Письма В.К. Кюхельбекера из крепостей и ссылки (1829-1846).
Предисловие и комментарии В.Н. Орлова.
[img2]aHR0cHM6Ly9zdW45LTIudXNlcmFwaS5jb20vYzg1MDQzNi92ODUwNDM2NzQ3LzFhMmQwYi9IMWxVOHJxODdLSS5qcGc[/img2]
Т.Г. Назаренко. Портрет Вильгельма Карловича Кюхельбекера в 1823 году. 1988. Холст, масло. 50 х 35 см. Смоленский государственный музей-заповедник.
Настоящая публикация существенно пополняет эпистолярный фонд Кюхельбекера, доступный исследователю и читателю. До недавнего времени в печати было известно всего 57 писем этого выдающегося представителя декабристской литературы. В 1951 г. в сборнике «Декабристы и их время», подготовленном Институтом русской литературы (Пушкинским домом;) Академии Наук СССР, было опубликовано еще 28 писем Кюхельбекера периода тюрьмы и ссылки (по автографам, хранящимся в Отделе рукописей Института русской литературы).
В результате разысканий, предпринятых редакцией «Литературного наследства», в связи с подготовкой к печати настоящего тома, выявлено 67 неизвестных писем Кюхельбекера (1829-1846 гг.) в различных архивохранилищах и частных собраниях. Из них здесь печатается 51 письмо, 2 приписки и 3 отрывка.
Приводим сведения о местонахождении подлинников публикуемых писем:
Гос. Библиотека СССР имени В. И. Ленина. Отдел рукописей: письмо № 40. Гос. Исторический музей. Отдел письменных источников: 1) ф. № 282, ед. хр. 283 - письма №№ 1-7, 13, 15-19, 21, 23, 25, 27, 29, 30, 32, 34; 2) собрание П.И. Щукина - письма №№ 9, 11, 41, 42, 49, 50.
Центральный гос. литературный архив: ф. № 256, оп. 2, ед. хр. 2-5 - письма №№ 14, 22, 28, 31, 33, 35, 39.
Гос. Публичная библиотека РСФСР имени М.Е. Салтыкова-Щедрина. Отдел рукописей: 1) собрание отдельных поступлений 1946 г., № 7 - письма №№ 20 и 24; 2) архив В.Ф. Одоевского, оп. 2, № 161/5 - письмо № 36.
Центральный гос. исторический архив: 1) архив III Отделения, 1-я экспедиция, ф. № 109, д. 61, ч. 14 - письма №№ 37, 38; ч. 52 - № 10; 2) ф. № 1152, оп. 1, ед. хр. 48 - письма №№ 43-45; 3) ф. № 1143, оп. 1, ед. хр. 58 - письмо № 47; 4) ф. № 48, ед. хр. 8 - письмо № 48.
Институт русской литературы (Пушкинский дом) Академии Наук СССР. Отдел рукописей: письма №№ 12 и 46. Собрание Ю.Г. Оксмана (Саратов) - письмо № 8. Собрание А.Г. Миронова (Москва) - письмо № 26.
Двенадцать писем Кюхельбекера из собрания Гос. Исторического музея (ф. № 282, ед. хр. 283) исключены из публикации как не представляющие ни общественно-исторического, ни биографического интереса. Это - одно письмо к Ю.К. Кюхельбекер (от 21 августа <1831 г.>), восемь писем к матери (от 22 мая, 10 июня, 19 июля, 28 августа, 17 сентября, 25 сентября, 17 декабря и 31 декабря 1834 г.), одно письмо к Ю.К. Глинке (от 31 декабря 1834 г.) и два письма к Нат. Григ. Глинке (от 3 февраля 1830 г. и 9 октября 1841 г.). Исключены также одно письмо к Нат. Григ. Глинке от 13 ноября 1834 г. (ЦГЛА, ф. № 256, оп. 2, ед. хр. 3) и одно письмо к матери от 14 апреля <1831 г.> (ЦГИА, ф. III Отд., 1 эксп., д. 61, ч. 52, 1826, лл. 14 а-в), задержанное в III Отделении очевидно потому, что в нем Кюхельбекер сообщал о переводе его из Динабургской крепости в Ревельскую. Кроме того, по тем же основаниям, в некоторых случаях нами сделаны купюры в письмах (№№ 1, 3, 5-7, 13, 19, 21-23, 27, 29, 30, 35).
Купюры отмечены в тексте тремя точками в ломаных скобках - Письма, написанные по-французски и по-немецки, публикуются в переводе на русский язык. Перевод выполнен М.Г. Ашукиной. Текст писем воспроизводится с соблюдением принятых ныне правил орфографии и пунктуации, но без ущерба для тех особенностей подлинников, которые имеют произносительное либо историко-лингвистическое значение. В некоторых случаях текст писем дополнительно разбит на абзацы, которые в автографах Кюхельбекера часто заменяются знаком тире. Даты писем и названия мест, откуда они были посланы, заключенные в угловые скобки, установлены нами. Во всех случаях эти сведения унифицированы и вынесены в начало письма (независимо от того, где они находятся в подлиннике).
Напомним вкратце основные факты и обстоятельства жизни Кюхельбекера в тот период, к которому относятся публикуемые письма. После вынесения Кюхельбекеру приговора (15 лет каторги, замененной одиночным тюремным заключением) он был переведен из Шлиссельбургской крепости в крепость Динабург (Двинск, ныне Даугавпилс, Латвия), где содержался с середины октября 1827 г. по 15 апреля 1831 г.
Условия заключения в Динабургской крепости были несколько смягчены, благодаря помощи служившего там генерала Е. Криштофовича - родственника смоленских помещиков Криштофовичей, дружески связанных с семьей Кюхельбекера и с ним самим. В частности, по ходатайству генерала Криштофовича крепостное начальство разрешило Кюхельбекеру читать и писать, получать книги, прогуливаться по плацу и т. д. Кюхельбекер даже тайно виделся на квартире Криштофовича с матерью, специально приезжавшей для этого в Динабург.
В 1828 г. Кюхельбекеру разрешили переписываться с ближайшими родственниками - с матерью и сестрами. Касаться в письмах можно было лишь семейных дел и отвлеченных тем. Кюхельбекер постепенно расширил круг своих корреспондентов, самовольно включив в их число, кроме матери и сестер, своих племянников и племянниц. Сверх того, он нашел способ нелегально, через верных людей (П. Манасеина и поэта А.А. Шишкова, служивших в крепости, а может быть и через того же генерала Криштофовича) пересылать письма как родным, так и близким друзьям - Пушкину, Грибоедову, Дельвигу (см. подробнее: В.Н. Орлов. В.К. Кюхельбекер в крепостях и в ссылке. - «Декабристы и их время», 1951, стр. 39-40).
Одно письмо, адресованное Пушкину и Грибоедову, Кюхельбекер вручил князю С.С. Оболенскому - разжалованному офицеру, который находился в Динабургской крепости под арестом и в апреле 1828 г. был отправлен оттуда на Кавказ рядовым. Случайно это письмо было обнаружено у Оболенского, вследствие чего возник розыск. Дело дошло до царя, который приказал «поставить на вид» динабургскому коменданту, что Кюхельбекеру «не должно было давать писать». В результате в феврале 1829 г. Кюхельбекера лишили права переписываться с кем бы то ни было. Однако вскоре - в августе того же 1829 г. - Николай I отменил это ограничение, согласившись с «представлением» Бенкендорфа, к которому обратились родные узника.
В середине апреля 1831 г., в связи с польским восстанием и тем обстоятельством, что Динабург оказался поблизости от театра военных действий, Кюхельбекера срочно переправили в Ревель (ныне Таллин), где посадили в Вышгородский замок. Накануне отъезда из Динабурга, 14 апреля 1831 г., он писал матери: «Я пишу вам только несколько слов - не потому, что у меня нет времени на большее, но потому, что слишком много чувств обуревает меня; я покидаю Динабург; меня переводят завтра в Ревель <...> Динабург я покидаю с чувством горести; хотя это и была моя тюрьма, но я здесь уже почти 4 года, и всякая перемена страшит меня более, чем возбуждает радостных надежд» (неизд. письмо. - ЦГИА, ф. III Отд., 1 эксп., д. 61, ч. 52, л. 14).
На новом месте Кюхельбекер, действительно, очутился в гораздо более тяжелых условиях, нежели в Динабурга: там уже не было расположенных к нему людей и все пути нелегальной связи с внешним миром были отрезаны. В Ревеле Кюхельбекер пробыл недолго: 7 октября 1831 г. его вывезли в крепость Свеаборг (в Финляндии), где он содержался в течение четырех с лишним лет - с 14 октября 1831 г. по 14 декабря 1835 г. К свеаборгскому периоду, преимущественно к 1834 г., и относится большая часть публикуемых нами писем.
В конце 1835 г. Кюхельбекер был досрочно выпущен из крепости и «обращен на поселение» в глухом углу Восточной Сибири - в заштатном городке Баргузине, где в 1831 г. уже был поселен его брат - Михаил Карлович. К месту ссылки Кюхельбекер был доставлен 20 января 1836 г. Здесь он провел четыре крайне тяжелых для него года - до середины января 1840 г., когда перебрался в крепость Акша Нерчинского округа.
Начиная с 1842 г., болезненный и быстро дряхлевший Кюхельбекер настойчиво, но безуспешно ходатайствовал о переводе его в Иркутск или в окрестности Иркутска (где было поселено довольно много декабристов), либо в Кяхту (б. Троицко-Савск), где он мог рассчитывать на лучшие условия существования. В январе 1844 г. Кюхельбекер подал прошение о переводе в Западную Сибирь - в Курган. На этот раз за него деятельно хлопотал влиятельный родственник В.А. Глинка (главный начальник Уральских казенных заводов). По докладу шефа жандармов А.Ф. Орлова, Николай I в июне 1844 г. разрешил перевести Кюхельбекера в Смолинскую слободу под Курганом.
Кюхельбекер покинул Акшу 2 сентября 1844 г., несколько месяцев провел у брата в Баргузине, около месяца - в Иркутске, останавливался по дороге в Красноярске и в Ялуторовске (у И.И. Пущина) и 22 марта 1845 г. прибыл в Курган. После того как ему было отказано в разрешении остаться в самом городке, в сентябре 1845 г. он обосновался в пригородной Смолинской слободе. Развивающаяся чахотка и быстро прогрессирующая болезнь глаз заставили Кюхельбекера проситься в Тобольск, где он мог бы пользоваться медицинской помощью.
В конце января 1846 г. Кюхельбекер получил разрешение на временное проживание в этом губернском городе. Через месяц Кюхельбекер оставил Курган. По пути он заехал в Ялуторовск к своему лицейскому товарищу И.И. Пущину и, очевидно, уже чувствуя приближение конца, продиктовал ему свое литературное завещание. И.И. Пущин 2 февраля 1846 г. писал декабристу М.А. Фонвизину: «Бедный Вильгельм очень слаб, к тому же и мнителен, но я надеюсь, что в Тобольске его восстановят и даже возвратят зрение, которого в одном глазу уже нет. Недавнее бельмо, вероятно, можно будет истребить.
Между тем уже я прослушал несколько стихов, с обещанием слушать все, что ему заблагорассудится мне декламировать. Подымаю инвалидную свою ногу и с стоическим терпением выдерживаю нападения метромании, которая теперь не без пользы, потому что она утешает больного. Пожалуйста, сообщите мне, что скажут медики об его состоянии...» (неизд. письмо. - ЛБ, Фв. 3/37, лл. 2-3).
Кюхельбекер приехал в Тобольск (7 марта 1846 г.) в тяжелом состоянии, однако вскоре ему стало несколько легче. М.А. Фонвизин сообщал И.Д. Якушкину из Тобольска 26 марта 1846 г.: «Когда я в первый раз увидел приехавшего сюда Вильгельма Карловича, то с горестным чувством подумал, что он совсем безнадежен. Однако теперь ему гораздо лучше - лихорадка его оставила, и В<ольф> надеется возвратить зрение одному глазу» (неизд. письмо. - ЦГИА, ф. № 279, ед. хр. 101, л. 13). Но дни Кюхельбекера уже были сочтены. Через пять месяцев после приезда в Тобольск, 11 августа 1846 г., он скончался.
* * *
Подавляющее большинство публикуемых нами писем Кюхельбекера адресовано его родным. Приведем здесь необходимые краткие сведения об этих корреспондентах Кюхельбекера.
Мать - Юстина Яковлевна (1757-1841), урожденная фон Ломен, вдова Карла Кюхельбекера (1748-1809), воспитанника Лейпцигского университета, агронома, поселившегося в России в 1770-х годах. В 1832 г. Кюхельбекер писал матери:
О лучший друг мой! о моя родная!
Ты, коей имя на моих устах,
Ты, коей память, вечно мне драгая,
В душе моей...
Юлия Карловна Кюхельбекер (Юлия, Julie, Юленька, Ульяна Карловна) - младшая сестра Кюхельбекера, служила классной дамой в Екатерининском институте благородных девиц, позже - гувернанткой в доме кн. В.С. Долгоруковой, затем лектрисой в богатых домах. Кюхельбекер относился к младшей сестре с чувством глубокой любви, постоянно отмечал ее высокие нравственные достоинства. В стихотворении «Закуп» (1823) он посвятил ей следующие строки:
В образе доброй сестры мне посланный ангел-хранитель,
Или забуду тебя, Юлия, сладостный друг?
В скорбях не ты ль утешаешь меня; мои бури смиряешь?
Юстина Карловна Глинка (1789-1871) - старшая сестра и всегдашняя попечительница Кюхельбекера, которую он называл своей «второй матерью», вдова Г.А. Глинки. После 14 декабря она помогла Кюхельбекеру скрыться (он хотел бежать за границу), а впоследствии поддерживала его самым деятельным образом в течение всех лет его тюремной и ссыльной жизни. После смерти Кюхельбекера Ю.К. Глинка взяла на воспитание его сына и дочь. У Ю.К. Глинки было шестеро детей - три сына и три дочери. В одном из стихотворений конца тридцатых годов Кюхельбекер писал о своей старшей сестре:
Вижу дочерей пригожих,
На нее во всем похожих,
Вижу резвых сыновей;
Правит мать толпой их шумной
Взглядом ласковых очей
Или речию разумной...
Кюхельбекер принимал участие в воспитании племянников и племянниц. В последекабрьские годы все они деятельно переписывались с Кюхельбекером. Из них:
Дмитрий Григорьевич Глинка (1808-1883) служил по дипломатической части; в тридцатые годы - в составе русского посольства в Копенгагене, впоследствии - в качестве посланника в Бразилии и Португалии; автор философских и юридических работ. В 1880 г. при содействии Д.Г. Глинки за границей был издан первый сборник избранных стихотворений Кюхельбекера.
Борис Григорьевич Глинка (1810-1895) - офицер, впоследствии крупный военный деятель (генерал от инфантерии, генерал-адъютант, член Военного совета). В годы заточения Кюхельбекера Б.Г. Глинка оказывал ему материальную помощь, снабжал книгами, служил посредником между ним и его литературными друзьями (Дельвигом, Пушкиным, В.Ф. Одоевским), принимал активное участие в издании произведений Кюхельбекера (без обозначения его имени). После смерти Кюхельбекера Б.Г. Глинка участвовал в обсуждении проекта издания его сочинений. Об этом есть данные в неизданных письмах М.К. Кюхельбекера к И.И. Пущину (ЛБ. - Письма к И. И. Пущину, переплет М/7583, 1847, лл. 132 и 190):
«От племянника Бориса я получил недавно письмо, он уведомляет меня, что письмо мое к В.А. Жуковскому дошло! Но почтенного В<асилия> А<ндреевича> нету в России! При том племянник сомневается, будет ли полезно издание сочинений покойного брата? Во вся ком случае, я твердо на тебя надеюсь, что ты сохранишь рукопись и <с> сестрой <Ю.К. Глинкой> посоветуешься ко всему лучшему как друг и брат!» (письмо от 20 марта 1847 г.).
В тех же письмах находятся сведения и о других рукописях Кюхельбекера: «...У горного исправника я видел рукопись брата "Итальянец", потому прошу тебя прислать мне список (регестор) рукописей брата, жаль, если что потеряется, и у себя отыскал две тетради; сестра Ульяна Карловна пишет мне, что письмо мое отдано Жуковскому и что Василий Андреевич принял живое участие в моей к нему просьбе; поэтому не худо сберечь манускрипты покойного! Авось бог даст, что выйдут в свет!?» (письмо от 25 сентября 1847 г.).
Николай Григорьевич Глинка (1811-1839) - офицер, капитан Генерального штаба; с 1836 г. служил в Отдельном кавказском корпусе, 1 мая 1839 г. умер в Тифлисе от ран, полученных в бою. Кюхельбекер особенно высоко ценил дарования Н.Г. Глинки, охотно делился с ним своими мыслями и творческими замыслами, называл его (в стихах) «мой питомец» и «сын души моей», а после его смерти писал в дневнике, что «если бы не роковая пуля», Николай Глинка «был бы великим человеком» («Дневник Кюхельбекера», стр. 255). По завещанию Кюхельбекера, его похоронили в рубашке, принадлежавшей Николаю Глинке.
Наталия Григорьевна Глинка (в письмах Наташа), впоследствии Одынец; ум. в 1864 г. - любимая племянница Кюхельбекера, которая была ему особенно предана и вела с ним интенсивную переписку. В письме к сестре Юлии Карловне от 30 сентября 1838 г. Кюхельбекер следующим образом охарактеризовал эту свою племянницу: «Наташа, право, редкая девушка: с каждого письма я более и более к ней привязываюсь. В ней, по моему мнению, все женские достоинства: и ум, и в высшей степени рассудительность, и доброе, горячее сердце, и образованность, и даже воображение (что всего реже дается вам, женщинам).
Может быть, нет у нее талантов сестер ее, но таланты дело уж второстепенное» («Летописи», стр. 177). Сама Н.Г. Глинка писала Кюхельбекеру 24 апреля 1843 г.: «...все, что Вы говорите о счастии, которое доставляет Вам моя горячая дружба, - мне принадлежит потому, что я, точно, люблю Вас от всей души и Вы доставляете мне сердечную радость, когда говорите мне, что привязанность моя к Вам хоть немного услаждает Вашу горькую участь» (неизд. - ГИМ, ф. № 249, ед. хр. 4Б 61, л. 61). В августе 1847 г. Н.Г. Глинка приезжала вместе с матерью в Сибирь (в Ялуторовск) за детьми Кюхельбекера.
Александра Григорьевна Глинка (в письмах Саша, Сашенька) - в начале 1870-х годов, вместе с дочерью Кюхельбекера Юстиной Вильгельмовной Косовой, собрала и привела в порядок его рукописи и письма, сохранившиеся в семейном архиве, и приняла участие в составлении его первой биографии (см. «Русская старина», 1875, № 7, стр. 334, 336-337). Юстина Григорьевна Глинка (в письмах Тиненька) - очевидно, более других сестер была наделена литературным вкусом; по просьбе Кюхельбекера она неоднократно высказывалась о его произведениях и даже «пересматривала» их, внося кое-какие поправки. Об остальных адресатах Кюхельбекера - см. в примечаниях.
* * *
Следует учесть, что публикуемые письма Кюхельбекера просматривались крепостным начальством, либо сибирскими властями, а сверх того - в III Отделении, где иногда и задерживались (как, например, письма к Н.И. Гречу, Н.А. Полевому, матери). Этим объясняются как сдержанность Кюхельбекера в суждениях и оценках, так и - в ряде случаев - нарочитые, из тактических соображений подчеркнутые в письмах комплименты по адресу начальства, членов царской семьи (ими. Марии Федоровны, в. к. Михаила Павловича) и Бенкендорфа (письмо № 36). Все это писалось в расчете на прочтение в III Отделении.
В публикуемых письмах отразились религиозно-моралистические настроения Кюхельбекера, особенно сильно овладевшие им в тяжелых условиях одиночного крепостного заключения, когда он был наглухо отгорожен от живой жизни и всецело предоставлен самому себе. После того как Кюхельбекера перевели в Свеаборг, он лишился даже тех крайне ограниченных возможностей общения со свободными людьми, которые, очевидно, имелись у него в Динабурге.
В Свеаборгской крепости допускались только редкие свидания заключенного с пастором, который усердно снабжал его сочинениями лютеранских проповедников. Эта церковно-проповедническая литература, безусловно, оказывала на Кюхельбекера отрицательное влияние. Он вообще был верующим человеком и в минуты упадка душевных сил искал утешения в религии, в частности - в сочинении стихов на темы и мотивы священного писания.
Следует отметить, однако, что по выходе Кюхельбекера из тюрьмы его религиозные настроения в значительной мере ослабели и, во всяком случае, явно отошли на задний план, снова, как и в годы юности, уступая место напряженным общественным и литературным интересам. Об этом свидетельствует творчество Кюхельбекера в последнее десятилетие его жизни; это видно и из публикуемых нами писем сибирского периода.
* * *
В настоящей публикации участвовали: Л.И. Анохина - письмо № 8 и комментарии к нему; М.Ю. Барановская - письма №№ 9, 11, 40-42, 49, 50; Р.Б. Заборова - письмо № 36; В.И. Нейштадт - письмо № 26; Е.П. Федосеева - письма №№ 20, 24 и комментарии к ним. Выявление и публикация остальных писем принадлежат редакции «Литературного наследства».







