© Nikita A. Kirsanov 📜 «The Decembrists»

User info

Welcome, Guest! Please login or register.


You are here » © Nikita A. Kirsanov 📜 «The Decembrists» » Из эпистолярного наследия декабристов. » Письма и документы декабриста Александра Викторовича Поджио.


Письма и документы декабриста Александра Викторовича Поджио.

Posts 141 to 150 of 171

141

141. М.С. Волконскому

[Мюнхен, 27 августа 1871 г .]1

Благодарю за газеты; Утин мог почтить память сибирских жён в другом случае, и более подходящем. Здесь он был вовсе не уместен2.

ГАРФ. Ф. 1146. Оп. 1. Д. 767. Л. 38 об.

1 Датируется по письму В.А. Поджио.

2 Утин Евгений Исаакович (1843-1894), адвокат и литературный критик, на процессе нечаевцев был адвокатом подсудимой Е.И. Беляевой. В речи заметил, что это было первое политическое дело с участием женщин в России, и продолжал: «Я знаю, что были женщины, полные благородства и полные героизма, женщины, которые гордо и смело шли в Сибирь для того, чтоб добровольно разделять там участь своих мужей, отцов и сыновей; я знаю, что эти женщины носили имена Волконских, Трубецких, Чернышёвых, Муравьевых. Но эти женщины, господа, не судились за ту любовь, за ту преданность, за то сочувствие, которое они питали к людям, обвинявшимся в событиях 1825 года» (Санкт-Петерб. ведомости. 1871. 2 авг. № 210).

142

142. М.С. Волконскому

Фиренца!* [Осень 1871 г.]1

Наконец, добрый друг наш Михаил Сергеевич, враг внутренний отступил и ты начал свои наступательные движения! Добрый тебе путь. Сегодня проводил тебя из Фалля, 17 из Питера, там отчёт, Павловка, Воронки! Если что меня в особенности радует, то это последняя поездка; значит, ты окончательно порешить думаешь с своим председательством2. Это единственная радикальная мера приобрести тебе спокойствие и, следственно, и здоровье! Нет! - не быть ни тому, ни другому при условиях твоей бывшей жизни!

Радуюсь и поистине утешаюсь начертанной тобою программой! Верно её исполнение, а ещё более правдивость твоих заключений! Зная строгость твою к самому себе, уверен, что отзыв твой об отчёте верен и справедлив! Не сомневаюсь в полном успехе и вот почему побаиваюсь, чтобы настойчивые просьбы твоих подсластиных сотрудников не поколебали твоей решимости! Увидим, и недолго будет длиться эта неизвестность - ещё недели три, и вопрос будет решён! Какой клик радости раздастся в воронковской трущобе! Не говоря о душевной радости, сколько ожидается разочарований насчёт Павловки? Что будет с тобой, когда увидишь весь ход этого стройного, плавного хозяйства, когда представятся тебе все эти яркие, красноречивые цифры с своими поражающими воображение итогами?

Одного прошу тебя, минуй контору и в особенности не настаивай в осмотре кассы, чтобы не изумиться окончательно и не вводить в искушение всех караульных! Я думаю, лучше всего заняться тебе тягою вальдшнепов, благо, ты стал на ноги! Скучненько будет Нелле, когда ты уедешь и увезёшь студента3. А ей, закабалившей себя, не бежать за вами вслед. Сказать и то, как подняться ей с грудным ребёнком4 да ещё и с Мишей, куды же? - в Питер. Но если ты находишь её присутствие необходимым для студента, то почему же не избрать один из южных университетов? Но этому ничему не быть, и Воронки неизбежны. Лишь бы там вам всем здоровье не изменяло!

Радостно слышать, как птенцы твои процветают, жаль только, что Лизавете Григорьевне не удалось и порубить, и покопать, и порыться в её любимой Павловке; но до Каира далеко, а до неё всё ближе на будущее лето! Ты меня много и Варю насмешил, описывая трудолюбивых братьев пианистов! Не будут артисты, но будут знать и понимать музыку, и разве это не наслаждение. А впрочем, хотя Варя и гений, но не приводила ли меня она в отчаяние и не одна ли мама взяла её под своё покровительство, отдав её в руки Maestro Нелли, которая так усердно занималась и била её по рукам!

Кстати о Варе - ужели мои слова о твоём индифферентизме можно тебе было принять в упрёк! Самого Рубинштейна ты бы удалил от себя! Никто не понимает этого состояния ума, как я, прошедший через все эти испытания! Не только других, но человек и сам себя не выносит! Я не говорю о Реме, не о предположенном твоём взгляде, который, быть может, и справедлив. Не думай, чтобы я стоял крепко в своих ожиданиях. Дело не в том, что Варя есть теперь, а в том, что она может быть? Для этого нужно ещё многое и, во 1-х, не менее двух, трёх лет классического строгoro учения, не у Бюлова, а в какой-нибудь консерватории, известной в Германии. Дело ещё не в преподавании уроком (как этого требует Бюлов) и не в разъездах концертных, дело в довершении полного изучения музыки, а на это нужны годы!

Поездка наша во Флоренцию, как я и предвидел, не оказалась удовлетворительной. L ’aine еn peine** с генваря предпринимает музыкальную кругосветную поездку; и мы остаёмся на мели, ибо мы во Флоренции, где только и есть одна театральная часть. Об этом всём в другой раз, когда можно будет сказать нечто положительное! Обращусь к устройству нашего жилища, т.е. к той землянке на солнце, о которой ты говоришь.

Если бы ты мог себе вообразить, до какой степени ещё дурят флорентцы, несмотря на то, что вся и всё выселяется, что тысячи квартир опустели, они все стоят на каких-то надеждах и держатся прежним ценам; нужно будет пройти через горький зимний опыт, чтобы познать истину, а правительству убедиться в необходимости уменьшить квартирные невыносимые налоги! Между тем мы остаёмся в прежних салонах, при чудном солнце, присматриваясь и соображаясь со всеми условиями! Здесь вечера исключительно обворожительны - что за тишина, свежесть и мягкость.

Мы провели три дня у Аделаиды, там на холме поистине жизнь облекается в совершенно новые явления! Природа какая-то особенная, представь себе, не горы, а холмы, разбросанные в самых странных абрисах, и каждый такой холм украшен белой виллой или фермой среди виноградников, оливковых и садовых деревьев! Вечный ветер освежает и без того живительный воздух! Кукушки нам обрадовались и закормили сладкими самыми редкими плодами, и запоили кисленьким винцом своим! Спасибо их радушию и вынесенному более чем приятному впечатлению.

Между прочими рассказами, которыми Ад[елаида] П[авловна]5 так занимательна, было и описание крестин Ел[изаветы] Гр[игорьевны] со всеми подробностями. Не так громки, не так пышны были твои, друг мой, крестины! Но если ты так тихо вступил в этот мир, то как шумны скачки твои по пути жизни! Со всем тем с каким нетерпением буду ожидать известия о загаданном затишье! Набравшись сил при отдыхе, ты опять возвратишься к ожидающему тебя поприщу!!.

Во Флоренции я окончательно отчуждён от России; ведь не ведаю, что у вас делается, знаю одно, что вчера моя генеральша6 (у меня только одна и есть) меняла свои бумажки по 340 ф[ранков]. Такое повышение курса означает заграничные у нас требования и тоже водворение билетами - выходцам! За говорил я тебя, друг мой, и где-то болтовня моя тебя настигнет. Все трое тебя обнимаем и благословляем! Будь здоров, здоров и здрав, все прочее есть и будет.

Господь с тобой и вами всеми.

А. П.

*Firenze - Флоренция (итал.).

**Неприкаянный (франц.).

ГАРФ. Ф. 1146. Оп. 1. Д. 769. Л. 18-23 об.

1 Датируется по указанию на проживание во Флоренции и упоминанию о грудном ребёнке Е.С. Рахмановой.

2 В 1871 г. М.С. Волконский сложил с себя обязанности представителя земства в правлении железной дороги. Сведения о его деятельности см.: 3ейфман Н.В. Источники по истории правительственной политики в области образования в 1880-х годах и материалы по истории декабризма (архив М.С. Волконского) // Записки ОРГБЛ. М., 1972. Вып. 33.

3 С.Д. Молчанов.

4 Дочь Е.С. и А.А. Рахмановых Мария (род. 1871).

5 Компаньонка С.Г. Волконской А. Патэ.

6 Вероятно, Е.Н. Муравьёва.

143

143. М.С. Волконскому

Флоренция, 8 ноября!!! [1871 г.]1

Михайлов день! К тому же и день моего Сергеевича! Дай бог, чтобы так было светло тебе на душе, друг ты мой дорогой, как светло солнце, где-то скрывавшееся в течение двух недель и как будто нарочито явившееся во всём своём блеске в сегодняшний день! Желаю тебе света, но не того освещения, которым ты хвалишься в твоих Нидерландах!*2 Не поздравить мне и не дать мне тебе такой радости, как та радость, которой ты меня угостил сегодня! Только было я поднялся и думал приняться за перо, как раздался колокольчик и ты подарил меня своим радужным письмом!

Много, много есть и лестного, и утешительного, и не удивляюсь, если ты пошатнулся в своём намерении пред такими громкими и единодушными взрывами одобрения и рукоплесканиями3. Трудно было устоять, и ты покорился необходимости! Я её предвидел, предчувствовал и вполне бы восторгался, если бы не содеялось одно и то же обстоятельство, условие твоего здоровья! И вот не опять ли ты и замышляешь, и трудишься, и проводишь новый проект - т.е. целое новое дело? И можешь ли ты отдаться делу не всем своим телом и умом?

И вот тут-то и беда, и я уверен, что сам Ник[олай] Анд[реевич] и возмущается, отчаивается! Но дело порешено, и глупо, и неуместно возвращаться мне к невозвратимому. Одно только и желание моё, чтоб ты мог, вступая в новую будто бы эру твоей деятельности, успевал бы заниматься и поберегать своё здоровье! Черезденное посещение Н[иколая] А[ндреевича] говорит в пользу твоего намерения! Ожидать буду исхода этого дикого лечения - посмотрим, и при удаче спущу свой старый флаг!

Давно не получал я известий прямо от доктора, но перечитывал Елин мне его письмо, и вижу, что он и занят, и счастлив! Что это у них за страсть гонять с места на место больных, вот и этого бедного полуседого, исхудалого Елина, давай его тормошить по горам, по долам, и на возить на смотр всем медикам, для того чтобы сознаться в своей несостоятельности и отправлять его, как сделал Левье4 - отправил в Пизу. Буду об нём писать Н[иколаю] А[ндреевичу]!

Надо было и бедного Корсака заслать, куды же? - в Аяччио! разве охотиться или же под непрерывными ветрами кататься по морю! Бедный он при таком семействе! Бедные насланные также юноши Ребиндеры, которые теперь уже в Риме и Николинька на окончательном отходе!!! Зина предупредила нас о своём проезде через Флоренцию в Рим, назначила даже день, и два дня спустя Лиза пишет, что корь охватила всех её 3-х детей, что поездка отложена и Иван Сергеевич с женою вместо её отправятся к юношам. Какая судьба этого семейства, особенно при опасениях, имеющихся насчёт Кати5. Мысли путаются! Как бы я желал, чтобы Ваня лицезрел вас перед выездом, если только он состоится!

Отчего же писем моих не получал ты? Боюсь вчастую надоедать, но всё-таки под раз и пускаю к вам! Получил я от Нелли не только письмо за письмом, но и деньги! Ты верно их зарядил - впрочем, Ал[ександр] Ал[ексеевич] пошёл на всех парусах, получил 5 000 за водку из-под трубы (хорошее хозяйское дело), и говорит Нелля, что до того заважничал, что просит по 2-50 за табак! Что за гроши при их нуждах. Сестра гово[рит], надо Мише уплатить 6000 за Серёжу, а мне кажется, что тут входят и старые долги, заключённые ещё во время похода в Италии.

Бедная Нелля, «слушалась, - говорит она, - своих желаний, давно бы была у вас; повидалась бы, и погрелась, и поэкономничала, до того жизнь здесь мне дорога!» Бедная Нелля! При её состоянии и так себя стеснять, что должна зиму проводить, где же? - в Воронках! Где нет, не говорю, никаких развлечений, но нет не только путей, но и тропинок, чтобы выйти подышать воздухом, каков он ни есть! Но от чего же вся эта сжимаемость? На мой ум кажется, всё это происходит от данного размера хозяйству при вольном труде, поглощающем все мнимые доходы; 2-е, от раздвоения или австрийского дуализма, применённого к воронковской стране!

Спрашивается, почему Питер очутился на пути будущности Серёжи и Анюты! Не ты ли несколько раз восклицал: «Нелле надо быть при Серёже!» Никогда Ал[ександр] Ал[ексеевич] не согласится пустить её в Питер или в Москву, или даже и в самый Киев! И не этот ли последний город заключал все условия сложившейся ее запутанной жизни! Скучившись в Киеве, сократили бы издержки наполовину, а с нравственной стороны на всё целое. Если бы дело шло о правоведении, Лицее, Инж[енерном] инст[итуте] и проч[ем], и речи бы не было - но университет?

Кто хочет не баклуши бить, а учиться, тому почти равно; первым же больше ещё поля в Питере. Учиться же и экзамен вынести можно и должно бы в Киеве! А Анюту за что отправили в П[итер], а не в Киев? Разве она не могла так же худо учиться и шалить в К[иеве], как и в П[итере]! Какие при этой чисто суетной мере лишние издержки! Чего стоят все эти привозы и отвозы при надзирательнице, и к чему такое отчуждение от семейства. Всё это могло быть отстранено с перенесением столицы в Киев!

Посмотри: целых 3 гувернёра и гувернантки для преподавания азбуки и болтовни! Учителя ходили бы на дом, и вместо баклушества Саши6 он ходил бы в гимназию и пр. Теперь Нелля беспокоится отсутствием Серёжи, ведет жизнь, не свойственную её желаниям, привычкам, и под названием какого-то искусного, поддельного счастия скрывается принуждённость и покорность непреоборимой судьбе!

Я говорю с тобой одним, друг мой! Мне больно видеть её в таком неестественном безвыходном положении и не видеть такого исхода, который бы мог облегчить всю тяжесть возложенного на себя ярма!7 Трудно заглушаться и подчас не возвращаться к прошедшему, особенно с тяжестью на совести не исполнять воли того, который ей доверил всё и вся!.. Бедная Нелля! Не могу и не сумею, отходя отсюда, понимать её иначе!.

Довольно, но, коснувшись такого близкого для меня предмета, едва ли займёт меня какой-нибудь другой, и не стану тебя занимать флорентийскими новостями! Пусть парламент даёт своё 1-е представление в Риме; пусть сам Мезенцов разгуливает по Уффици8, пусть Cantante** поёт, а Ильина8, будущая ваша дива с 1-го генваря, очаровывает нас своим голосом; пусть Забелло приглашает меня в спою мастерскую с намерением показать мне своего Пушкина и посоветоваться насчёт формы носимых им сапогов и пр.10; на этот раз ни о ком и ни об чём, а возвращусь, о тебе, друг мой, заботясь, только о тебе и о тебе! Я успокоюсь, когда ты мне скажешь при каком бы то ни было исходе: «освещению конец!» Варя вздрогнула, когда жена стала читать статью о музыке, и тут же успокоилась при твоём одобрении! Ужели тебе не понравился единственный дуэт «Perche si mette la prime»?*** Весь trio сливается в один душевный вам всем привет.

*От nieder - нижний и land - земля (нем.).

**Певец, певица (итал.).

***«Зачем считать себя первой» (итал.).

ГАРФ. Ф. 1146. Оп. 1. Д. 769. Л. 59-60 об.

1 Год установлен по упоминанию о заседании итальянского парламента в Риме.

2 Имеются в виду органы, расположенные в нижней части тела.

3 В конце 1871 г. М.С. Волконский делал доклад Борисоглебскому уездному земскому собранию и правлению общества Грязе-Царицынской железной дороги о деятельности общества.

4 Эм. Левье - врач, знакомый А.И. Герцена.

5 О Ребиндерах см. примеч. 9 к письму 134. Н.Н. Ребиндер действительно скончался в 1872 г. Е.Н. Ребиндер воспитывалась у 3.С. Свербеевой.

6 Сын А.А. Рахманова.

7 Уместно, вероятно, отметить, что через несколько лет Е.С. Рахманова признавалась в письме к брату: «Я своим глупым замужеством и доверчивостью запутала тоже состояние детей» (РГБ. Ф. 56, 12.57. Л. 51).

8 Мезенцов Николай Владимирович (1827-1878), с 1864 г. начальник штаба корпуса жандармов, с 1876 г. шеф жандармов. Уффици - знаменитая картинная галерея во Флоренции.

9 Лицо неустановленное.

10 Забелло Пармён Петрович (1830-1917), скульптор, автор многих памятников (в том числе А.И. Герцену в Ницце), в 1875 г. участвовал в конкурсе на лучший проект памятника А.С. Пушкину.

144

144. Н.А. Белоголовому

Флоренция, 1 (13) февраля [1872 г.]1

Вероятно, добрейший Николай Андреевич, грустная несть о Елине уже до вас дошла по письму Куперника, нам адресованному через Боткина2. Итак, не стало страдальца, и он скончался при более чем грустных условиях испытуемых последнего периода жизни! И я! должен бросить горсть земли чужой на спускаемый гроб в чужую для него землю. Вот вам некоторые подробности, которые вас заинтересуют как медика и друга в особенности.

Последнее письмо, т.е. единственное его ко мне, было от 6 генваря. В нём говорит: «Мне гораздо легче, здесь мне хорошо, и здоровье идёт отлично!..» и месяц спустя, те. 3-го дня утром, получаю депешу: «Еlin mort, que faire? Donnez rcnseignements sur parents. Messing»*. Мессинг? Конечно, не мой сослуживец по полку, 20-годами меня старее3, но, вероятно, сын и такой же чахоточный, и возьмётся ли он за все мытарства представившегося такого дела? Я и ответил (взяв предварительное обещание от русского священника прибыть на другой день к вечеру), что только ему и было возможно. «J’arrive, prie preparer enterrement simplement, economiquement, faites mettre les scelles sur tout»**.

Я только мог выехать с поездом в 4 часа, и на rape*** меня встретил вместо воображаемого старика юноша, и мы поехали к покойнику. Что за обстановка! Лежал он один под ключом! Смерть не смогла истребить его ещё юности, и бедный, исхудалый, как он, однако же, был ещё прекрасен! Возле него его ложе и умывальник, конечно, хозяином не прибранный, чтобы выказать следы окровавленных матраца, подушки и потёртого старого у изголовья ковра! Обстоятельство весьма важное, на котором он основывал притязания свои на 600 фр[анков]!!!

Я застал все вещи собранные и хранящиеся за печатью консула, который сейчас и явился из Ливорно по требованию юношей студентов Мессинга и Куперника. После чего мы отправились ко мне в н[оме]р и стали держать должные распорядительные речи. Мои юноши обо всём позаботились и всё почти подготовили, оставалось, однако же, порешить о времени и о месте погребения. Положение гласит: «Не держать тела после 24 ч[асов]». Следственно, и нужно было распорядиться таким образом, чтобы действовать по истечении данного срока уже определительно.

Из двух кладбищ в <...>**** катол[ического] и протест[антского], избрали последнее, и Купер[ник] отправился к пастору, который предупредительно предложил и капеллу, и пристанище. Желая же ускорить или, лучше, упростить церемонию, они подали мысль о гречес[ком] священ[нике], находящемся в Ливорно, и мы телеграфировали ему, прося пожаловать в час пополудни на другой день. Получив его согласие, я сейчас депешу жене, чтобы приостановить выезд нашего священника, думая этим услужить ему, больному.

Выбор наш основывался на всех удобствах, представляемых приездом ливорнца. Во-первых, тело могли прямо вывезти на кладбище, где последовало бы и погребение, тогда как священник наш совершил бы всю церемонию в ночное время при проливном дожде и пр. Второе, издержки были бы тройные, а, в-третьих, при нашем образе службы при выносе пение огласилось бы в соседней комнате также умирающего чахоточного и которого просили пощадить последние минуты! Греч[еский] свящ[енник] всё это просто и тихо совершил. Четвёртое, ночное погребение могло бы дурно повлиять на сопутствующих телу! Все эти дамы, их было бы до 8-ми, и другие, все более или менее присуждены к такой же участи, и нужно было подумать и об этом подвижном госпитале, ибо, несмотря на отдалённость кладбища, все тянулись пешком, и пр.

Здесь оказалась Елину землячка, а именно г[оспожа] Косова, дочь Вильгельма Кюхельбекера4. Умная и милая, она показала нежное к земляку участие; читала два раза псалтырь, убрала его цветами, венками и т.д., как говаривал покойник. Несмотря на её 27 лет, она изучила мертвецов и знает все их нужды: как и где их кладут, что им угоднее, любо и т.д. Она мне обрадовалась, как родному, и спасибо ей. Она здесь с тёткой Глинкой5 и с 2-мя детьми. Была после родов без ног, но теперь, как говорил вам, прошлась за телом и легко, и свободно.

Маленькая мраморная досточка с надписью по-русски «Здесь покоится рус[ский] докт[ор] Елин» будет прибита к стенной ограде, у которой и могила! Мы довольствовались скромною такою вывеской впредь до распоряжения вашего. Утро, конечно, употребили также своду расчётов! Во-первых, с хозяином, который требовал 600 ф[ранков] за расстройство комнаты и 77-50 за полтора месяца, не дожитых по условию!! Разными укорами и угрозами сбили его на 300 ф[ранков] и неустойку, как он гов[орит], 77-50!

К этой сумме причислены долги в аптеку, в отель за пищу и пр., а за погребение и пр., - всего, надо полагать, наберётся издержек до 700 ф[ранков]! 250 фр[анков] с чем-то было налицо, остальные 1500 ф[ранков] оказались хранящимися в банке по расписке и увы! данной под его имя! Таким образом, они недоступны, и необходимые для покрытия издержек 400 ф[ранков] вряд ли выдаст тот же банк без законного предъявления суда и пр. Консул, видя эту необходимость, взялся за дело - хотел вступить в сношения с банкирами, и не думаю (разве под свою личную ответственность), чтобы он мог успеть в получении, не говорю всей суммы, но хотя бы необходимых 400 ф[ранков]. Он хотел сегодня опять возвратиться в Пизу и уладить, по возможности, выдачу 400 ф[ранков].

Надо сказать, что и он, и банкир готовы обойти закон, чтобы удовлетворить свою братию, алкающих итальянцев. Консул хотел взять на сохранение и деньги (если вы дадут), и вещи; и всё это предоставит в Мин[истерство] ин[остранных] дел по разрешению последнего. Он меня спрашивал о родных, о наследниках и, вследствие моего неведения, и думает отнестись к министерству. По книжке упоминается о десятке и более лотерейных билетов и нескольких рязанских акциях, хранящихся и поименованных им лично. Я думаю, что все эти капиталы без разрешения суда, по вызове кредиторов и наследников, никоим образом не могут поступить в распоряжение постороннего лица.

Делайте, как знаете, и уведомьте Исаака Абрамовича Куперника или же Михайлу Ивановича Мессинга, которого знают как белого медведя после 5-летнего проживания его в Пизе по части чахоточного дела! Что за почтенные юноши, и поблагодарите их за оказанное более чем родное участие к Елину. Из вещей ценных только и есть, что часы и шуба. Всё сохранно будет, это верно. Все книги, около 30-ти, я бы советовал поднести на память труженикам юношам - его же собственные книжечки с заметками и пр. берегутся для отсылки к вам. Одним словом, распорядитесь, как можете.

Надо удивляться, право, кончине кого же - медика; как он отделял от своего ума, от своего знания и так слепо, бессознательно допускал одно чудесное? Сам в дневнике говорит о неизвестном исходе и со всем тем живёт и умирает при условии авось. За три недели он воспалился, и медики определили усиление катара, от которого, однако же, он слёг в постель, и когда, дней за пять до кончины, оказался отёк в ногах, то созвал двух германцев на консилиум и для определения причин отёка!!! Накануне он был спокойнее - даже нежен с Куп[ер- ником] (он был до сего раздражителен и недоволен всем и всеми) и вечером съел котлетку и сказал не отходившему Куп[ернику]: «Идите спать и потушите свечку».

Перед тем немец прислушивался, постучал и не нашёл ничего особенного (доктора признавали за ним не более полутора или двух месяцев жизни!!!) В 5-ть часов утра он дёрнул колокольчик, хозяин с третьего этажа сейчас спустился и нашёл его задыхающегося кашлем и едва выговорившего: «Dottore, dottore»*****. Минут 20 спустя явился медик, но Елина уже не стало... Положение членов не оказывало судорожных движений; левое колено было несколько приподнято, и в правой руке ещё стоял графин с водою, судорожно, верно обхваченный! Чистая артериальная кровь залила уста, грудь, подушку, матрац и в особенности коврик у постели! Туберкулёз, объясняют, подточил артерию, которая при излиянии крови и задушила страдальца. Мир ему!!

Говоря о нём, я забыл и вас, и добрейшую Софью Пет[ровну]. Надеюсь, что с появлением солнца и вы, как и мы, станете оживать и готовиться к предстоящему выезду. За горячим желанием свидеться и обнять вас дело не станет, но ведь не говорится вслух о таких предположениях, которые поистине смешны при моём возрасте! У нас время чудесное, но дожди допекли.

Что делается с Ммх[аилом] Серг[еевичем] - что-то он замолк, и я крайне тревожусь. Сохрани его бог (простите мне) от невоздержанной любви... к медицине! Если бы вы видели, сколько извёл покойник латинских яств и питей!!! С какою верой... в медицину он умер!

Мои все здравы, и ещё ничего не решено, куды бежать от солнца и мошек. Знаю, что я с поля смерти бежал, не останавливаясь, до самой черты, где настигли меня юноши и в течение полутора часов ожидания заботливо ухаживали и уложили в вагон. Всё это меня порасстроило, и мне было не по себе. В 8 часов вечера я прибыл к себе, где услышал звуки певицы нашей Ч. и общество двух Оболенских6, этот ensemble меня порассеял и, несмотря на преследующие впечатления, несколько успокоился. Трио весь приветствует дуэт дружеский.

*«Елин умер, что делать? Сообщите сведения о родных. Мессинг» ( франц.).

**«Еду, прошу приготовить погребение просто, экономно, велите всё опечатать» (франц.).

***От gare - станция, вокзал (франц.).

****Одно слово неразб.

*****Доктор, доктор (итал.).

РГБ. Ф. 22, 4.33. Л. 1-2 об.; 4.6. Л. 11-16 об.

1 Год установлен по упоминанию о С. П. Белоголовой.

2 Куперник Исаак Абрамович и ниже упоминаемый Мессинг Михаил Иванович - студенты, жившие вместе с Елиным.

3 Мессинг Александр Иванович, в 1812-1818 гг. служил в Преображенском полку (История лейб-гвардии Преображенского полка. Спб., 1883. Т. 4. С. 144).

4 Косова Юстина Вильгельмовна (1843-?).

5 Глинка Юстина Карловна (1784-1871), сестра декабристов. Вероятно, с Ю.В. Косовой была одна из дочерей Ю.К. Глинки.

6 Лица неустановленные.

145

145. М.С. Волконскому

[Флоренция,] 3 (15) а[преля 1872 г.]1

Пора же, наконец, мне взяться за перо! Я так давно с тобою, друг мой дорогой, не беседовал письменно! Не то дело беседовать с тобой умственно? Когда я не с тобой? Но, право, духу недостаёт нарушать порядок твоих занятий, твоих мыслей трудным разбором моих каракул! К тому же моя бесцветная, ничтожная жизнь отзывается таким однообразием, что легко тебе и предугадывать все её явления!

Так, несомненно, 10-го марта, если вспомнил о нас, ты был уверен, что мы встретили друг друга, обнимаясь; что мы забрались в твои на этот день шумные палаты, и, наконец, едва ли не заподозрил нас за здравным кубком кисло-сладкого Allzzi (что и было), прибавь к этому исписанных целых три поздравительных страницы; страницы, показавшиеся мне столь тощими при мёртвом слове, что я остановился и счёл лучшим промолчать до получения возбудительной твоей речи, без которой прихожу, право, в какое-то усыпление.

Итак, 10-е марта прошло, и вот наступают другие числа, полные для нас занимательностью! Вот весть дойдёт о твоих сборах и первоначальном выезде в твои беспредельные и живительные степи. С каким нетерпением будем поджидать твоих окончательных путевых заявлений; куды и с кем именно думаешь направить своё течение? Я говорю с кем, вследствие отзывов Лизаветы Григорьевны, переданных нам Зиной Сергеевной, якобы и трудно, и бесполезно предпринимать с такою семьёй такую ломку во всём быте! Всё это обдумается и со временем приведётся в ясность, а я между тем с высот Борнабо буду вас выглядывать и выжидать! Полно забираться на высоты Альп и спускаться по рекам, из них вытекающим! Прощай, наш Рейн, прощай его вершины, мой чудный Рагацц, прощай, наша морская жизнь, которую ты так оживлял!

Как ни рвётся и тело, а более ещё душа к прежним впечатлениям, но делать нечего, надо от них отказаться и держаться палящей, сухой, однообразной итальянской жизни! Простившись на этот год с Швейцарией, с Тиролем и с Германией, станем греться, сушиться и телом, и духом, где же? - В Эдеме, как ты его назвал, а именно на Луккских водах, теперь покинутых маркизами, предпочитающими морские ванны и вообще всё прибрежие, как-то: Ливорно, Виареджпо, Спеццию и пр. Вследствие такого предпочтения воды воздешевели, а свежесть оттеняющих перелесков и здоровый воздух остались за нами!

Сверх всего, явилась благодетельница, которая ежегодно возит своего сенатора на эти воды, и они взялись нас, зная местность, устроить и дёшево, и уютно! То молодая мать 16-летней ученицы Вари, и, конечно, из собственных видов, чтобы дочь не прерывала свои занятия и имела для себя общество, она и хлопочет о нашем водворении. Муж её Марлиани представляет собой некоторое со мной сходство в обстоятельствах жизни!2 Он испанец и, как водится, был лет 50 тому назад ярым бунтовщиком; бунтовал, как и я, сидя в креслах, а может быть, и лёжа, как я, в постели; за что и был, как и я, осуждён на смерть!!!3

Избавившись, как и я, от этой пакости, он с Эспартеро бежал, но был Кавуром взят под его крылышко и посажен не на кол, а в Сенат4. На этом и кончается параллель, как сказал бы Плутарх!5 Вот он, как истый сенатор, обезглавленный и обезноженный, а я, я... безъюный недоросль. Вот с этими двумя личностями и буду я прохлаждаться; с одной стороны, ещё милая жёнушка, с другой - старик ворчун негодует на всё и вся! На этом пока мы и остановились.

15-го мая думаем тронуться налегке, имея в виду возвращение в Флоренцию. Швейцария отброшена; поездка с обратным путём обошлась несколькими сотнями франков лишних, а всякие излишки вредны.

Наконец ты явился, друг мой, и явился во всём блеске обновления! Да здравствуют эскулапы, если всё это так, как ты говоришь! Но сколько нужно будет ещё осторожности, чтобы окончательно окрепнуть в этом новом для тебя положении. Такая важная и радостная весть затмевает все другие; будешь здрав, будет и всё прочее! Признаюсь тебе, что на это время и неудачи твои по дорожному делу отозвались даже слабо, сравнивая с успехами твоими по части здоровья.

Опять скажу, будь последнее - а прочее не уйдёт от твоих ручек; как бы они ни оголились, а на щегольские перчатки для прикрытия их станет твоего собственного добра, за которое ты хочешь приняться! Это так сериозно, что ты обошёл молчанием вопрос о загранич[ной] поездке. И в самой вещи, если здоровье твоё поокрепнет, то и отлучка такая продолжительная не будет иметь прежней цели!! Дал бы бог такой результат! Как бы ни велика была наша потеря, но покорюсь ей, жертвуя своими эгоистическими видами.

К тому же пребывание твоё в Павловке будет иметь несомненное влияние на дальнейший ход путевого дела! Не одни твои советы, но, я думаю, и указания не утратили прежнего значения, и без кондуктора, как машина, и самое дело не пойдёт. Мне кажется, что до окончательного направления дороги администрация при неограниченных своих действиях будет поглощать значительный процент! Сбережениями одними только и можете пополнять пробелы взносов г[оспод] администраторов. Дорога не может заглохнуть, но может тянуться, ковылять и держать ваши все акции и облигации в таком упадке, в каком они являются.

Я стал получать «Новое время» за 2 фр[анка] в месяц на 5-ть часов чтения, и тут-то я слежу за Царицыном, и увы! и в помине вас нет!! И больно, и обидно. Твоё здоровье исправлено, твоё дело ухудшено - вот две неожиданности, а за ними последовала самая невероятная, если только ты не подшутил - я хочу сказать о чуде уплаченных тебе Воронками 19000 р. Воля твоя! тут что-то не то: или Репиовка воспрянула (но, кажется, об ней не было и слова), или же запродано было нечто, вроде барашек и пр[очего]. Поистине, не могу себе эту задачу разрешить! Все так! но с чем же жить да поживать, ехать за границу и меня везти в Помпею??

Так или иначе, а итог всё-таки благополучен. Ты спрашиваешь, как идут уроки Вари; одна ученица уехала в Венецию, а новых не ищем - 1-е дело ещё поучиться, а там уже учить. Довольно с неё и занятия по комнатной музыке. Вчера исполнили два трио; один Мендельсона, а другой Рейссигера!6 Вышла победа... Публика толпилась. Друцкой Глинка, Косова, дочь Вильг[ельма] Кюхельбекера, и пр., пр. Об этих всех народах в другой раз... Флоренция оживилась, присутствие королей, принца Вельского и сегодня даже бег в Casino!! Можешь вообразить, как пойдёт это обезьянный. Повлекусь для куриоза...

Только что возвратился из этой New-market пародии8 - что не помешало не только толпе, но и карикатурной аристокрации забираться на козлы своих карет и оттуда любоваться, как раскормленные жокеи тяготят спины клячонок. Я, за первым бегом, бросил это зрелище и уединился среди распустившихся деревьев! Что за зелень, что за воздух, тем более обаятельный, что я впервые вырвался из удушливых флор[ентийских] стен!

Здесь все произведения наши летние в ходу уже давно, и как всё это дёшево! Сегодня появились уже вишни и крыжовник. Житьё здесь растительному царству, сравнивая его с нашим, всегда бедствующим. Сейчас получил от Бибикова письмо - жене его лучше, и пишет, что Ник[олай] Ник[олаевич] отправляется в Питер на три месяца, не извещая о причине такой поездки! Ты интересуешься моими отдерландами!*9 Увы: если настоящие празднуют своё освобождение10, то я не могу такожды ликовать об освобождении моих, укоренившихся в оных недугах!

У меня последовало центральное движение, и из двух грыж образовалась одна у корня и довольно видная. Хотя и не очень меня беспокоит, но катастрофы не миновать! Оберланд**11 также катарничает: глаза поместились в каких-то мешочках, одним словом, безобразие и только. Право, можно бы несколько щадить бывшего молодца, с которым ты нашёл сходство в новопредставленном тебе юноше!12 Что, друг мой, осёкся ты, воображая, что я дядька для всех, а не для тебя одного? Возьми себе за правило, никогда не упоминай о давно не существовавшем моего ближнего существования***.

Друг мой, не брани меня за мои карикулы. Не беда, если что и пропустишь или не поймёшь. Такое бессвязие, только и есть свежего, что моё к вам чувство! Не забывай же меня и хоть изредка и дай словечко! Ты не знаешь, как оно для меня, для нас дорого! Прощай, нет, позволь сказать до свидания! Дорогой Елизавете Григорьевне все наши задушевные приветы. Храни вас всех бог. Как мы часто, часто говорим о вас. Вчера ещё Варя снималась и в твоём платье, вспоминая все твои возгласы, «что она ничего не умеет, всё портит, всё фантази и пр.» Повидай и прощай, добрый ты мой Миша Сергеевич.

*От haut - верхний (франц.).

** От ober - верхний (нем.).

***Так в подлиннике.

ГАРФ. Ф. 1146. Оп. 1. Д. 769. Л. 28-34 об.

1 Год установлен по указанию на намерение выехать на Луккские воды и по упоминанию о праздновании в Нидерландах, месяц - по упоминанию о 10 марта (день рождения М.С. Волконского).

2 Марлиани Мануэль (ум. в 1873 г. во Флоренции), участник испанской революции 1820-1823 гг., принадлежал к правому крылу партии эксальтадос. Позже стал политическим деятелем в Италии, в 1859 г. был избран депутатом ассамблеи Эмилии, где выступал сторонником объединения под эгидой Пьемонта, сенатор объединённой Италии.

3 Поджио имеет в виду, что он не был непосредственным участником событий 14 дек. 1825 г.

4 Эспартеро Бальдомеро (1793-1879), генерал, лидер прогрессистской партии (в неё вошла значительная часть бывших эксальтадос), глава правительства Испании в 1840-1841 и 1854-1856 гг., регент в 1841-1843 гг. Кавур Камилло Бенсо (1810-1861), лидер умеренно-либерального крыла итальянского национально-освободительного движения, стремился к объединению Италии сверху, под эгидой савойской династии, глава правительства Пьемонта и Италии.

5 Плутарх (ок. 45 - ок. 127), древнегреческий историк, главное его сочинение - «Сравнительные жизнеописания» выдающихся греков и римлян.

6 Известны два композитора по фамилии Рейсигер: Фридрих-Август (род. 1809) и Карл Готлиб (1798-1859).

7 Лицо неустановленное.

8 В Нью-Маркете проходили знаменитые конские бега.

9 Игра слов, основанная на противопоставлении слов «Нидерланды» (нижние земли) и «отдерланды» - изобретённое А.В. Поджио слово для обозначения верхней части тела. При этом пишет он как раз об органах, расположенных в нижней части тела.

10 В 1872 г. исполнилось 300 лет со времени победоносного народного восстания, положившего начало фактическому существованию Нидерландов как самостоятельного государства.

11 Слово, изобретённое А.В. Поджио для обозначения верхней части тела.

12 Вероятно, М.С. Волконскому был представлен кто-то из родственников И.В. Поджио.

146

146. Н.А. Белоголовому

[Флоренция, до 16 мая 1872 г.]1

Итак, любезнейший коллега Николай Андреевич, наша русская медицинская правда взяла верх над германскою. Один помог императрице2; другой - одному князю и спас от холеры юношу столбового; третий... но вас всех не перечтёшь, и да увеличится это число, насколько моё русское сердце этого желает! Всё бы хорошо - но есть одна беда: у вас, у русских, не сформировалась ещё та свинцовая з*..., которая даёт немцу такую усидчивость и под конец такое превосходство над русским врачом, который подвержен не только сам движению, передвижению; но и бедных своих больных известным скачкам! Вот уже вам и не сидится, и вы с Софьей Петровной поглядываете в форточку и допытываетесь у солнышка, когда оно явится ангелом-избавителем вашим. Вижу ваше нетерпение поотдохнуть и понырять в ледяной Арве, и когда-то я не только радовался, но и прославлял этот порыв, теперь же увы! Я в Италии и в той же тюрьме, не будучи даже папой3.

Вы слышали, что Ел[ена] Сер[геевна] и Мих[аил] Серг[еевич] собираются на зиму в Италию, и трудно отказаться нам от такого соседства, а ещё труднее разъезжать при наших средствах для того, чтобы возвратиться к той же точке исхода! Для этих скачек потребовалось несколько сотен лишних франков, коих не имеется. Потому-то в силу сильных обстоятельств надо на этот год отказаться от моих гор, моих озёр и довольствоваться всем тем, что лишь под ногами! К этим лишениям присоединяется и другое, а именно свидание с вами, тем более что Варенька Москвитинова пишет, что вы Италию выбросили из своего путешествия!

Софья Петровна, вижу, вовсе зазналась, и ей уж Италия нипочём! От души радуюсь такому презрительному взгляду на здешнее солнце (видно, оно уже излишек), а между тем очень жаль, что хоть на этот раз не взглянет на Апеннины с первою любовью! Понимаю, что и вам колесить не приходится и в такое время года! Что же делать? Надо покориться обстоятельствам и отложить свидание до.., до, право, не знаю, что сказать, чтобы было не смешно до безумия, располагая временем.

Итак, отказываясь от обычных встреч, будем уединяться и жечься в Апеннинах, и именно на Луккских водах; где есть и тень, и свежесть, и всё, что может предохранять не только от всесожжения, но даже от загару. Есть ещё и та прелесть, что там всё одичало, как заброшенное место, и поэтому дешевизна на всё, в особенности на квартиры. Прежде воды эти были в ходу, но морские ванны заманили всех маркиз, и местность опустела за недостатком праздношатающейся аристокрации. Настроили было бездну вилл, превышающих числом своим число истинно больных, которых очень мало в Италии.

Всё это нам передано от очевидцев и от бывалых. Надо будет всё это поверить на месте, и 16-го мая мы выезжаем и остановимся на время в самой Лукке, где также оказываются выгоды и по местности, и по дешевизне. Воды отстоят в 2-х часах, поэтому и легко достигаются. Тут же на равном расстоянии и Виареджио, где устроены морские ванны и где жизнь проще Ливорнской и Специевской. Я имею и это в виду вследствие состояния Вари. Она не хворала во всю зиму, а между тем бледна и похудела, что мне больно не нравится. Увидим, как пойдёт лето и что понадобится!

Я приехал сюда огурчиком и выезжаю чисто корнишоном, и то требующим скорейшим образом маринования. Не стану вам говорить о себе - скверно, и дело идёт к отчёту. Лариса Андреевна одна у нас процветает, не надо забыть М-ме Мердер, которая стала свободно и крепко ходить4. Она 2-й месяц с нами, поселилась по 16-е число, после которого и разъедемся. Итак, Софья Петровна воспрянула также и если ещё жалует Европу, то единственно для вас!

Вы едете на Киев; не худо, но почему же не продлить пути до моей родины, до Одессы и оттуда Дунаем на Вену! Вот это была бы прогулка вполне и вместе отдых! Теперь все с нашего юга выезжают; заутра ждём Катарджи проездом в Женеву, а там по обычным водам, Софья Никитична также на днях прибудет, а за ней и Пётр Александр[ович] с птенцами!5 Куды направляются, он помалчивает!

Я просил Куперника обсадить могилу и убрать её зеленью; он это и совершил, посадил два кипариса, засеял травой и приложил мрам[орную] досточку с рус[ской] надписью. Теперь он сюды приехал на месяц и поедет навстречу матери в Вену, но в Россию бог весть - плоховат грудью: и кашель, и лихор[адка]. Жаль не жильца! Варя писать будет на днях С[офье] П[етровне] и вышлет вам свою карточку. Жена и дочь говеют и, следственно, заняты молитвой и уборами! Здесь в[еликая] к[нягиня] Ольга Фёдоровна6 и много наехало русских. Из них, конечно, я преданнейший вам, до свидания, не правда ли. Будьте оба здравы и счастливы.

В[есь] в[аш] А. Поджио.

*Так в подлиннике.

РГБ. Ф. 22, 4.32. Л. 1-4 об.

1 Год установлен по упоминанию о намерении выехать на Луккские воды и о С.П. Белоголовой.

2 В марте 1872 г. газеты писали о болезни имп. Марии Александровны, вылечил её С.П. Боткин, назначенный в 1870 г. (после смерти вел. кн. Александра Александровича, внука царя) лейб-медиком (Санкт-Петерб. ведомости. 1872. № 65, 75).

3 После взятия Рима итальянскими войсками папа римский объявил себя узником Ватикана.

4 Мердер Надежда Ивановна (рожд. Свечина, 1839-1906), писательница (псевдоним Н. Северин).

5 Упомянуты: Катарджи, соседи Е.С. Кочубей по имению, С.Н. Бибикова, П.А. Горбунов, Н.Н. и С.Н. Ребиндеры.

6 Вел. кн. Ольга Фёдоровна (1839-1891), принцесса баденская, жена вел. кн. Михаила Николаевича.

147

147. М.С. Волконскому

[img2]aHR0cHM6Ly9zdW45LTU2LnVzZXJhcGkuY29tL2ltcGcvSkFITjRwLUQ4U3p0NmdpZVVTdGZ2RXU4b1VhRGFjYXNncUhlQVEvb2t2MTg0cWV4S2suanBnP3NpemU9MTc1NngxNTU3JnF1YWxpdHk9OTYmcHJveHk9MSZzaWduPWVkNDgwMzRkODI1NmFkZmM5NjFjNTRlMmZkMTZiODdiJnR5cGU9YWxidW0[/img2]

Bagni di Lucca*, 27 мая [1872 г ]1

Наконец, добрый друг мой М[ихаил] С[ергеевич], расправил я ощипанные мои крылья, взвился, как лебедь, и на данной высоте спустился, засел и улёгся на Луккских водах!! Помнится мне, как ты некогда отозвал эту местность Эдемом - Эдем и есть, менее Адама, но с готовым змием, проявлявшимся в Эве и не одной! (Для объяснения речи скажу тебе, что здесь пропасть змий, но, говорят, не ядовиты.) А обитатели и Эвы исключительно хороши! Поэтому страна даже и с этой стороны имеет свой особенный отпечаток!

Племя здешнее поразительно типично; природа раскинула все свои прелести во всех отношениях! Как я был неожиданно поражён невоображаемым найденным оазисом среди брошенных мной оголённых Апеннинов и аравийской флорентийской равнины! Здесь древоубийца итальянец не касается лесов; он привык их уважать и холить не только как высшее украшение всякой природы, но как полезнейшего и необходимейшего его спутника и хранителя во всех отношениях, как гигиенических, так и хозяйственных! Это малая Швейцария, крайне сходный с неё снимок, в малом виде, в сжатых размерах, при отсутствии величавых гор и ледников, но с тою же роскошною разнообразною растительностью, с тем же лёгким, живительным воздухом и с одинаковым обилием водопадами текущих вод, выбегающих как змеи со всех боковых гор.

Бывший некогда пианист, а теперь негоциант Дисси, построил здесь дом с большим залом и с изящным вкусом. Показывая своё каменное детище, в каждой комнате он con аmоre** открывал проводный кран и орошал водой только что раскрашенный под мрамор узорчатый пол! Любуясь этой особенностью, он как-то ожидал моего восторга, а я ему: «Quand vous tirez vos accords, vous en reridez l'air, mais quand vous ouvrez vos robinets, voyez l'eau que vous faites»***2. Приёмные чаши ещё не подделаны!

Дом примыкает к скале, в которой также вставлены краны, и он, водя нас по тропинкам, проложенным в отвесной своей горе, украшенной разными киосками, только и делал, что забавлялся поворотами своих кранов. Я из всех стихий предпочитаю воду и потому и воспел тебе её. Представь себе, что целый этаж при богатой меблировке со всеми удобствами на 6 особ, не считая людских, сарая, конюшни, 1500 фр[анков] на всё лето по 1-е сентября. Мы же улеглись у самого ponte Serraglio****, за весь этаж с 4-мя постелями и пр[очим] за 300 ф[ранков] по 1-е также с[ентя]бря. Всё у нас под рукой и без лестницы, что для моих грыж оченно приятно!.. Прошу тебя, если сможешь писнуть, то и скажи; Италия - на Луккские воды. Italia, Bagni di Lucca, S-ra Larissa Poggio.

Итак, как видишь, любезный друг, в ожидании будущих благ, т.е. приезда вашего, мы сообразили, что сократили расходы по случаю поездки вперёд и взад в Ш[вейцарию]. Самая благоразумная мера, а потому и скрылись от солнца и комаров, как есть в bagni! Здесь пробудем до 1-го с[ентя]бря, а там посмотрим! Хотя Bulow и утверждает, что для Вари не нужна консерватория, что она достаточно музыкально образована, чтобы совершенствоваться одна с самой собой; но это вздор, и без знаменитости какой-нибудь германской не обойтись - но это все выяснится на будущий год, при мне или без меня, если только она будет проследовать с одинаковою настойчивостью музыкальное свое стремление.

С выездом нашим прекратились дуэты и трио; теперь займётся одиночным учением. Тот же Дисси предложил Плейеля3 за 80 ф[ранков] на всё время; тогда как цены его стоят между 120 и 140 ф[ранков]. Всё это по знакомству и артистическим сношениям. Бюлову поручил король постановку двух опер Вагнера, и он, забывая соперника и видя одного ген[иального] композитора, едет в Мюнхен на 2 месяца, а оттуда в Америку. «Я должен трудиться для моих 3-х дочерей, пока я в силах». Любопытное обстоятельство: одновременно туды же, за моря, отправляется и Рубинштейн, только при таких условиях, которым не подчинится мой барон. Он отдался какому-то impresario, который принимает все издержки на себя и выдаёт ему 200 тысяч франков за 200 концертов, исполненных на указанных им местах!! Я думаю, что за отсутствием других социальных причин американцы раздвоятся!!.

Варя тебе посылает карточку, нарочито снятая в дарованном тобою платье. Ты заметишь, как она похудела, не чувствуя никакого недуга! Не поправит ли её здешний воздух? Коснувшись здоровья, конечно, ты выступаешь новым лицом, при новых атрибутах и при новых уже тенденциях! Я нашёл, как видишь, необходимым употребить неорусские выражения, чтобы выразить свою мысль. Я да того отдался верованию в твоё сказание, что отказался от всякой возможности осуществить бывшие наши встречи! Я не только не подался к северу, как во время оно, но забросил свой якорь на Луккских водах, а Рейн катит свои волны помимо меня!..

Я до того попятился назад, что Нелле говорю: «Votre frere dans les grandeurs de la sante nous fera faux bond et tournera le dos a notre soleil d’ltali»*****. И давай бог! Когда ты откатишься от кисло-сладких вод, от горьких, солёных медиков и станешь крепко на своей русской почве, то нет сомнения, что здоровье твоё настолько улучшилось, что заграничные поездки сделаются излишними! И давай бог, настолько пожалею о себе, насколько порадуюсь за тебя, друг мой! Ты тогда будешь целым и цельным моим славным человеком. Не скрою, что больно мне, нам жить и не выжидать твоего образа из-за гор... Но что делать? Поддержи меня утешениями, что ты и впрямь воспрянул и начал расправлять свои погнувшиеся члены. Выпрямись как следует и вперёд.

Мы живём здесь в полном затишье; посетителей очень мало; съезжаются только в 20-х числах июня и по большей части по счастию все англичане. Отсутствием итальянцев и объясняется чистота и опрятность городка; все уголки не покрыты италианскою ржавчиной! Одно слово «воды» пробуждает все наши с Варей воспоминания и сравнения, к которым ты только и не достаёшь. Давно не имели весточки от вас и знать не знаем, что с вами? Зато пишут нежданные.

Пишет нежнейшее письмо Нонушка из Вены; бедняга благодарит за все утешения, найденные ею в нашей семье при проезде через Флоренцию с старшим сыном-кандидатом и с Ларионом, которого они оставляют юнкером в Варшаве4. Хотя и крепко сложен он, но ненадёжен. Много она испытала и не при конце ещё испытаний. Варя ей служила чичероном, и, напоминая ей дочь, сколько раз она принималась за слёзы! Насколько наружность потрясена, настолько ещё душевного огня. Я просил её передать тебе ящики моей походной движимости. Если уцелел Карамзин в 1-м древнем издании, то подношу его Серёже твоему!5

Зина возвестила о своём приезде и о свадьбе меньшей Давыдовой (30 лет) за славного Бутакова!6 Посетили и добрую старушку Лизавету Андреевну, которую застали вооружённую очками, иглами за приготовлением приданого для второй дочери Лизы! Она выходит за известного художника-портретиста Перова!7 Мы ещё никогда за границей так дёшево, просторно и хорошо не устраивались, как устроились теперь. 4 спальни, гостиная, застольная, особенная кухня; дева гор[ничная] поправляется одна, убирает комнаты, готовит, и всё это за 15 фр[анков] в месяц. Живём мы в угловом доме у самого моста Серальо, и Лиз[авета] Григ[орьевна] не может его не знать. Луккский пейзажист не сходит с моего мосту и в обе стороны снимает виды, и я похаживаю любоваться, как этот Бандони играет смело и живо своей кистью8.

Довольно, разбирай, друг мой, как знаешь, не поймёшь руки, поймёшь моё сердце. Всем вам от всех нас благословения! Господь с вами. Пиши, умоляю, и скажи, где ты, наш добрый?

*Луккские воды (итал.).

**С увлечением (итал.).

***«Когда вы извлекаете аккорды, вы передаёте ими мелодию, но когда вы открываете краны, посмотрите, сколько напускаете воды» (франц.).

****Мост Серальо (итал.).

*****«Ваш брат в величин здоровья подведёт нас и повернется спиной к нашему итальянскому солнцу» (франц.).

ГАРФ. Ф. 1146. Оп. 1. Д. 769. Л. 36-41 об.

1 Год установлен по указанию на прибытие на Луккские воды и на брак Е.Е. Другановой и В.Г. Перова.

2 Игра слов, построенная на омонимии: i’air - воздух и lair - мелодия.

3 Плейель - марка фортепиано.

4 Имеются в виду трое из сыновей С.Н. и М.И. Бибиковых: старший Михаил (род. 1849, стал военным, служил в л.-гв. Преображенском полку), «кандидат» Никита (род. 1852, стал штатским чиновником) и Илларион (род. 1852, стал военным).

5 Речь идёт о части библиотеки А.В. Поджио, остававшейся в Иркутске и вытребованной оттуда через М.И. Бибикова при содействии М.С. Корсакова. В неё входила и «История государства Российского» Н.М. Карамзина, первые 8 томов которой вышли в 1816-1817 гг., 9-11-й - в 1821-1824 гг., 12-й - в 1829 г. «Серёжа» - С.М. Волконский.

6 Давыдова Вера Васильевна, дочь декабриста. О ком из Бутаковых говорится, установить не удалось, возможно, об Иване Ивановиче (1822-1882), участнике амурских экспедиций 1850-х гг., в 1868 г. начальнике отряда судов в греческих водах.

7 Перов Василий Григорьевич (1833 или 1834-1882), знаменитый русский живописец, в 1872 г. женился вторым браком на Елизавете Егоровне Другановой (племяннице Л.А. Поджио). А.В. Поджио не случайно называет Перова портретистом, в 1869-1872 гг. художник писал главным образом портреты.

8 Лицо неустановленное.

148

148. М.С. Волконскому

Bagni di Lucca, 11 и[юня или июля 1872 г.]1

Спасибо тебе, друг мой добрый, что, несмотря на продолжавшуюся качку, ты сумел взяться за перо и удержать его, чтобы дать о себе весточку. Право, так нехорошо уму и сердцу не знать, где вы и что с вами? Если и опять трудно будет определять твою географическую точку, то всё-таки знаю отчасти пространство, в котором ты плаваешь! Все вы на месте, все вы здравствуете, и, право, знаменитый твой echo* теряет своё значение после первого.

Ты же до того зазнался, что на всех 4-х страницах не только не говоришь о своём здоровье, как бывало во время оно, но даже и словечком не даришь бывшую простату! Я и говорю: «Если будет за тобой здравие, то и ноль пойдет в ноль, и до того он съёжится, что превратится в единицу; ты прийдешь к знаменитому результату Рейхеля2, который опровергал и существо, и существование Ноля!» Какое ещё мне лучшее доказательство благополучия твоей простаты, когда ты говоришь: «Поездка моя будет зависеть от моих дел!» Не так-то выражался торик**, и слава богу!

Если бы не явился ты на наш горизонт, то всё-таки вследствие другого, а не того грустного прежнего! А это главное, как бы всё это не было близко сердцу! Дела же твои с первого взгляду, конечно, не благоухают в отношении прежних ожиданий, но всё-таки при взятых мерах воздержания и при честной, правильной и сберегательной администрации можно надеяться на лучший оборот! Не пуская акции в продажу, вы дадите делу и прочность, и доверие к нему, вся тайна в выдержке и в ожидании; благо, правительство, понимая свой собственный интерес, содействует успеху и вашему.

Многим, многим обязано тебе земство удержанием дела над пропастью, у которой оно стояло! Передержанный миллион, по части шири русской, да послужит вам уроком для воздержания в постройках и в продолжении оных!3 Дал бы вам бог урожай, и дорога оживится несомненно - но всё-таки зависеть будет от сбережения входящих сумм - а ведь тебя там нет...

Между тем как у нас постоянные дожди с примесью холода, вы пошли в тропикане, и ваше солнце 32°, а в Риме 20!! Желательно, чтоб засуха не последовала за этими жарами и не обманула все ваши надежды! Горе бедным будет крестьянам! Твои недоимки поразительны, соответствуя капиталу в 200000!! Авось? Что касается до цифры засеянного льна, то не только меня ты привёл в ужас, но Либих4 сам вздрогнул бы от удивления!! 500 дес[ятин], да полно, так ли, и ещё тут же и вовремя уборка! Я не боюсь 4-го хлеба, а боюсь только замешавшей здесь пшеницы, которая, конечно, поистощила почву.

Ваши два проса при вашей поверхностной распашке не изнурительны, довольно остаётся незатронутых, уцелевших от распашника горстей, чтобы оставались в ней ещё питательные начала - вот почему и лён твой и может ещё успешно прозябать, если только земля была глубоко и рыхло разработана! Ты указываешь на воронковскую целину, допрошенную два лета сряду? При их шаловливой распашке можно и три, и четыре получить сквернейшего, недозревающего семени! Пласты, поднятые слегка и плотно ложащиеся, не дозволяют семени прозябать ровно, и ты всегда увидишь на поле два сбора: один уже созревающий и другой, идущий в цвет.

Здесь дело берётся количеством, и берётся потому, что есть земля ещё цельная, и работа, в особенности в Воронках, почти что даровая. Густое население при недостатке пастбищ, покосов и при влечении к скотоводству идут на ту же вольную барщину и бесплатно обрабатывают поля и пр[очее]. Только при таких исключительных условиях и можно приступать к хищническому, как я его называю, земледелию!

Вы при отсталых ваших понятиях думаете, что только целина и есть земля и что всякая другая есть нечто болезненное, больничное и не способное выручать ваш труд! Вы все стоите на том, что лён, просо и в особенности кукуруза не могут иначе и расти, как на целине? Какое землехульство! Целина вас избаловала в прежнее время, а теперь губит, хотя и незаметно, с 1-го разу. Разве не видал ты заграничные льны?

И может ли ваше семя равняться с семенем заграничным? А бурьянное грубое ваше волокно может ли уподобиться волокну фландрскому, гол[ландскому], анг[лийскому] и прочему? Разве всё это росло на целине? Мы с тобой видели возле Цюриха и Валленштейна поля кукурузные, видал ты их и в Италии? Что за сила в растении и что за зерно? Теперь в Бессарабии это важнейший делается предмет для вывоза! На целине ли эта кукуруза выделывается? Разработка!

Знаешь ли, что здесь, при благоприятных, конечно, условиях, пшеница даёт от 20 до 25 зёрен? А качество? Спроси булочника, конфетчика, и они предпочтут всегда сицилийскую, сардинскую пшеницу преслоутой гирке, турке и пр[очим]!5 Что, если бы вам напуститься на рис? Что бы тут вы выказали, а здесь рис 20 сантимов фунт!!! Вы все говорите одним ответом - хорошо им, кротам, копошиться на малом пространстве? Да кто же вам велит всё держаться большого размера, который только истощает и земли, и средства? Ужели твои 500 дес[ятин], сокращённые в 250, но тщательно разработанные и спешно убранные, не дали бы ту же сумму лучшего зерна при половинной издержке? Но вы неисправимы, вы любите ширь, неограниченную чужую и свою власть, итак, нечего и болтать.

Куды ты, между прочим, направляешь свой лён? Прошу тебя, держи меня на течении всего этого льняного дела! Оно меня до того изумило! Скажешь мне: какой был сбор и приблизительные издержки! Ты мне говоришь: «Вероятно, солнце пригрело и отогрело кости». То-то и нет, здесь и всюду дожди и в таком изобилии, что ты, вероятно, читал о разлитии рек; один По залил 70 000 гектаров и опустошил на 20 мил[лионов] убытков; впрочем, здешний воздух борется с сыростью, и организм не страдает!

Но дело не в общем состоянии организма, а дело в его частностях! Грыжи мои стали невыносимо выказываться и увеличиваться. Я до того дошёл, что каждый шаг делаю отчётливо и отказываюсь от движения, чтобы не попасться в прищемление. Теперь я из голубиной эры, кажется, перехожу в куриную, за которой последует гусиная, а там, пожалуй, и страусовая. Впрочем, не думаю дойти даже и до периода гусиного, ибо всё предвещает неизбежную катастрофу!

Стою на той же почве восторженности, но горы уже не для меня,.. а какое искушение!! Варя не только не выросла и не пополнела, а, напротив, похудела! Есть и сон, и позывы к пище, и те же правильные исправления,.. а всё проку нет!!. Даль меня тревожит! Сенаторша с ученицей приехали и сейчас принялись за три урока в неделю. У неё был Бюлов перед отъездом и расхвалил Варю не только как искусницу, но весьма способную в преподавании музыки. Настаивал в непременном исполнении данного им совета продолжать уроки как средство к своему усовершенствованию! Поджидаем Аделаиду с двумя милыми племянницами!

Варя одна, а главное, я ей не спутник по части прогулок, да и мать не из быстроногих! Кстати, Невельская обратилась к нам за некоторыми сведениями - она со всем семейством и даже с самим круглым нолем собираются к 1-му октября во Флоренцию на зиму. Дочери прихворнули зимой, к тому же они любят музыку и пр. и хотят поусовершенствоваться. Я очень рад буду обществу славной, уважительной женщины и обществу для Вари милых однолеток! Радуюсь успехам Серёжи Дмитрича; дело было только в самосознании, и однажды ставши на пути, то и цель, при его способностях, должна была быть достигнута.

Я вижу в нём будущего эффектного чиновника! Воображаю радость мамы, и как она присутствиями огласит ваши немые стены замка! В ненастные дни не худо будет выписывать соседку женщину <...>*** одно только, не противуречить и поводья пускать! Однако же я заговорил тебя, друг мой; отдыхай, а главное, не читай меня в один присест! Все наши душевные приветствия дорогой Лизавете Григорьевне и детям тысячи нежных слов. Вчера мы тебя, в особенности Варя, перенесли на любимую Via male, на балы Реме и много хохотали. Господь с тобой...

*Эхо, отклик (франц.).

**Возможно, от tors - крученый, витой (франц.).

***Одно слово неразб.

ГАРФ. Ф. 1146. Оп. 1. Д. 769. Л. 72-77 об.

1 Год установлен по указанию на проживание на Луккских водах.

2 Возможно, Алексей Рейхель, живший некоторое время в Воронках, - о нём упоминала Е.С. Кочубей в 1867 г. в письме М.С. Волконскому (ГАРФ. Ф. 1146. Оп. 1. Д. 672. Л. 76 об.).

3 В первые годы эксплуатации железной дороги земство должно было доплачивать акционерному обществу в счёт взятой на себя при его основании гарантии.

4 Либих Юстус (1803-1873), немецкий химик, один из основателей агрохимии.

5 Гирка, турка - сорта пшеницы, распространённые на юге России.

149

149. М.С. Волконскому

[img2]aHR0cHM6Ly9zdW45LTExLnVzZXJhcGkuY29tL2ltcGcvRlZ1OWt0MUZ3YlZ1TV95YjdRODZVRUtSV1lLQklqUTNPSFpCUVEvbkVoMlN3bTZlRTQuanBnP3NpemU9MTAwMHgxMzMwJnF1YWxpdHk9OTYmcHJveHk9MSZzaWduPTM2YThmYjAzMjg0MzIwNDQ3NmIzYzdhYzdiZDBhY2I4JnR5cGU9YWxidW0[/img2]

Фиринца! 17 октября [1872 г.]1

Добрую весть твою пущенную, дорогой друг наш Михаил Сергеевич, я принял за предвестницу строгого исполнения всех твоих начертаний! Бог поможет тебе совершить победно и благополучно твое полусветское стенное вращение, и если это так, то убедишься, что вместо врачей надо приняться за самую природу. Если это так, то не прямое ли это указание, что тебе надо воздержаться от всяких манипуляций и предоставить времени (конечно, при самой правильной и воздержанной жизни) успокоить запавшую раздражительность и ввести в прежние нормальные пределы.

Умоляю тебя избегать употребленья минеральных вод; можешь не верить моей учёности, но должен верить моему опыту! Laves bien la vessie avec de l’eau de source degagee seulement de tout principe calcaire soit alcalin. Dans le cas d’irritation rien que des cataplasmes chauds et de l'orge*. Защищай свою цитадель от врагов - врачей, кроме тех крайних случаев, которым ты ещё не подвергался. Знаю, что я говорю на ветер и что при первом свидании с Н[иколаем] А[ндреевичем] вы пуститесь в розыски, и вот что меня беспокоит и тревожит!

Делать нечего, не пересилишь патентовых, и вижу, что ты стоишь на предположенном испытании. Будем выжидать последствий. Во всяком случае, возвращение твоё, если только ты успел удалиться от дела, уже само по себе будет иметь благодетельное действие на твоё здоровье! Увидим, как ты устроишься и какие плоды принесёт древо, пересаженное на другую почву. Теперь уже вы, вероятно, скучились в Питере, и боюсь, не встретил ли вас общий обнаружившийся холод.

Представь себе, что с 5-го числа такая последовала перемена в воздухе, что ваш Nord-est** со своими ветрами напугал нас всех до того, что должны были и мы побросать свои палаты и перебраться, как ты говоришь, в солнечную землянку. Наконец-то, после долгих и самых отчаянных поисков (так трудно найти маленькую квартиру, чтобы была не зловонна и спокойна) землянка отыскана и упрочена за нами с условием на всю зиму; три комнаты в ряд на полном солнце, когда оно есть, с кухней, с хозяином, с племянницей и с мальтийской собачкою. Вот жители всего 2-го этажа Via Pietra piana № 16, что на русский выйдет: у Петра пьяного № сидячий!2

За все эти приятности, полные удобства, с прислугой и обязанностью готовить заказной обед, 120 фр[анков] в месяц! Дёшево относительно, и только и могли устроиться с помощью бывшего нашего хозяина. Флорентийцы ещё не отрезвились и только в генваре убедятся, что столицы не стало, а с нею и запроса чрезвычайного3.

Мы теперь на противоположной стороне от Casino, но если взять за центр города il duomo et la piazza Signoria***, то находимся на одинаковом почти расстоянии. Зато среди всех театров: Pergoli и 4-х других. Мы можем, не входя, проходить помимо их. Говоря о них, должен тебе сказать, что и мы были завлечены в этот театральный поток, который уносит за собой всех итальянцев. Мы были с Катарджи при открытии Pergolo: «Il guarani» был заглушён рукоплесканиями и Гомец беспрестанно вызываем con la S-ra Letti et il S-r Bolis****4.

Пьеса крайне эффектна, и не миновать ей вашего театра! Есть счастливые мотивы, но юный автор мастерски владеет инструментальностью, что и подаёт большие надежды для его будущности. Давали также «Фаворитку», в которой Галетти выказала при отличном пении большой сценический талант5. Тут Naudin, tenor6, превзошёл себя гибкостью своего голоса, посредством которой он спускает его de fiore di voce*****, и в самом деле этот способ пения имеет нечто особенно усладительное чувству.

Варя тут же сообщила Катарджи, что М[ихаил] С[ергеевич] так же опускает искусно свой голос, с тою разницей, что Naudin делает это с помощью оркестра, а ты это делаешь, что гораздо труднее, с фортепиано! Она тебе выслала ноты, и когда ей заметили, что тебе всё-таки некогда: «Нет, он найдёт время; он велел мне высылать ему всё новое; к тому же и Лизавета Григорьевна будет разбирать».

Варя было на разгулье поправилась; приехала во Флоренцию даже с краской в лице, а теперь предалась музыке и давай бледнеть. Дело с фоном направилось7; после того как он при мне превратился было в Юпитера и вместо стрел стал метать карандашами, я перестал к нему ходить, и это, кажется, его успокоило, и он сделался гораздо спокойнее, т.е. насколько это возможно. Заутра едет на 3 дня в Рим поздравить своего maestro List с 62-м днем его рождения8 и вместо понедельника назначает понедельник******, чтоб Варя не потеряла урока. Кончает баллады и прелюды Шопена; к завтрему дал ей Variations Scrieuses» de Mendelson и будет ему играть «Concert» de Hummul*******9. Вообще он крайне любезен и внимателен.

Вот тебе отчёт пашей малютки жизни; но как ты поведёшь свою новую; и уж ели твоя бывшая приёмная опустеет. Грустные известия о Корсаке. Прости на этот раз, довольно я наболтался, а ещё и не говорил о другой грыже, выказавшейся повыше прежней. Всё не ладно, и может ли иное и быть? Прощай, друг мой, и тысяча наших родных приветствий тебе и добрейшей Лизавете Григорьевне! Малюткам расти да расти. Господь с вами.

Тебе преданный А. П.

Где моё германское время?

*Промывайте хорошенько мочевой пузырь родниковой водой, свободной от всяких известковых и щелочных элементов. В случае раздражения ничего, кроме горячих припарок и ячменя (франц.).

**Северо-восток (франц.).

***Собор и площадь Синьориа (итал.).

****С синьорой Летти и синьором Болисом (итал.).

*****В лучшем диапазоне голоса, в полный голос (итал.).

******Так в подлиннике.

*******Серьёзные вариации Мендельсона... концерт Гуммеля (франц.).

ГАРФ. Ф. 1146. Oп. 1. Д. 769. Л . 24-27 об.

1 Год установлен по указанию на возраст Ф. Листа.

2 Произношение адреса по-итальянски (шестнадцать - sedici) напоминает приводимый Поджио русский текст.

3 Даже после перенесения столицы в Рим (26 янв. 1871 г.) флорентийцы надеялись на сохранение особого положения их города.

4 Гомис Карлус Антонио (1836-1896), бразильский композитор, основоположник национальной оперы, «Гуарани» - его опера балет. Остальные - вероятно, солисты флорентийской оперы.

5 «Фаворитка» - опера Г. Доницетти. Галетти - лицо неустановленное.

6 Ноден Эмилио (1823-1890), итальянский певец, тенор.

7 Ганс фон Бюлов.

8 Ф. Лист родился 22 окт. 1811 г.

9 Шопен Фредерик (1810-1849), польский композитор и пианист. Гуммель Иоганн Непомук (1778-1837), композитор и пианист, ученик Моцарта.

150

150. Н.А. Белоголовому

Флоренция, 26 [декабря 1872 г.]1

Спешу, пока время за мной, поздравить вас, дорогой Николай Андреевич, и вас, добрейшая Софья Петровна, с наступающими новыми днями нового будто бы года. Не желать вам ничего нового, а продолжения былых условий вашей жизни, за исключениями негодных недугов, которых, однако же, как ни говорите, а изгнать и только! Теперь же пишут, у вас погода гнилая, холодная и болезни необыкновенно усилились! Невольно боюсь за вас, чтобы при предстоящих трудах не подверглись вы сами зловредному влиянию ваших болот. Софье Петровне предстоит только воздерживаться и сбережениями готовить свои силы к будущим экскурсиям по морям и по горам!

Я же, увы! Только помалчиваю, до того уже иссякли силы, но иссяк и голос воображения. Кстати и о себе, зная, сколько вы заняты процветанием поднятых и дарованных вами мне сил. Но что делать, надо же дань платить шатким условиям жизни. Вот и я крепко было пошатнулся от катара, объявшего давно задетые бронхи. Я до того задыхался, до того познал, что уже всё сидя отделывался от удушия.

Мих[аил] Сер[геевич] и жена восстали на меня и пригласили Леве, который стал меня заливать дегтярной водой и пр.! Я должен был сдаться и подчиниться рецептам больше для их успокоения, чем из убеждения в исцелении. Время и гигиена поубавили напоры спазматических схваток, и теперь сносно борюсь с недугом и свыкаюсь с этим новым спутником отходящей моей жизни. Одно солнце, может, ещё попятит, но где его взять? Сегодня у нас мороз!!! в 1°!!

Говорю с вами поверхностно о себе - заглазное дело неприменимо, итак, до свидания!.. Я вам назвал М[ихаила] С[ергеевича] - да! он здесь и в самой Италии пошатнулся. Приехал сюда полный, здоровый, неузнаваем, и что же, не прошло и недели, как запел он, бедный, опять старую песенку: вот он и похудел, и позадумался, и опять стал уже мечтать о Париже. Всё это непостижимо, адресовался было к одному здешнему специалисту Корради2. Сей его визитировал и отрёкся от лечения - находя механическое внутреннее лечение даже вредным. А такая песенка не по нас - давай нам прижигание, эндоскоп и пр.! Всё это грустно! А бедный Наполеон превращён в каменоломную!3

М[ихаил] С[ергеевич] здесь со всем семейством - Рахмановы также проведут зиму, и потом все они и все русские потянутся на выставку. Русский элемент в небывалом изобилии; несмотря на Рим и Неаполь, поглотившие большую часть, на долю Флоренции осталось ещё достаточно и в небывалом количестве! Между прочими здоровыми зимует здесь Айвазовский - я с ним, с этим даровитым и любезным художником познакомился и не раз ходил любоваться его беглою и творческою кистью. Три картины заготовил для выставки и столько же ещё в виду!4

Русское общество, русские газеты, новости - всё это смягчает припадки ностальгии, и всё это время колония тревожно следила за состоянием царственного больного, который, кажется, стал ещё дороже для вернопреданных! Вдвойне восторгался я при виде воспрянувшего витязя под победоносными знаменами Боткина5! Русское поприще, русское и имя! Как-то вы преуспеваете при вашем сочувствии к вашим больным? А ведь ещё далеко до избавительного мая! Поберегайте себя - что пописывают вам родные сибиряки? С каким  прискорбием читал я весть иркутскую! Какое жалкое начало для такого страшного исхода! Обида нанесенная, но вызванная обезоруженной рукой в частном порыве, и попела к расстреливанию!!! Но оставим несчастного столяра, а ещё более несчастного генерал-губернатора!6

Что вам сказать о нашей жизни? И есть ли она там, где слышны только охи больного? Всё это мешает нам переноситься, и не раз, к нашим bagni, и горным, и морским! Певица с нами вверху - но сцены не видит пока! Варя занимается комнатною музыкой и завидует вам, что услышите Бюлова постом!.. Жена вас обоих приветствует сердечно, Варя пишет, а я жму вам нежно-крепко руки. Будьте с миром и в здравии.

Весь ваш А. Поджио.

РГБ. Ф. 22, 4.34. Л. 1-4 об.

1 Год установлен по упоминанию о событиях в Иркутске.

2 Лицо неустановленное.

3 Имеется в виду мочекаменная болезнь Наполеона III.

4 Айвазовский Иван Константинович (1817-1900) зимой 1872 г. был в Ницце с выставкой своих картин, из Ниццы он направился во Флоренцию, выставка пользовалась успехом (Барсамов Н.С. Иван Константинович Айвазовский. М., 1962. С. 101).

5 В нояб.-дек. 1872 г. был тяжело болен наследник престола Александр Александрович (1845-1894), будущий Александр III. Лечил его С.П. Боткин, в конце дек. больной выздоровел.

6 Игнацы Эйхмиллер (1846-1872), польский ссыльный, по профессии столяр, был оскорблён ген.-губернатором Восточной Сибири Николаем Петровичем Синельниковым (1805-1894). Синельников обвинил ссыльного и его товарищей в воровстве и замахнулся на него палкой. На это Эйхмиллер ответил пощёчиной. По приговору военно-полевого суда Эйхмиллер был казнён 11(23) нояб. 1872 г.


You are here » © Nikita A. Kirsanov 📜 «The Decembrists» » Из эпистолярного наследия декабристов. » Письма и документы декабриста Александра Викторовича Поджио.