромный успех и вознаградила издателей не только за первоначальные издержки, но и доставила им чистой прибыли от 1500 до 2000 рублей». Во-вторых, 16 апреля 1824 г. Рылеев стал правителем дел Российско-Американской компании - крупной коммерческой организации, занимавшейся пушным промыслом в русских колониях в Америке.

Назначение это серьезно укрепило финансовое положение издателя «Звезды». Помимо жалования - 12 тысяч рублей в год - в ноябре 1825 г. компания предоставила правителю дел кредит на сумму 3000 руб. В счет будущих доходов он приобрел в долг менее чем за полцены у одного из директоров Компании 10 акций - для того, чтобы иметь право голоса на собраниях акционеров. Соответственно, гонорары авторам «Звездочки» - по сравнению с «Полярной звездой» на 1825 г. - планировалось увеличить.

Когда Л.С. Пушкин, занимавшийся делами своего ссыльного брата, потребовал за отрывок из «Евгения Онегина», предназначавшийся для «Звездочки», по пяти рублей за строчку, Александр Бестужев сразу согласился и прибавил: «Ты промахнулся … не потребовав за строчку по червонцу … я бы тебе и эту цену дал, но только с условием: пропечатать нашу сделку в «Полярной звезде» (имеется в виду планируемая «Звездочка». - А.Г.) для того, чтоб знали все, с какою готовностью мы платим золотом за золотые стихи».

Отрывок этот - «Ночной разговор Татьяны с няней» - состоит из 56 строк. Следовательно, Лев Пушкин просил для своего брата гонорар в размере 280 рублей - деньги по тем временам очень большие. Александр Бестужев был готов заплатить в два раза больше - 560 рублей. В 1826 г. Рылеев и Бестужев планировали начать издание собственного журнала – и вполне очевидно, что коммерческие проблемы с этим изданием у них вряд ли бы возникли.

*  *  *

Коммерческая история «Полярной звезды» позволяет по-новому взглянуть на дела и личность Рылеева. Основная канва его жизни хорошо изучена. Сын небогатого дворянина, сподвижника А.В. Суворова, отставного подполковника Ф.А. Рылеева, он родился 18 сентября 1795 г. До 1814 г. учился в 1-м кадетском корпусе, где и начал писать стихи, в 1814-1818 гг. служил в армии.

Выйдя в отставку, он женился, с 1820 г. жил в Петербурге, служил заседателем Петербургской уголовной палаты, публиковался в лучших столичных журналах, издавал «Полярную звезду», приобрел литературную славу, был правителем дел Российско-Американской компании. Параллельно с этой легальной деятельностью развивалась и его деятельность конспиративная.

В 1823 г. И.И. Пущин принимает Рылеева в тайное общество, в котором поэт быстро становится одним из лидеров. Он активно участвует в подготовке восстания на Сенатской площади; через несколько часов после событий его арестовывают. После семимесячного следствия и суда тридцатилетний поэт казнен на кронверке Петропавловской крепости (13 июля 1826 г.). Яркий, неординарный, наделенный многочисленными талантами человек, Рылеев и делами, и стихами сильно повлиял на литературный процесс 20-х гг. XIX в. Кажется, никто из серьезных исследователей не берется оспаривать этот факт.

В историографии ему повезло гораздо больше, чем кому бы то ни было из декабристов: он - герой множества статей и нескольких специальных монографий. «Нельзя… отделаться от некоторого странного чувства, когда, читая стихи Рылеева, думаешь о том, что ожидало его и его товарищей», - утверждал Н.А. Котляревский, один из первых биографов Рылеева. Это странное чувство, конечно, преследовало и преследует всякого, кто берется писать о казненном поэте.

Это чувство воодушевляло и вспоминавших поэта его друзей-единомышленников. В 1827 г. В.К. Кюхельбекер, находясь в заточении, написал стихотворение «Тень Рылеева». В уста своего погибшего товарища он вложил следующие слова:

Блажен и славен мой удел:
Свободу русскому народу
Могучим гласом я воспел,
Воспел и умер за свободу!
Счастливец, я запечатлел
Любовь к земле родимой кровью!

Такого же рода и знаменитое «Воспоминание о Рылееве» Н.А. Бестужева. Это мемуарное произведение, написанное в 1830-е гг., было опубликовано А.И. Герценом в 1861 г. в Лондоне. Согласно Бестужеву, «все действия жизни Рылеева ознаменованы были печатью любви к отечеству; она проявлялась в разных видах: сперва сыновнею привязанностью к родине, потом негодованием к злоупотреблениям и, наконец, развернулась совершенно в желании ему свободы». Бестужев подчеркивал, что важнейшим качеством характера Рылеева была жертвенность. Рылеев был убежден не только в необходимости собственных действий, но и «в будущей погибели, которою мы должны купить нашу первую попытку для свободы России».

Со страниц бестужевских воспоминаний Рылеев предстает гармонической личностью, пылким идеалистом, ни о чем другом, кроме любви к отечеству, никогда не помышлявшим: «Мысль о перемене в отечестве не оставляла его ни на минуту, не давала ему покоя ни днем, ни ночью», «единственная мысль, постоянная его идея была пробудить в душах соотечественников чувствования любви к отечеству, зажечь желание свободы».

Бестужевский подход к личности и творчеству Рылеева был закреплен авторитетом А.И. Герцена и Н.П. Огарева. По мнению Герцена, «серьезный стих Рылеева» «ударял, словно колокол на первой неделе поста, и звал на бой и гибель, как зовут на пир...» По мнению же Огарева, Рылеев «стремился высказать в своих поэтических произведениях чувства правды, права, чести, свободы, любви к родине и народу, святой ненависти ко всякому насилию».

Подобные рассуждения ущербны, легендарны - и эта истина уже давно усвоена наукой. Еще в 1930 г. студентка педагогического факультета Иркутского университета Августа Авербух написала статью под примечательным названием «Образ Рылеева в легендарно-поэтической традиции». Исследовательница рассуждала о «фиктивной биографии» Рылеева, о том, каким образом эта биография обрастала новыми фактами и подробностями - уже после его собственной гибели.

«После смерти поэта они (произведения Рылеева. - А.Г.) зазвучали по-новому, приобрели новый смысл и значение; они наполняются той кровью, которая была пролита на эшафоте, и становятся действенными и животворящими. Они питают легенду», - писала Авербух. Похожие утверждения можно найти и в более поздних исследованиях. Так, составитель единственного на сегодняшний день Полного собрания сочинений Рылеева А.Г. Цейтлин считал, что «вся жизнь Рылеева послужила материалом для либеральной легенды о нем». В.Г. Базанов и А.В. Архипова cчитали, что обаяние личности Рылеева, «революционера, погибшего за свои убеждения, так велико, что для многих оно как бы заслонило эстетическое своеобразие его творчества».

Сразу после казни декабристов начал складываться миф о Р[ылееве]: трагический финал отбросил отблеск на всю предыдущую жизнь, на существовавшие в постоянном взаимовлиянии поэтическое творчество и житейскую биографию, отчетливо высветив его путь - от сатиры «К временщику» через предчувствия «Войнаровского» и «Наливайки» к Сенатской площади и кронверку Петропавловской крепости, справедливо считает С.А. Фомичев, автор новейшей биографии поэта-декабриста. Однако осознание этой легенды никоим образом не препятствовало и не препятствует все новому и новому ее воспроизведению - настолько в данном случае велика сила традиции.

Если дореволюционные ученые отмечали готовность Рылеева «пасть в борьбе за свободу родины», его «общий рыцарский характер» «как деятеля и человека», то советским историкам и филологам импонировал «гражданский, революционный пафос» поэзии Рылеева. И Цейтлин, и Базанов, и другие исследователи убеждали друг друга в том, что поэзия Рылеева находилась в тесной связи «с прямыми интересами общественного развития», а сам «поэт-гражданин» «действовал на своих читателей прежде всего тем, что все его творчество без остатка посвящено горячо любимой родине».

Главное, что роднило Рылеева с его советскими исследователями и почитателями, заключалось, по-видимому, в том, что «он был… партийный литератор». Между тем трагическую гибель Рылеева вряд ли следует соотносить с его стихами, вряд ли стоит видеть в этих стихах пророчество. Трудно поверить, что поэт в реальной своей жизни не думал ни о чем другом, кроме счастья родины, заранее знал о своей казни и, более того, страстно желал ее.

Ни один из документов не дает возможности подозревать в Рылееве суицидальные наклонности. Кроме того, как и любой другой человек, Рылеев был многогранен: он был мужем и отцом, другом и любовником, он служил, занимался издательской и журналистской деятельностью, писал не только гражданские, но - по преимуществу - и любовные стихи.

Комментируя его письма, ирландский исследователь П. О’Мара отмечал: «Как в жизни, так и в письмах его (Рылеева. - А.Г.) возвышенные чувства обычно смешивались с грубоватым прагматизмом, что приводило к весьма странным, а часто и смехотворным результатам». Исследователь прав: письма Рылеева к близким родственникам представляют собою сочетание совершенно разнородных чувств и мыслей. Причем разнородность эта столь велика, что заставляла и заставляет подозревать автора писем в неискренности. Так, в письме отцу от 7 декабря 1812 г. семнадцатилетний Рылеев делится своими мыслями о будущей жизни в свете, и в этих рассуждениях вполне виден будущий служитель муз:

Устрашенное мое воображение и рассудок мой с трепетом гласят мне: «Заблужденный молодой человек! разве ты не видишь, чего желаешь с таким безмерием. Ты стремишься в свет - но посмотри, там гибель ожидает тебя. Посмотри, там бездны изрыты на каждом шагу твоем, берегись низринуться в них. - Безрассудный! в свете каждая минута твоя будет отравляема горьким страхом, и ты не насладишься жизнию. Хотя бы ты проходил свет ощупью, но не избегнешь несчастия - скрытные сети вовлекут тебя в оные, и ты погибнешь».

Так говорит мне ум, но сердце, вечно с ним соперничествующее, учит меня противному: «Иди смело, презирай все несчастья, все бедствия и если оные постигнут тебя, то переноси их с истинною твердостью, и ты будешь героем, получишь мученический венец и вознесешься превыше человеков». – Тут я восклицаю: «Быть героем, вознестись превыше человечества! Какие сладостные мечты! О! я повинуюсь сердцу».

Дальше можно прочитать и об отношении будущего заговорщика к государю и военной службе:

Обожаю я монарха нашего, потому что печется об подданных своих, как отец, обожающий чад своих, и как царя, над нами богом поставленного! - Хочу возблагодарить его; но чем же и где мне возблагодарить? Чем, как не мужеством и храбростию на поле славы.

Но в том же письме - после восторженных рассуждений об уме, сердце, службе монарху и отечеству - идут рассуждения совсем иного свойства. Они позволяют увидеть в юном кадете не столько поэтическую натуру, сколько прагматика и будущего финансиста. Сын просит у отца «родительского благословения», а также «денег, нужных для обмундировки». Во имя будущей «храбрости на поле славы» Рылеев выставляет «виновнику бытия своего» достаточно крупный счет.

Вам небезызвестно, что ужасная ныне дороговизна на все вообще вещи, почему нужны и деньги, сообразные нынешним обстоятельствам. Два мундира, сюртук, трое панталон, жилетки три, рейтузы, хорошенькая шинель, шар серебряный, кивер с серебряными кишкетами, шпага или сабля, шляпа или шишак, конфедератка, тулуп и прочее требуют по крайней мере, тысячи полторы; да с собою взять рублей до пятисот, а то придется ехать ни с чем. Надеюсь, что виновник бытия моего не заставит долго дожидаться ответа и пришлет нужные деньги к маю месяцу; также прошу прислать мне при первом письме рублей 50, дабы нанять мне учителя биться на саблях.

Из этого письма видно: «хорошенькая шинель» занимала мысли юного кадета столь же сильно, как и любовь к монарху… Сочетание, условно говоря, высокой поэзии и жесткого прагматизма легко увидеть и в других, более поздних письмах Рылеева. Так, 6 марта 1815 г. он писал матери:

Наконец после годовой разлуки получил я от вас 5-го числа сего месяца письмо! Сколько неоцененного утешения, сколько неизъяснимого удовольствия принесло оно мне! - О дражайшая матушка! Я молю только создателя, да продлит он дни ваши и да утешит он вас в скорбях ваших! Впрочем, об деньгах теперь не забочусь - и, слава богу, я кой-что уже исправил, чему много помогло сукно, купленное мною за границей и проданное здесь весьма выгодно.

Но особенно впечатляет тюремная переписка Рылеева с женой. С одной стороны, письма арестованного заговорщика исполнены вполне оправданного беспокойства за семью, осознания собственной вины перед женой и дочерью. «Могу ли быть покоен, когда ты и несчастная наша малютка беспрестанно пред моими глазами.

Мой милый друг, я жестоко виноват пред тобой и ею: простите меня, ради Спасителя, которому я каждый день вас поручаю: признаюсь тебе откровенно, только во время молитвы и бываю я покоен за вас; Бог правосуден и милосерд, он вас не оставит, наказывая меня. Тебе должно беречь себя: ты мать», - писал он жене в марте 1826 г. Но, с другой стороны, подобные чувства перемежаются в тюремных письмах Рылеева с точными денежными расчетами.

Марья Федотовна Данаурова давно имеет желание купить деревню нашу: она для нее и необходима, находясь в средине ее имений. Дядя Пелагеи Моисеевны Посников также хотел купить ее и, как мне сказывали, еще при матушке предлагал за оную 50 000 р[ублей], но я полагаю, мой друг, что деревни с подобными удобностями и так близкой от столицы за сию цену отдать нельзя. Если же Данаурова или Посников согласятся дать 60 000 р[ублей], то отдай. Когда ж примут они на себя ломбардный долг, то придется получить 52 000 р[ублей]...

Между тем не позабудь, что 2-го июля должно будет внести в Ломбард около 700 р[ублей]. Портному Яуцхе отдай теперь же 571 р., а 295 тогда, когда узнаешь, что Каховский не в состоянии заплатить, ибо я поручился за него. При отдаче возьми расписку... Сено продай за то, что дают. Акции мои лежат в бюро в верхнем ящике с левой стороны; там же крепость на деревню и другие разные документы. Узнай, когда будут раздаваться прибыли на акции и по скольку, тогда можно будет сообразить, чего они стоят. «Думы» и «Войнаровского» отдай Ивану Васильевичу Сленину на комиссию; у него еще прежних 100 экземпляров «Дум».

В самом последнем, предсмертном письме жене, написанном 13 июля 1826 г., за несколько часов до казни, соединение высоких чувств и прагматизма кажется и вовсе диким:

Бог и государь решили участь мою: я должен умереть, и умереть смертию позорною. Да будет его святая воля! Мой милый друг, предайся и ты воле всемогущего, и он утешит тебя. За душу мою молись богу, Он услышит твои молитвы. Не ропщи ни на него, ни на государя; это будет и безрассудно, и грешно. Нам ли постигнуть неисповедимые суды непостижимого?.. P.S. У меня осталось здесь 530 р[ублей]. Может быть, отдадут тебе.

Конечно, прагматизм и этого, и предыдущих писем Рылеева к жене можно объяснить все тем же беспокойством за оставляемую в тяжелом финансовом положении семью. Однако стоит заметить, что финансовое положение семей многих других деятелей тайных обществ оставляли желать лучшего. Но подобные письма вряд ли можно найти у кого-то из других осужденных. Первым, кто неприятно удивился сочетанию лирики и прагматики в письмах Рылеева и стал подозревать его в коварстве, был отец поэта. Он писал сыну 30 апреля 1813 г.:

Ах, любезный сын! сколько утешительно читать от сердца написанное, буде то сердце во всей наготе неповинности откровенно и просто изливается, говоря собственными его, а не чужими либо выученными словами! сколь же, напротив того, человек делает сам себя почти отвратительным, когда говорит о сердце и обнаруживает притом, что наполнено чужими умозаключениями, натянутыми и несвязными выражениями, и что всего гнуснее, то для того и повторяет о сердечных чувствованиях часто, что сердце его занято одними деньгами... Надобны ли они ему действительно или можно без них обойтиться?...

Жене же своей, матери будущего декабриста, Ф.А. Рылеев советовал преподать сыну «наставления», «дабы он, выходя на поприще света, главным поставлял себе правилом в пылких его пожеланиях иметь воздержность, а в снабжении и содержании себя умеренность - полезные как для него самого, так и для нас, родителей». Комментируя содержание переписки Рылеева с отцом, П. О’Мара отмечал, что отец не без основания считал своего сына «прожигателем жизни и неудачником».

Отец, видевший в сыне лишь лживого лицемера, конечно же, был неправ. Лирическая и прагматическая стихии в характере Рылеева составляли, по-видимому, единое целое. Первая из них приведет его несколько лет спустя в большую литературу. Вторая же сделает Рылеева организатором коммерческой журналистики, удачливым финансистом, правителем дел Российско-Американской компании, а впоследствии - лидером тайного общества и организатором восстания 14 декабря 1825 г.

17

Рассказы о Рылееве рассыльного «Полярной звезды»

(записи М.И. Семевского в 1869 г.)

Случай свел нас недавно с Агапом Ивановичем. Это еще крепкий бодрый старик 71 года, так что на вид ему можно дать разве с небольшим 50 лет. Женат с небольшим десять только лет и поныне еще находится в услужении. «Родом я из Великих Лук, - рассказывал Агап Иванович, - отец мой был крепостным Филимонова, который потом, бывши уже генералом, убит в Польскую кампанию 1831 года. За услуги отца г. Филимонов позволил ему отдать меня в учение, а потом я служил у разных господ, платя барину оброк по 120 рублей асе. в год. Служил я сначала у Брискорна, потом у Сенявина.

В июле или августе, в тот год как было наводнение, поступил к Кондратию Федоровичу Рылееву. Кондратий Федорович жил у Синего моста, в доме Северо- Американской компании, занимаясь ее делами. Жалованья получал он от Компании 1400 рублей асе., но жил более для квартиры - ему давали хорошую квартиру. Квартира у него была большая, мебель в двух комнатах от Егорова, придворного столяра, а в прочих - похуже. До наводнения еще ништо было, нарядно, а после наводнения плохо; ведь нонче щегольская мебель - зато и ломается, вся распускается она.

Рылеев не любил крепостной прислуги, и в доме его была только одна горничная из дворовых жены. Нянька тоже была наемная. Женатых людей он отпускал по паспортам. Имел он пару лошадей и наемного кучера.

Любил Кондратий Федорович заниматься хозяйством, держал при доме корову, а в последнее время у него была даже свинья... Помню, как в наводнение мы лошадей перевели в присутственное место в верхнем этаже. Лошади пошли охотно, но с коровой было много хлопот. С прислугой он был очень добр, не бранился, не дрался. Все молчит, редко что и спросит; правду любил - возьми, что хочешь, только скажи; ложится спать - тут ему и говори, а вот утро - не ходи; когда запрется с колектурами (корректурами) - не мешай.

В обращении прост и охотник прислушиваться на улице к народным речам. Бывало, подслушает какое слово и, как воротится домой, запишет его на бумаге. Говорил всегда тихо и вежливо, но горячился в спорах и с книгопродавцами о неплатеже. Росту он был высокого, не худ, на вид, в последнее время, около 30 лет; носил бакенбарды черные, узенькие, как занузданные поводья; усы не носил, тогда мало усы носили. Из портретов его я знал рисованный с него Уткиным, красками. Куда девался портрет, не знаю, но написан портрет хорошо, в пояс; еще какой- то Дерпату приходил, рисовал. Был еще портрет, писанный на кости.

Жена Рылеева была тоже высокая ростом, смугла, худенькая, не из богатой фамилии. Жила она с дочкой по большей части за Петергофом, в Утайце, небольшом имении мужа (перешло подарком или по купчей от Малютиной). Когда жена бывала в Петербурге, то к ней ездили из дам: Малютины, Бестужева-старуха с некрасивыми дочерьми, Черновы (две сестры были). Рылеева была как-то нелюдима и уклонялась от знакомств, а дочь очень хороша была, совсем на него похожа, очень хорошенькая.

Рылеев казался холоден к семье, не любил, чтоб его отрывали от занятий, и, предаваясь делу, он часто жену и дочь отсылал от себя. То же делал, когда к нему приходил кто-нибудь. В большом кабинете его (во всей квартире 8 комнат, кроме кухни; кабинет на двор выходил) были разложены три доски, обтянутые холстом. На них раскладывались разные бумаги, колектуры и книги нужные. И тут К. Ф. занимался стоя, большею частью по ночам (а днем ему некогда - то в коллегии, то к цензору, то к наборщикам).

Переходя по длине доски к расположенной на ней работе, он затруднялся переставлять свечу. Для этого над доскою вдоль ее протянута была проволока, по которой двигался подсвечник. От него другая проволока прекреплялась к поясу К. Ф., и таким образом свечка двигалась по проволоке вслед за ним. За работою он обыкновенно пил воду через сахар с лимоном. Кружка самая простая была. Вино вообще употреблял неохотно. В карты играл мало, я не видал его, чтоб играл.

Рылеев с Александром Бестужевым издавали тогда «Полярную звезду», которая давала хороший доход. Между тем все более ценные и жалованные вещи были заложены в ломбарде.

Исполняя обязанности рассыльного, за что получал по 15 р. асе. в месяц, я носил колектуры и сдавал книги книгопродавцам: Гаврилову, Заикину, Шленину (Слёнину). Приемные квитанции их были у меня, и по этим квитанциям приходилось получать с книгопродавцев по 11 тысяч. Записные книжки - что и с какого числа сдал - все у меня были, даже оберточная бумага - и та на квитанции.

Александр Бестужев хотя и имел квартиру у Юсупова сада как адъютант принца [Вюртембергского], но по большей части находился у нас и работал вместе с К[ондратием] Федоровичем]. Молодцеватый из себя был, красивый... У Р[ылеева] голос мягче, и все сильно с усмешечкой говорил, а у Бестужева погрубее. У Бестужева была привычка складывать при работе ноги на стул, так что приходившие иногда, из шутки, роняли его, опрокидывая стул сзади. Особливо же Михаил Александрович [Бестужев] придет - шутки были. Николай Александрович [Бестужев] был строгий из себя.

Сомов (тут же во дворе жил) часто переписывал для них обоих. Добрый был, румяный, простая душа, простак. Ростовцев тоже раньше участвовал с ними в работе и был с ними дружен. (Однажды) Ростовцев принес что-то; Рылеев исправил, заплатил, а Ростовцев... передал Булгарину с Гречем. Рылеев поссорился [с ним]. Булгарина почему-то не любили и передразнивали его слова, выговариваемые на польский лад.

Бывало, как Рылеев рассердится, начнет по-польски с ним ругаться. Греч и начнет их улаживать - был [он] обходителен, высок, сутуловат немножко. Греч больше молчал и смеялся, но имел привычку заглядывать в работы. Потому при входе его в комнаты писаные бумаги всегда перевертывались белой стороной. Александр и Николай Бестужевы, Аладьин, а также два брата, Александр и Владимир Одоевские, были короткими друзьями Рылеева.

18

Имущественные дела Рылеева во время его пребывания в Петропавловской крепости

Сообщение А.Г. Цейтлина

В течение всех семи месяцев пребывания в Петропавловской крепости Рылеев должен был заниматься налаживанием своих запутанных материальных дел. О них можно составить представление, ознакомившись хотя бы с теми записями, которые Рылеев сделал на чистых страницах письма к нему H.М. Рылеевой от 26 декабря 1825 г.:

«Катер<ине> Ива<новне> Малютиной - 2000. Булдакову - 3500. Компании - 3000. За деревню в ломбарде - 8000 <...> За серебро - 2200. Разным лицам - 1000. (Всего) 19 700.  - На Пущине около 1500 р. Он оставил об том письмо отцу своему, сенатору. - У Петра Александровича) Муханова надо будет спросить: кому он поручил дом в Киеве; за ним, по моему счету, еще 2000 р.; 5 тыс<яч> он переслал ко мне в разное время чрез Пущина. - За Оржицким 200 р. - За Миллером 100 р. - В Военной типографии до 200 экз. «Полярной звезды» на 1825 год. - У Оленина 100 экз. «Дум». - У Селивановского в Москве по 50 экз. «»Дум» и «Войнаровского». - В бюро: крепости и 10 акций Р<оссийско>-Амер<иканской> компании. - На Ф.П. Миллере 100 р.»1.

Как мы видим, Наталье Михайловне Рылеевой предстояло много имущественных хлопот - взыскивать долги с книгопродавцев, просить друзей и родственников об уплате своих долгов, улаживать счеты с ломбардом, где была заложена наследственная деревенька Рылеевых, Батово. В каждом новом письме Рылеев посылал жене все новые и новые поручения. 4 января 1826 г. он ей пишет: «Старайся устроить хозяйственные дела наши; все бумаги и документы лежат в бюро. Счеты по опекунству над детьми Катерины Ивановны там же. Их надо сохранить для отчета»2.

На обороте письма жены от 20 февраля 1826 г. Рылеев набросал черновик доверенности ей на распоряжение Батовым и домом в Киеве3. Распоряжениями хозяйственного характера полны письма Рылеева от 27 марта, 13 апреля, 20 апреля, 6 мая, 27 мая, 21 июня 1826 г.4 Даже в письме к Наталье Михайловне, написанном в ночь перед казнью и законченном в минуту последних приготовлений к ней («Прощай! Велят одеваться»), Рылеев сделал приписку: «У меня осталось здесь 530 р. Может быть, отдадут тебе»5. В эти трагические минуты прощания с жизнью Рылеев продолжал думать о положении своей семьи.

В фонде декабристов (в ЦГИА) хранятся документы, касающиеся имущественных дел Рылеева. Они еще не были известны исследователям. Мы публикуем эти материалы для биографии Рылеева, выделяя среди них несколько его автографов. Кроме денег, имения и вещей, у Рылеева были еще крепостные крестьяне, и очень важно отметить, что он думал об их судьбе в последние месяцы своей жизни. На обороте письма жены от 26 декабря 1825 г., полученного Рылеевым в Петропавловской крепости, имеется следующая запись: «Мишка и Олимпиада должны быть вольные; <они> имеют на то право, и это желание покойной матушки»6.

21 июня 1826 г. Рылеев писал жене: «Олимпиаде и Мишке дай отпускные и по 50 р. и скажи крестной их матери, чтобы приискала им место в ученье» 7. Слова письма более осторожны, нежели публикуемая выше запись. Можно предполагать, что, находясь под арестом, Рылеев намеренно предпочел эту формулировку: говорить о праве крестьян на получение вольной значило, по меньшей мере, поставить письмо к жене под угрозу задержки Следственной комиссией.

3 апреля 1826 г. Рылеев обратился в Следственную комиссию с просьбой разрешить ему выдать доверенность H.М. Рылеевой. Приводим это прошение полностью:

В высочайше учрежденный Комитет

Отставного подпоручика Рылеева

Прошение

Покорнейше прошу высочайше учрежденный Комитет дать мне позволение и возможность выдать жене своей доверенность на распоряжение имением моим и в случае, если она найдет нужным, на продажу оного.

Подпоручик Кондратий Рылеев

Апреля 3 дня 1826 8.

Это прошение немедленно пошло по инстанциям. 4 апреля 1826 г. оно, по-видимому, рассматривалось в Следственной комиссии (на прошении поставлена свидетельствующая об этом дата).

10 апреля председатель Комиссии Татищев отвечал коменданту Петропавловской крепости генерал-адъютанту Сукину: «Препровождая Вашему высокопревосходительству лист гербовой бумаги, покорнейше прошу приказать отдать оный содержащемуся во вверенной Вам крепости отставному подпоручику Рылееву для написания, согласно просьбы его, доверенности жене своей, касательно устройства домашних дел, и доверенность сию доставить ко мне для распоряжения о засвидетельствовании оной законным порядком и для отправления по принадлежности».

Получив от Рылеева написанную им доверенность, Сукин направил ее Татищеву, который со своей стороны просил министра юстиции «об учинении распоряжения, дабы сия доверенность засвидетельствована была законным порядком...»9. Не воспроизводим здесь самую доверенность: ее нет среди документов архива, кроме того она была недавно опубликована В.Н. Нечаевым в статье «Батово, усадьба Рылеева»10.

В объемистом томе, озаглавленном «О частных долгах, на арестованных лицах имеющихся», хранится переписка о долге Рылеева портному Яуцхи. Как явствует из запроса петербургского военного генерал-губернатора от 21 марта 1826 г., в Следственную комиссию им было переслано «прошение портного мастера Яуцхи, который просит содействия, чтобы содержащийся под стражею отставной подпоручик Рылеев подписал приложенный при оном прошении счет о деньгах, следующих сему портному за платья, сделанные им для Рылеева». 26 марта этот счет переслан был Рылееву и с его подписью возвращен Татищеву11.

К сумме долгов Рылеева прибавилось еще 866 рублей. Подписанный Рылеевым счет передан был портному Яуцхи, который, однако, в новом прошении петербургскому военному генерал-губернатору «изъяснил, что причитавшиеся по оному счету с Рылеева 571 рубль получил уже от жены Рылеева; но что касается до показанных в том же счете 225 рублей, кои причитаются за вещи, сделанные за поручительством Рылеева для поручика Каховского, то жена Рылеева отозвалась, что и сии деньги она готова уплатить за мужа своего, как за поручителя по Каховском, если только сей последний сделает отзыв, что он сам не в состоянии заплатить сих денег»12.

«Высочайше учрежденная Комиссия» сделала Каховскому вопрос: «признаёте ли вы долг сей справедливым и каким образом предполагаем оный уплатить?» На это последовал ответ Каховского: «Долг сей признаю совершенно справедливым и покорнейше прошу высочайше учрежденную Комиссию позволить мне написать к брату моему о высылке нужной суммы денег для уплаты долгов моих. Поручик Каховский». Такого разрешения Каховский, однако, не получил, и Татищев сообщил Яуцхи, что Каховский для удовлетворения оного долга «денег не имеет»13. Отметим, что последняя бумага была отослана 12 июля 1826 г., всего лишь за несколько часов до казни Рылеева и Каховского.

В объемистом «деле о вещах и деньгах, принадлежавших арестованным лицам», имеются сведения о вещах, которые были у Рылеева в Петропавловской крепости, и одежде, которую он там носил. В «Описи вещам, оставшимся после убылых из Санкт-Петербургской крепости арестантов, какие именно остались вещи и сколько принадлежит им денег», посланной комендантом крепости Сукиным председателю Следственной комиссии Татищеву, перечислены все вещи пяти казненных декабристов. В составе этой общей описи имеется перечень вещей «бывшего подпоручика Рылеева»:

Бумажник красного сафьяну - 1

Шуба суркового меху, крытая синим сукном, поношенная - 1

Фрак черного сукна - 1

Жилет черный саржевый - 1

Фуфаек бумазейных белых - 3

Платок черный саржевый - 1

Шапка теплая - 1

Рубах [из холстинки пестрая] - 1 [ситцевая розовая] - 1  [полотняных и холщевых] - 4

Подштанников холщевых - 3

Платков белых 1 батистовых - 2 носовых / холстинных - 4

Платков шейных белых коленкоровых клетчатых ветхих - 2

Полотенцев холщевых ветхих - 2

Кольцо обручальное золотое - 1

Чулок шерстяных - 3 пары

Получулок нитяных ветхих - 2 пары

Колпаков бумажных - 2

Салфеток - 3

Пачка разных бумаг - 1 14.

Пo этой описи, засвидетельствованной плац-майором крепости, полковником Подушкиным, H.М. Рылеева 3 января 1827 г. получила обратно вещи своего мужа. Помимо одежды покойного, вдове его возвращены были 45 рублей ассигнациями и бумаги, принадлежавшие Кондратию Рылееву, в синей салфетке и в особо запечатанном пакете 15. Что заключалось в этих бумагах, нам неизвестно: они были приняты Рылеевой без описи. Надо думать, что в пакете хранились письма, которые Рылеев получал от жены и бережно хранил до своей казни.

1 Сочинения и переписка К.Ф. Рылеева. Под ред. П.А. Ефремова. СПб., 1874, стр. 264.

2 Рылеев. Соч., стр. 502.

3 Сочинения и переписка К. Ф. Рылеева, стр. 273.

4 Рылеев. Соч., стр. 507-516.

5 Там же, стр. 519.

6 ИРЛИ, ф. № 269, оп. 2, № 29.

7 Рылеев. Соч., стр. 516

8 ЦГИА, ф. № 48, д. 302, л. 77. - Рылеев писал прошение в «Высочайше учрежденный Комитет», тогда как он уже был в это время переименован в Следственную комиссию.

9 Там же, лл. 78-81.

10 «Звенья», IX, 1951, стр. 211.

11 ЦГИА, ф. № 48, д. 301, лл. 43-46.

12 Там же, л. 47 об. - H.М. Рылеева действовала в этом случае согласно инструкции своего мужа, который писал ей 13 апреля 1826 г.: «Портному Яуцхе отдай те перь же 571 р., а 295 тогда, когда узнаешь, что Каховский не в состоянии заплатить, ибо я поручился за него. При отдаче возьми расписку» (Рылеев. Соч., стр. 509. - Фамилия портного в следственном деле пишется: Яухци).

13 Там же, лл. 48, 49 об.

14 Там же, д. 293, л. 323 об. 15 Там же, лл. 337-339.

19

Материалы к цензурной истории сочинений К.Ф. Рылеева

Сообщение Г.А. Рязанцева

I

Творчество Рылеева было обращено к прогрессивной русской общественности двадцатых годов, которую поэт-декабрист стремился воспитать для борьбы с «самовластием». Этому всячески старалась помешать цензура, яростно боровшаяся со всеми проявлениями политического «свободомыслия». К такому видному носителю его, как Рылеев, цензура относилась особенно настороженно.

Александровская цензура пропустила осенью 1820 г. в печать сатиру «К временщику». Она была обманута античным колоритом сатиры, которую Рылеев выдал за перевод из римского поэта Персия. Цензор «Невского зрителя» не увидел прозрачных намеков на современность. Конфисковать номер журнала после его выхода в свет было неудобно, так как это привлекло бы к сатире мало еще известного поэта всеобщее внимание. Однако для издателей «Невского зрителя» после напечатания сатиры «К временщику» началась полоса настойчивых цензурных придирок, закончившихся летом 1821 г. закрытием журнала.

Чем больше писал Рылеев, тем больше ставила ему препятствий цензура самодержавно-крепостнической империи. Он не мог при жизни увидеть в печати ни своего патриотического послания Ермолову, ни траурной оды на смерть Байрона, ни взволнованной прокламации по поводу смерти К.П. Чернова, ни стихотворения «Я ль буду в роковое время...» («Гражданин»).

Света не увидели некоторые думы Рылеева, подготовленные им к печати, и ода «Гражданское мужество». «После 1825 г. не только произведения Рылеева, но даже самое его имя на несколько десятков лет исчезает из русской легальной печати.

Исключения - единичны и все приходятся или на официальные издания («Донесение Следственной комиссии» или «Приговор Верховного уголовного суда»), или на случайные перепечатки некоторых его вещей в трех лубочных песенниках и низкопробных альманахах 1829-1831 гг. (Мадригал «Кого не победит Аглаи томный взор» в «Листках граций», М., 1829; «Не сбылись, мой друг, пророчества» в «Эвтерпе», М., 1831; думы: «Наталия Долгорукова», «Димитрий Самозванец» и «Смерть Ермака» в «Венере», М., 1831). Все прочие перепечатки и редкие публикации неизвестных ранее произведений Рылеева («Партизаны», «На смерть Байрона», экспромт «У вас в гостях бывать накладно», «В альбом Т. С. К.») - строго анонимны.

Об авторе «Дум» и «Войнаровского» нельзя упоминать даже иносказательно; его издания изымаются из казенных библиотек, вырезываются из старых журналов и альманахов, переписка и распространение их преследуется как нелегальщина и контрабанда»1. Охарактеризуем отношение цензуры к Рылееву на основании некоторых неопубликованных документов, почерпнутых из секретных архивов III Отделения.

Перлюстрацией 1827 г. было установлено, что кто-то из москвичей (возможно имевший отношение к университету) писал некоему Александру Ивановичу Попову в местечко Шполу: «В будущем году готовится здесь множество новых журналов, альманахов и прочей литературной сволочи, но «Полярная звезда» погасла, а заступившие место ее - не что иное, как шумиха, ракетка и блуждающие огни»2.

Это сообщение привлекло к себе внимание перлюстраторов: название рылеевско-бестужевского альманаха в условиях злейшей реакции тех лет звучало, как напоминание о революции. Вот почему, когда в конце 1827 г. А.А. Ивановский задумал издавать альманах «Северная звездочка», помощник Бенкендорфа, Фон-Фок, предложил своему шефу «переменить заглавие без всякого шума и переписки», которые могли бы произвести «соблазн в публике», еще хорошо помнившей «Полярную звезду» и знавшей, что в 1826 г. вслед за нею должен был выйти в свет альманах под именем «Звездочка»3.

21 января 1832 г. начальник 2-го округа корпуса жандармов, граф Апраксин, ссылаясь на объявление в «Московских ведомостях» от 16 января, донес Бенкендорфу, что в книжном магазине Николая Глазунова продается «известная «Полярная звезда» за 25 рублей ассигнациями»; «Появление сего сочинения и столь высокая цена, назначенная книгопродавцем, произвело здесь между многими какое-то удивление и различные толки»4. По этому вопросу немедленно заведено было «дело».

Справку о «Полярной звезде» дал III Отделению Н.И. Греч 27 января, в переписке же о незаконной продаже «Полярной звезды» принял участие ряд лиц, в том числе московский цензор Е.И. Ольдекоп.

О «преступном» распространении книг Бенкендорф доложил Николаю I, который «повелеть соизволил, дабы продажа книг была немедленно остановлена и дабы оные книги были от всех книгопродавцев отобраны; с тем вместе государю императору угодно иметь обстоятельные сведения: по какому случаю сочинения сии, напечатанные еще в 1825 году, ныне вновь поступили в продажу? В каком количестве экземпляров оные у книгопродавцев находятся и не были ли они вновь после издания их в 1825 году перепечатаны, и, наконец, по какому случаю назначена им цена столь высокая и несоразмерная с первоначальною...».

Московский обер-полицеймейстер С.Н. Муханов, которому шеф жандармов задал 28 января все эти вопросы, 10 февраля донес, что «Полярная звезда» не переиздавалась, а у Глазунова были найдены единичные экземпляры, из которых он продал всего лишь три как редкие книги, чем и объяснялась повышенная цена5. Столь ретиво ополчаясь на продавцов рылеевских альманахов, III Отделение принимало все меры к тому, чтобы изобличить тех, кто продолжал читать рылеевские сочинения.

19 июля 1827 г. Лужский уездный стряпчий послал петербургскому губернскому прокурору следующее секретное сообщение: «14 декабря 1825 г. оставило во многих умах воспоминания по свойству, понятиям и нравственности каждого из них. В некоем обществе рассуждаемо было о сочинениях известного Рылеева, в числе коих и мне знакомо одно под названием «Волынский. Дума».

Сокровенная цель и дух сочинителя, изображенные в сей думе, тогда только обнаружились совершенно, когда уже злые его замыслы представились на суд законов и общий. До того же сочинение сие могло быть сочтено произведением сильного порыва, человеколюбия и добродетели. Двусмысленность слов рассуждавших лиц об означенных сочинениях и свойствах сочинителя родила во мне мысль, что вместе с сими государственными преступниками долженствовала бы погибнуть и память их, отзывающаяся в таковых сочинениях, ибо творения сочинителя, в умах знающих его совершенно и одинаких с ним правил, конечно, рождают одни и те же воображения, одни и те же страсти»6.

Донос этот немедленно был переслан в III Отделение. Стряпчему приказано было собрать новые сведения и уточнить виновность каждого из людей, выражавших сочувствие Рылееву. В своем втором донесении от 13 июля 1827 г. Лужский стряпчий сообщал начальству:

«1. Разговор о Рылееве, о сочинениях его происходил в квартире комиссара над казенными крестьянами - барона Зальца, который, впрочем, продолжался весьма недолго и заключался в нескольких только вопросах и ответах.

2. В оном участвовали - Лужский помещик Херасков и проживающий у него отставной гвардии поручик Шимшев. Сам же хозяин под ту пору вышел в передние комнаты или в канцелярию свою, где пробыл несколько минут, а посему и содержание такового разговора ему не может быть известно.

3. Каким образом от прочих предметов последовал переход к Рылееву, о том не помню. Слова же г. Хераскова между прочим были следующие: первое: «Какой благородный и убедительный слог в сочинениях Рылеева», второе: «Человек сей на самом опыте оправдал дух свой в сочинении его «Волынский. Дума». Он с необыкновенной твердостью перенес смертную казнь». И наконец, когда я отозвался, что может быть заблуждения его и самый порок представляются ему добродетелью, сожалея при этом, что человек с подобными способностями содеялся толико заблудшимся мечтателем, коего намерения предполагали неминуемое бедствие народа, - то на сие ответствовано: «Так можно быть преступником и не бывши злодеем».

С вышеписанных и подобных тому слов я заключил, что сочинения Рылеева опасны для неопытных молодых и подобных ему мечтателей и что они в силах породить в них и дух его, а посему и цель моего донесения была та, что ежели, ваше высокоблагородие, признаете основательными замечания мои, то и примите зависящие от вас меры насчет воспрещения означенных сочинений, которые находятся и в печати. Впрочем, особенной цели означенным словам я предположить не могу, исключая что сей Рылеев сочинениями своими внушил к себе участие»7.

Уже к гораздо более поздней поре относится «докладная записка» в III Отделение прапорщика Наливайко 21 июля 1847 г. обратившегося к шефу жандармов А.Ф. Орлову: «Считая доносы вообще делом недостойным благородного человека и презирая их совершенно, я не могу, однако, умолчать о следующих обстоятельствах: служащий письмоводителем у черкасского стряпчего канцелярист Липай спросил меня, запрещено ли иметь у себя сочинения Рылеева, и когда я отвечал утвердительно, то он сказал мне, что здесь, в Черкассах, распространяется между чиновниками последнее его стихотворение.

Желая выследить, каким образом эти стихотворения попали сюда и с какою целью распространяются, я стал расспрашивать Липая, и вот что мне стало известным: живущий в Черкассах отставной чиновник 9 класса Коломийцев показал кому-то из чиновников эти стихи в рукописи, утверждая, что она писана собственною рукою Рылеева.

Заинтересовав таким образом, он дал снять с нее копии, имеющиеся теперь, как говорят, у исправника Шкляревского, у губернского секретаря Павловского, секретаря черкасского земского суда Лясковского, который, в свою очередь, распространяет это стихотворение между молодыми людьми в Черкассах...»8.

Попытки Наливайки получить рукопись от Коломийцева как бы для списывания не дали положительных результатов. Лавры борца с «крамолой» Наливайке пришлось разделить с майором Ланге, который также донес на Коломийцева. Последний был арестован и вскоре (в 1848 г.) умер.

Несколько прошедших перед, нами документов из архива III Отделения свидетельствуют о непрекращавшемся преследовании правительством Николая I всех, кто проявлял хотя бы малейший интерес к творчеству Рылеева.

20

II

Интерес читателей к зарубежным публикациям сочинений Рылеева - в сборниках «Полярная звезда» на 1856 и 1859 гг. и в отдельных изданиях «Дум» в Лондоне (1860) и сочинений в Лейпциге (1861) - побудил русских издателей к попыткам нарушить запрет произведений Рылеева. Одним из первых в их числе был издатель «Русского архива» П.И. Бартенев.

В 1871 г. им были подготовлены два тома исторического сборника «Девятнадцатый век»; в первый том должны были войти записки Н.В. Басаргина, воспоминания о Рылееве Е.П. Оболенского и Н.А. Бестужева, а также письма Рылеева к Пушкину и несколько набросков дум.

Рукопись первого тома сборника 25 августа 1871 г. представлена была в Московский цензурный комитет, который счел необходимым получить санкцию на выпуск от Главного управления по делам печати. Переписка между этими учреждениями цензуры тянулась с 25 августа по 15 октября 1871 г., когда дело было, наконец, решено в благоприятном для Бартенева смысле9.

Первоначальный запрос Московского цензурного комитета не сохранился, и дело открывается телеграммой заведующего Главным управлением по делам печати Шидловского: «Записок Басаргина задерживать не следует. Бумаги и письма Рылеева подлежат аресту»10. 29 августа председатель Московского цензурного комитета И.В. Росковшенко предупредил Бартенева, что «при всем уважении» к его изданиям цензура будет поставлена «в необходимость задержать в типографии имеющий на днях явиться в свет «сборник XIX век», так как в нем помещены воспоминания о государственном преступнике Рылееве и письма его».

П.И. Бартенев в своем оправдании указал на то, что письма Рылеева и его стихи «не очень давно» были уже опубликованы в «Русской старине» (1871, № 1) и, кроме того, что «он помещает статьи о Рылееве только как материал для истории русской литературы, не касаясь его политического характера, и сверх того помещает при статьях собственное примечание, в котором осуждает его как государственного преступника, получившего заслуженную им кару»11. Ознакомившись с содержанием статей, относящихся к Рылееву, Росковшенко нашел их в общем вполне приемлемыми, за исключением первой статьи, принадлежавшей перу Е.П. Оболенского12.

Главное управление по делам печати не нашло в содержании присланных ему материалов «ни малейшего повода к судебному преследованию», по, - добавлял Шидловский, - «буквальный смысл известного Вам Высочайшего повеления ясен, и я не могу взять на себя допустить их выпуск в свет»13. Начальник Главного управления по делам печати имел в виду повеление Александра II «о недопущении к выходу в свет сочинений лиц, признанных изгнанными из отечества, тайно покинувших его, и государственных преступников, какого бы содержания ни были эти сочинения и в каком бы виде они ни издавались».

Напоминая об этом повелении царя в следующем своем конфиденциальном письме в Московский цензурный комитет, Шидловский требовал «немедленно донести», почему «вопреки буквальному смыслу указанного высочайшего повеления», Московский цензурный комитет не сделал «немедленно распоряжения о задержании книги «Девятнадцатый век»14. В ответ на это Росковшенко 4 сентября 1871 г. известил петербургское начальство о задержке первой книжки сборника15.

От управляющего типографией Иогансона, «швейцарского подданного Фетерли», была отобрана подписка в том, что книга, «отпечатанная в количестве 2350 экземпляров, не будет им выпущена из типографии <...> до особого со стороны Комитета распоряжения»16.

Александр II, по докладу статс-секретаря А.Б. Лобанова-Ростовского, согласился с тем, что, «поскольку издание предпринятое Бартеневым, не имеет тех предосудительных целей, которые послужили поводом к воспоследованию высочайшего повеления 18 февраля, и что преступление Рылеева совершилось 46 лет тому назад» - первый том сборника «Девятнадцатый век» может быть выпущен в свет17.

Тех, кто в условиях русской цензуры 1860-1880-х годов вознамерился издавать более или менее полные собрания сочинений Рылеева, ожидали, естественно, еще большие мытарства. В 1860 г. прогрессивный русский литератор Л.Л. Камбек18 сделал попытку добиться разрешения на издание избранных сочинений Рылеева.

В делах III Отделения сохранилось прошение Камбека «на высочайшее имя», написанное им уже после того, как его хлопоты в Петербургском цензурном комитете не увенчались успехом: «Занимаясь собиранием материалов для истории литературы нашей, собрал я бывшие в двадцатых годах изданные отдельно и в различных повременных журналах сочинения Кондратия Рылеева.

Собрание это было представлено в феврале сего года в С.-Петербургский цензурный комитет, который, за исключением двух пьес, не нашел препятствий по правилам цензуры к изданию этого собрания, но считал нужным представить это на утверждение Главного управления цензуры, так как сочинения эти принадлежали перу бывшего государственного преступника.

Ныне Главное управление цензуры дало знать, что оно настоящее издание разрешить не может. Ваше величество всемилостивейшим манифестом 1856 года простили всех государственных преступников и в том числе сподвижников Рылеева. Неужели имя мертвого не получит прощения? Ваше величество, прибегаю к вашей монаршей милости с всеподданнейшею просьбою разрешить мне издание этих сочинений как материала к истории нашей литературы, в которых цензура не нашла ничего, кроме имени автора, могущим служить препятствием к изданию...»19.

Прошение Камбека было подано 25 мая 1860 г.; уже через два дня, 27 мая, воспоследовала резолюция: «Высочайше повелено оставить без следствий». Спустя семь лет такая же попытка была сделана неким Н. Флиге. Об этом свидетельствует неопубликованное «Дело С.-Петербургского комитета по рукописи «Стихотворения Рылеева», начатое 13 апреля и законченное 20 июня 1867 г.». Как явствует из справки на первом листе этого цензурного «дела», титулярный советник Н. Флиге 13 апреля 1867 г. сдал рукопись «Стихотворения Рылеева» в Петербургский цензурный комитет.

Рукопись дана была на просмотр цензору А. Смирнову, который 10 мая 1867 г. представил о ней такой отзыв: «Стихотворения Рылеева, заключающиеся в прочитанной мною тетради («Войнаровский» и замечательные моменты из жизни знаменитейших государей русских и некоторых исторических личностей), по существу своему, не представляют ничего противного правилам цензуры, за исключением поэмы «Войнаровский», в которой выражено слишком восторженное воспоминание о минувшей независимости Малороссии, и «Видение Анны Иоанновны», в котором рассказывается о явлении ей в тронной зале головы казненного Волынского.

«Войнаровского» могут принимать за агитацию к сепаратизму, а «Видение», как частный случай из жизни государыни той эпохи, о которой разглашать всего не разрешено, не подлежит дозволению к печати, по крайней мере, без согласия министерства двора. По обстоятельствам, стихотворения К.Ф. Рылеева не могут быть дозволены к печати, как сочинения политического преступника, по крайней мере, без разрешения высшего начальства»20.

На основании докладной записки цензора А. Смирнова Главным управлением цензуры было составлено отношение в Главное управление по делам печати (№ 491 от 29 мая 1867 г.), в котором с неудовольствием отмечалось, что в поэме «Войнаровский» «выражено слишком восторженное воспоминание о минувшей независимости Малороссии».

Из других стихотворений Рылеева цензор не счел возможным дозволить к печати: 1) «Исповедь Наливайки», 2) конец стихотворения «Пустыня» со слов «тогда как он порой...», 3) «К К-му», 4) «К временщику» и 5) «Гражданское мужество». «Как сии, так и остальные стихотворения появлялись своевременно в печати, так что более или менее известны читающей публике; но, принимая во внимание имя их автора, цензор не признает возможным дозволить их к печати без разрешения высшего начальства»21.

Однако Петербургский цензурный комитет не ограничился предложением сделать купюры в тексте «Войнаровского» и изъять из рукописи как «неудобную к печати» думу «Видение Анны Иоанновны». Комитет стремился фальсифицировать облик поэта-декабриста, выпустив сборник стихотворений Рылеева без сатиры «К временщику», оды «Гражданское мужество» и «Исповеди Наливайки».

Ответ на это предложение Цензурного комитета (отношение Главного управления по делам печати № 1778, 20 июня 1867 г.) получен был недели через три. Он оказался отрицательным: «вследствие представления С.-Петербургского цензурного комитета от 29 истекшего мая, № 491, о затруднениях, встреченных означенным Комитетом к удовлетворению ходатайства титулярного советника Н. Флиге касательно дозволения к печати рукописи под заглавием «Стихотворения К.Ф. Рылеева», Главное управление по делам печати, по рассмотрении сказанной рукописи, не признает возможным разрешить оную в настоящее время к печатанию. Об этом предлагаю Комитету к зависящему исполнению. Две тетради «Стихотворений Рылеева» при сем возвращаются»22.

Высшее цензурное учреждение Российской империи предпочло не копаться в мелочах, а запретить издание в целом. Петербургский цензурный комитет запомнил данный ему урок и в ближайшие же годы обнаружил требуемую от него бдительность в отношении творчества «государственного преступника», что в полной мере явствует из конфиденциального отношения Комитета «господину старшему инспектору типографий в С.-Петербурге» (№ 845, 6 ноября 1869 г.):

«В «С.-Петербургских ведомостях» (№ 291) было напечатано объявление о печатающемся и имеющем появиться в свет в конце нынешнего года издании книжного магазина Черкасова «Сочинения К.Ф. Рылеева с портретом, биографической статьей и примечаниями. Редакция издания П.А. Ефремова».

Имея в виду, что автор вышеупомянутых сочинений был государственным преступником и вследствие того предвидя затруднения к обнародованию его сочинений и биографии, я имею честь покорнейше просить ваше превосходительство сообщить мне конфиденциально и в непродолжительном времени сведения о том, печатается ли или приготовляется к печати и в какой именно типографии вышеозначенная книга»23.

Ответ на эту бумагу пришел немедленно: 7 ноября 1869 г. старший инспектор типографий в Петербурге, генерал-майор Jlepxe, уведомлял председателя Петербургского цензурного комитета, что «по отзыву, данному в книжном магазине Черкасова, книга «Сочинения К.Ф. Рылеева» не печаталась и печататься не будет». Эта «конфиденциальная» переписка свидетельствует о том, что издание сочинений Рылеева, которое было выпущено П.А. Ефремовым в 1872 г., готовилось им в течение нескольких лет, и еще задолго до выпуска в свет привлекло к себе внимание Петербургского цензурного комитета.

В том же резко недоброжелательном к сочинениям Рылеева тоне Цензурный комитет выступил 13 сентября 1872 г. по докладу цензора А.Н. Юферова «О подцензурном журнале «Сияние», издаваемом дворянином Турбою под редакторством подполковника Бугайского». В пункте 3-м этого доклада читаем: «Сочинения и переписка Кондратия Рылеева». В этой статье не только помещен одобрительный отзыв о поэтическом таланте известного политического преступника, но и высказывается сочувствие к его личности как человека»24.

Итак, еще в 1872 г. царская цензура считала преступным высказывать сочувствие к личности Рылеева! Издание под редакцией П.А. Ефремова было предпринято им совместно с дочерью Рылеева, Анастасией Кондратьевной Пущиной, которая делала попытку такого издания еще в 1858 г., а затем и в 1860 г. 25 В начале 1872 г. издание под редакцией П.А. Ефремова было закончено. Оно было осуществлено по рукописям, предоставленным в распоряжение редактора А.К. Пущиной. Это издание вышло в свет с очень большими трудностями.

Цензурную волокиту начал 10 мая 1872 г. цензор Петербургского цензурного комитета А. де Роберти, который в своем докладе указывал: «Просмотрев препровожденную ко мне отпечатанную без цензуры книгу «Сочинения и переписка Кондратья Федоровича Рылеева», издание его дочери под редакцией П.А. Ефремова, я нашел, что она по содержанию своему не представляет ничего противного законам о печати. Тем не менее, имея в виду высочайшее повеление, объявленное Комитету от 12 февраля 1871 г. о сочинениях лиц, признанных изгнанными из отечества и государственных преступников, я полагаю, что книга «Сочинения и переписка К.Ф. Рылеева» не может быть выпущена в свет»26.

Получив этот отрицательный отзыв на уже отпечатанную книгу, Петербургский цензурный комитет немедленно забил тревогу. В отношении петербургскому обер-полицеймейстеру (№ 451) 10 мая 1872 г. сообщалось: «Сего 10 мая представлена в СПб. цензурный комитет отпечатанная без предварительной цензуры в количестве 2000 экземпляров в типографии Глазунова (Б. Мещанская, 8) книга под заглавием «Сочинения и переписка Кондратия Федоровича Рылеева. Издание его дочери под ред. П.А. Ефремова. СПб. 1872».

На основании 14-й статьи III главы приложения к статье 5 (примеч. 4) Устава цензуры, т. XIV по пред. 1868 г., СПб. цензурный комитет имеет честь покорнейше просить ваше превосходительство сделать зависящее распоряжение о наложении ареста на отпечатанные экземпляры настоящей книги, до наступления срока выхода оной в свет, и о последствиях распоряжений вашего превосходительства по сему почтить Комитет уведомлением. Срок выхода книги в свет наступит 13 мая в 1 час пополудни».

Просьба Цензурного комитета была исполнена немедленно: 13 мая 1872 г. обер-полицеймейстер отвечал в С.-Петербургский цензурный комитет: «вследствие отношения от 10 сего мая за № 451, имею честь уведомить Комитет, что отпечатанная в типографии Глазунова книга «Сочинения и переписка Кондратия Федоровича Рылеева» по моему распоряжению заарестована и, по опечатании, сдана на хранение фактору типографии Степанову»27.

Участь издания сочинений Рылеева, по-видимому, была решена; к нему можно было уже применить некрасовские стихи из «Песни о свободном слове»:

Пропала книга! Уж была
Совсем готова - вдруг пропала!

Однако А.К. Пущина и П.А. Ефремов не сдались. Судя по всему, они посетили в те же дни главу Министерства внутренних дел А.Е. Тимашева, которому и указали на вопиющее несоответствие между отменой предварительной цензуры и запрещением сочинений Рылеева. 18 мая 1872 г. Тимашев сделал на имя царя нижеследующий доклад по Главному управлению по делам печати Министерства внутренних дел:

«Дочь государственного преступника Рылеева, Н.К. Пущина, ввиду близкого истечения 50-летнего срока, после которого наследники писателя лишаются прав литературной собственности на его произведения, приступила к изданию собрания сочинений своего отца, приводимому ныне к окончанию.

Между тем на основании высочайшего повеления, состоявшегося 12 февраля 1871 г., впредь до утверждения в законодательном порядке тех мер, какие выработаны будут в отношении предупреждения злоупотреблений по изданию сочинений лиц, признанных изгнанниками из отечества и государственных преступников, сочинения эти не могут быть допускаемы к выходу в свет, какого бы содержания и в каком бы виде они ни были изданы, под собственными ли именами авторов или под какими-либо псевдонимами и знаками.

Г-жа Пущина, известясь, что существует специальное распоряжение, могущее воспрепятствовать выходу в свет издаваемой ею книги, ходатайствует о том, чтобы к этому изданию применены были общие правила, установленные в законах о печати и цензуре, каковое ходатайство не может быть удовлетворено без особого на то высочайшего повеления.

Почти все произведения Рылеева были первоначально напечатаны при его жизни в 1818-1825 годах, под предварительною цензурою, которая не находила повода к их запрещению. Действительно, они отличаются преимущественно выражением чувств и мыслей, которые не имеют общего с преступными заблуждениями, обнаружившимися в последние дни его жизни. Пламенный патриотизм, национальная независимость, негодование к порокам - таковы главные мотивы, вдохновлявшие Рылеева.

Некоторые немногие сочинения Рылеева, не напечатанные им при жизни, явились в последние годы, до воспоследования высочайшего повеления 12 февраля 1871 г., в качестве биографических материалов, на страницах разных сборников и журналов, где встречаются и сведения о жизни автора. После того некоторые из сочинений этих были помещены в сборнике «XIX век», на выпуск коего в свет последовало высочайшее вашего императорского величества разрешение 13 октября минувшего года.

Вообще, посмертные сочинения Рылеева написаны в том же духе, как и предыдущие. Как те, так и другие не заключают в себе даже той доли свободомыслия, которая в настоящее время допускается в литературных произведениях, не возбуждая против себя каких-либо административных мер или судебных взысканий...»28

Как свидетельствует письмо П.А. Ефремова от 15 января 1905 г. к С.С. Сухонину, эта докладная записка получила ход главным образом благодаря поддержке генерал-адъютанта А. М. Рылеева, родственника поэта и любимца царя 29. 23 мая 1872 г. Александр II разрешил печатание сочинений Рылеева на общем основании, после чего первое издание освобождено было 2 июня от ареста и поступило в продажу. Итак, первое легальное собрание сочинений Рылеева к лету 1872 г. проведено было через теснины царской цензуры.

Тяжелых жертв стоило издание этой книги. В ней не нашлось места «Молитве Наливайки», стихотворениям на смерть Байрона, на смерть Чернова, агитационно-сатирическим песням, «Вадиму» и «Я ль буду в роковое время...». Ряд произведений Рылеева - и между ними «Войнаровский» - печатались здесь с устранением острых в политическом отношении мест.

Редактору издания, П.А. Ефремову, в предисловии к книге пришлось доказывать, что «сочинения Рылеева, не имея ничего общего с его политической деятельностью, принадлежат к чисто литературным и притом замечательным по таланту произведениям; что хотя Рылеев был признан судом государственным преступником и понес наказание, но в стихотворениях его нет ничего преступного...».

Сочинения Рылеева и позднее продолжали встречаться цензурой с подозрением и недоброжелательством. Об этом свидетельствует, например, доклад цензора Ведрова, составленный им 16 марта 1889 г. для Петербургского цензурного комитета о рукописи: «К.Ф. Рылеев. Войнаровский. Поэма. СПб., изд. Тарасов». Цензор отклонил рукопись по ряду оснований и прежде всего потому, что поэма «Войнаровский» проникнута гражданским чувством, «которое везде проявляется; это борьба ретивого защитника родины с его притеснителем. Ни для кого не тайна, что в сочинениях Рылеева, и преимущественно в этом, выражается его личное понимание значения «гражданин».

Цензора Ведрова приводило в волнение то обстоятельство, что «имена Рылеева и Бестужева будут красоваться первыми в энциклопедической библиотеке, как представители русской литературы и русского чувства!» 30. Предпринятое Тарасовым издание было запрещено. Через семнадцать лет после того, как Александр II разрешил печатать «Войнаровского» вместе с другими сочинениями Рылеева, в 1889 г. эта поэма была запрещена за проявление в ней «гражданского чувства поэта» и любви к Украине! В мрачные годы царствования Александра III репутация «государственного преступника» закрепилась за Рылеевым особенно прочно.

История цензурных мытарств сочинений Рылеева может быть завершена документами, касающимися опубликования в 1905 г. рылеевского... портрета. Все тот же бдительный Петербургский цензурный комитет извещал Главное управление по делам печати о том, что «в качестве бесплатного приложения к ежемесячному подцензурному журналу «Всемирный вестник» издается собрание сочинений известного декабриста К.Ф. Рылеева, в котором предполагается поместить и портрет этого писателя.

Хотя высочайшим повелением, последовавшим в 23-й день мая 1872 г., и разрешено применить общие законы о печати и цензуре к собранию сочинений Рылеева, изданных его дочерью, г-жею Пущиной, и хотя затем вышло несколько изданий произведений названного поэта, но о портрете его в означенном высочайшем повелении не упоминалось.

В делах СПб. цензурного комитета не имеется указаний на то, что портрет Рылеева был разрешаем для какого-либо издания, предназначаемого к продаже. Ввиду сего СПб. цензурный комитет имеет честь испрашивать указаний Главного управления по делам печати, может ли быть дозволен к напечатанию в приложении ко «Всемирному вестнику» препровождаемый при сем портрет»31.

Как мы видим, через восемьдесят лет после декабрьского восстания еще ставился вопрос о допустимости распространения портрета Рылеева, продолжавшего числиться «государственным преступником»! Царская цензура преследовала имя и творчество поэта до тех пор, пока она сама существовала. И лишь после Великой Октябрьской социалистической революции пламенное слово поэта-декабриста обрело в нашей стране полную свободу.

1 Из предисловия редактора к изд.: Рылеев. Стих., стр. XII.

2 ЦГИА, ф. № 109, 1 СА, перлюстрация, 1827 г., д. 843, л. 67.

3 Там же, д. 977 Е, л. 1.

4 Там же, 1 эксп., 1832 г., д. 57, л. 1.

5 Там же, лл. 2, 6.

6 Там же, 1827 г., д. 206, л. 2-2 об.

7 Там же, лл. 1-5.[/i]

8 Там же, 1847 г., д. 198, л. 7.

9 См. дело канцелярии Главного управления по делам печати о сборнике Бартенева «Девятнадцатый век». - ЦГИАЛ, ф. № 776, 1871 г., оп. 5, д. 127, лл. 1-12. - Материалы по цензурной истории сб. «Девятнадцатый век» сообщены редакции «Литературного наследства» Л.Н. Назаровой.

10 Телеграмма заведующего Главным управлением по делам печати, 25 августа 1871 г. - Указ. дело, л. 1.

11 Письмо председательствующего в Московском цензурном комитете от 30 августа 1871 г. - Указ. дело, л. 2.

12 Там же, л. 2 об.

13 Отношение Главного управления по делам печати, 30 августа 1871 г. - Указ. дело, л. 4.

14 Отношение Главного управления по делам печати, № 3712, 3 сентября 1871 г. - Указ. дело, лл. 5-6.

15 Отношение Московского цензурного комитета, № 849, 4 сентября 1871 г. - Указ. дело, л. 7-7 об.

16 Отношение Московского цензурного комитета, № 858, 7 сентября 1871 г. - Указ. дело, л. 8-8 об.

17 См. отношение товарища главного начальника III Отделения, № 1916, 13 октября 1871 г. (указ. дело, л. 10), доклад по Главному управлению по делам печати, с резолюцией царя: «Согласен» (указ. дело, л. 11-11 об.) и отношение завед. Главным управлением по делам печати в Московский цензурный комитет, № 4439, 15 октября 1871 г. (указ. дело, л. 12). Последним документом, содержащим разрешение немедленно выпустить книгу Бартенева в свет, это дело было завершено.

18 См. о нем статью С.А. Рейсера «Журналист и обличитель Лев Камбек». - «Звенья», IX, 1950, стр. 766-784.

19 ЦГИА, ф. № 109, 1860 г., д. 141, л. 1.

20 ЦГИАЛ, ф. № 777, 1867 г., оп. 2, д. 51, л. 2.

21 Там же, л. 3.

22 Там же, л. 4.

23 Там же, л. 5-5 об.

24 Там же, дело «О подцензурном журнале «Сияние»...», 1871-1874 гг., д. 63, л. 46.

25 См. об этом в прошении А.К. Пущиной В.А. Долгорукову от 21 июня 1860 г. с той же трафаретной резолюцией: «Оставить без последствий» (ЦГИА, ф. № 109, 1860 г., д. 141, лл. 4-5).

26 ЦГИАЛ, ф. № 777, оп. 2, д. 62, л. 1.

27 Там же, лл. 2-3 об.

28 Там же, ф. № 776, оп. 1, д. 8, лл. 13-15 об.

29 Подробнее о цензурной истории первого русского легального издания «Сочинений К.Ф. Рылеева» см. в комментариях Ю.Г. Оксмана к письму П.А. Ефремова от 15 января 1905 г. к С.С. Сухонину, публикуемому в «Ученых записках Саратовского гос. университета», т. XXXIII, 1953, стр. 133-138.

30 ЦГИАЛ, С.-Петербургский цензурный комитет. Доклады цензоров по непериодическим изданиям за 1889 г., ф. № 777, оп. 4, д. 131, лл. 79а-80.

31 Там же, оп. 5, д. 168.


You are here » © Nikita A. Kirsanov 📜 «The Decembrists» » «Кованные из чистой стали». » Рылеев Кондратий Фёдорович.