© Nikita A. Kirsanov 📜 «The Decembrists»

User info

Welcome, Guest! Please login or register.


You are here » © Nikita A. Kirsanov 📜 «The Decembrists» » Из эпистолярного наследия декабристов. » Письма И.Г. Бурцова к Н.Н. Муравьёву (Карскому).


Письма И.Г. Бурцова к Н.Н. Муравьёву (Карскому).

Posts 81 to 90 of 104

81

81.

9 августа 1827.

Кр. Баку.

Третьего дня доехал я до Баки, почтенный Николай! благополучно; я сегодня отправляюсь береговою дорогою в Астрахань. Везде по пути собирал я сведения, относящиеся до порученного мне дела и общий отчет представлю из Астрахани. Здесь в Баке нашел я знакомого тебе флотского офицера Басаргина 1), от коего получил много любопытных и полезных известий об Астрабадском заливе, известий *), опровергающих в некоторых статьях те понятия, кои имеют о сем месте. Не знаю довольно ли начальство теми донесениями, кои я отправлял до сего времени: не останавливаясь нигде более нескольких часов мог ли я что узнавать с тою основательностию и подробностию, кои должны отличать всякое представление такого рода?

Не имея права ехать назад чрез Тифлис, я решился пригласить жену приехать на мою дорогу в Шушу, дабы тем развлечь несколько ее грусть и подкрепить душу ее на дальнейшее терпение. Не знаю, что ты об этом скажешь? Но если ты поедешь в Тифлис, то на возвратном пути довези жену мою до Шуши, куда я надеюсь (если богу будет угодно) приехать к 10 сентября.

Бака по прибрежности к морю мне понравилась: я ужасно люблю беспредельные водные равнины, на коих взор с приятностию покоится, а ум постигает бесконечность - характер неземного. - Видел я. здесь и огни вечно пылающие и поклонников оным: но и эта религия ослабевает подобно всем прочим. 2) За несколько лет здесь были еще мученики, добровольно налагавшие на себя различные терзания для стяжания вечного блага: но теперь из таковых нет ни единого, да и все находящиеся тут, кажется, живут не для набожества; но потому что праздность и беструдное милостынное продовольствие каждому нравятся. Есть даже иные, позволяющие себе употребление в пищу животных - что не дозволяется в краю браминов.

Прощай любезный, достойный друг! Назад из Астрахани мне гораздо легче будет ехать: бремя обязанности будет сложено, хорошим или худым образом - смотря по астраханскому содействию.

Кланяюсь Вольховскому 3) и обнимаю тебя душевно.

Преданный тебе Бурцов.

*) Первоначально: «сведений».

1) Очевидно, это Басаргин Григорий Гаврилович, с которым в 1819 г. во время экспедиции в Хиву Н.Н. Муравьёв был на Каспийском море; тогда лейтенант, капитан корвета «Казань».

2) Это замечание И.Г. Бурцова об ослаблении религий очень интересно для понимания его отношения к религии и его общей познавательной материалистической позиции.

3) Вольховский В.Д. был в числе «помилованных» декабристов, но также был переведён на Кавказ в 1826 г. С приходом И.Ф. Паскевича на пост командующего Вольховский состоял при нём.

82

82.

1 сентября 1827. Астрахань.

Почтенный друг!

До тебя дошла, я думаю, весть, что путь мой щастливый и скорый до Кизляра, внезапно был остановлен болезнию. Положение мое было тогда неприятное: в бесприютных равнинах, от Казиюрта до Магомедова моста, населяемых одними комарами, проезжая в самый жестокий зной, я сидя еще на лошади почувствовал внутренний жар и близкое посещение болезни. Едва добрался до этого гадкого моста, и горячка показалась во всей силе: одна крайность повинуется другой важнейшей, не взирая ни на что, я дождался ночи и решился продолжать путь до Кизляра.

К свету 16-го августа туда приехал и с седла слег в постель. Человек мой, мальчик 18-ти лет, занимавший при мне все походные должности, занемог в один час со мною: попечения лекаря были одинаковы об нас обоих, но последствия вышли совсем противные: в 8-й день горячка моя превратилась в лихорадку, а у него кончилась смертию. Потерю сию я щитаю немалым нещастием и тем более для меня тягостным, что взяв его с собою в трудный путь может быть был посредственною виною его смерти. Да и за что эти бедные наши рабы несут все труды и опасности нашей службы? У нас есть разные виды, разные побуждения, а им что предстоит: - конец усердных почтовых лошадей. -

Не останавливаясь в Кизляре, как только мог подняться с постели я поспешил в Астрахань: желание успешно исполнить первое данное мне поручение, заглушало совет лекаря и доброго барона Унгерна 1), который не отходил от меня во время болезни. Здесь, в порядочном городе, на порядочной пище, я немного укрепился, но все еще брожу как тень.

Наскучив здешним властям неотступными требованиями сведений нужных для моего дела, я наконец получил все, что только они сообщить могут, и теперь составленные мною отчеты представляю начальству. О сущности дела не мне судить; но я только попрошу тебя доложить графу Павлу Петровичу 2), чтобы меня извинили в недовольно опрятном переписании бумаг. Это превосходило силы. В болезни, не имея права призвать для помощи писаря, я удивляюсь как еще успел написать и перебелить кипу бумаг; почему и заслуживаю истинно снисхождения.

От моей жены получил я несколько дней тому назад письма: она меня ждет в Тифлис, но к нещастию, радость ее едва ли совершиться. Я советовал ей выехать в Шушу; но сам страшусь, Чтоб она туда не поехала *): дорога эта не безопасна, и боже избави, если встретит она какие нибудь неприят[но]сти. - О Софье Федоровне 3) пишет она чрезвычайно много и в самых лестных и приятных выражениях: дружба их, кажется, укрепляется твердыми узами: я искренно благодарю за сие бога.

Что, друг любезный, был ли ты в Тифлисе, или все томился в Кара-Бабе? 4) Где найду я вас? Напиши мне весточку в Баку. - Я выезжаю отсюда после завтра, и направляюсь опять на Дегестан. Морем сам Нептун-Орловский ехать мне отсоветовал. -

Да, еще одна просьба, не можешь ли похлопотать, чтоб к моему возвращению прислать мне какого-нибудь слугу: казенного или вольного, но только честного, ибо мне везде нужен дятька для всего хозяйственного порядка, а теперь я остался с одним глупым деньщиком, который век смотрел за лошадьми.

Душевно желаю тебе драгоценнейшего в мире - здоровья - того, чего я, кажется, лишился. Кланяюсь Афанасию Ивано [вич]у 5) и Вольховскому, для коего заказал здесь киргизскую кибитку и вышлю ее по морю. Твой Бурцов.

*) Так в подлиннике.

1) Унгерн-Штернберг [Матвей Иванович?] - барон, офицер Нижегородского драгунского полка.

2) Павел Петрович Сухтелен.

3) Софья Фёдоровна Муравьёва (урожд. Ахвердова, 1810-1830), первая жена Н.Н. Муравьёва (женился 22 апреля 1827 г.), дочь генерала Ахвердова Фёдора Исаевича (умер 1820), падчерица Прасковьи Николаевны Ахвердовой; её опекуном после смерти отца был кн. А.Г. Чавчавадзе.

4) Кара-Баба - крепость и селение по дороге на Карабаг, в 35 верстах от Нахичевани. «Карабаба есть небольшой замок с деревнею, в ущелье, имеющем в сем месте около 3-х верст ширины» («Русский архив», 1891, № 9, стр. 7). В Кара-Бабе был создан укреплённый лагерь русских войск, где находился И.Ф. Паскевич и штаб корпуса.

5) Афанасий Иванович [Бородин] - подполковник, ранее был адъютантом И.Ф. Паскевича, затем смотрителем карантина в Керчи, в 1827 г. вернулся под командование Паскевича на Кавказе; комендант Эривани, командир Ширванского полка; в 1828 г. убит под Ахалцихом.

83

83.

1 октября 1827

Герюсы.

Почтенный друг Николай!

Не знаю, как оборонить себя от постоянных неудач, меня преследующих. Я писал к тебе из Астрахани об окончании возложенного на меня дела, (о чем и донес Ивану Федоровичу с подробным отчетом), об моей двунедельной болезни в Кизляре и потере бывшего при мне человека, умершего в том городе. Не знаю, дошло ли до тебя письмо мое?

Ты помнишь, что мне запрещено было возвращаться чрез Тифлис 1), но ехать обратно чрез Дагестан. Я это и совершил, преодолев ужасные трудности. До самой Шуши никто не знал, что Иван Федорович под Ериванью (а мне предписано явиться лично к нему). Что делать в таком случае?

Узнав, что Эристова 2) отряд стоит под Нахичеванью и что скоро ожидают возвращение Ивана Федоровича, я решился ехать к вам с тем, чтоб или взяв конвой идти к Еривани, либо дождаться Ивана Федоровича; но на пути к Кара-Бабе встречаю адъютанта Челяева 3) [и узнаю] *), что вы пошли за Аракс и что никто не может снабдить меня конвоем до Еривани, я поставлен в самое крайнее положение.

Догонять вас - значит отдаляться от Ивана Федоровича и действовать вопреки его воле: ехать под Еривань - огромный путь и также неуверенность найти его там. Однако последнее более меня избавляет [от] ответственности, итак с г. Челяевым возвращаюсь в Шушу и поспешу к Еривани.

Ты, брат, предо мною виноват: а вот в чем - из Баки я просил тебя дать мне навстречу известие, где будет Иван Федорович, но ты верно забыл мою просьбу. Впрочем, во всем воля божея - может быть и в неудачах моих будет истинная польза - совершенное охлаждение к службе.

Может быть я буду в Тифлисе и поцелую ручьку у Софьи Федоровны: а ты, брат, подождешь этого праздника. Желаю тебе славы и здоровия. Друг твой Бурцов.

Приписка на полях: Рекомендую тебе Кашкарова 4), с коим соединила меня одинаковая судьба - нещастие. Поклонись ему от меня, а также к. Долгорукову 5) и Николаю Александровичу 6).

*) Возможно, должно быть: «который сообщил».

1) Запрещение И.Г. Бурцову возвращаться через Тифлис было дано, вероятно, в связи с тем, что Паскевич боялся сосредоточить в городе ссыльных декабристов.

2) Эристов Георгий Иесеевич (1760-1864) - князь, генерал-лейтенант, начальник отряда, командовал войсками при взятии Тавриза и в других сражениях русско-иранской войны.

3) Челяев (Чиляев) - поручик, адъютант командира Тифлисского полка Севардземидзе. На полях письма И.Г. Бурцова есть приписка Челяева: «При сём случае позвольте и известному беглецу Челяеву засвидетельствовать Николаю Николаевичу наиусерднейшее почтение, Николаю Александровичу (Ахвердову. - Сост.) сердечно кланяться, а бывшего Егорушку, что ныне Егор Фёдорович, расцеловать» (Егор Фёдорович Ахвердов - родной брат жены Муравьёва Софьи Фёдоровны).

4) Кашкаров, или Кошкарёв Николай Иванович - подполковник карабинерного полка; переведён на Кавказ после суда и заключения в крепости по делу Семёновского полка; 25 июня 1826 г. он был послан в Кабардинский пехотный полк «дабы дать ему случай загладить свой поступок». Вскоре он отличился в боях. Н.Н. Муравьёв пишет, что в персидскую кампанию Кашкаров хорошо занялся устройством своего батальона и держал его в порядке, (см. «Русский архив», 1891, № 9, стр. 49-50, 59-60).

После занятия Тавриза русскими войсками он был назначен комендантом Тавризской цитадели, а после гибели Бородина в Ахалцихском бою - командиром Ширванского пехотного полка (в октябре 1828 г.). По воспоминаниям А.С. Гангеблова, Кошкарёв всегда окружал себя ссыльными декабристами (см.: А.С. Гангеблов. Воспоминания. М., 1888, стр. 171-172).

5) Может быть, речь идёт о Долгоруком - командире Черноморской казачьей бригады.

6) Николай Александрович Ахведров - адъютант Н.Н. Муравьёва в период русско-иранской войны до ноября 1827 г., двоюродный брат Софьи Фёдоровны Муравьёвой, урожд. Ахвердовой, и Егора Фёдоровича Ахвердова.

84

84.

10 декабря 1827

Тавриз.

Почтенней друг Николай!

Два письма твои я получил почти в одно время. Душевно радуюсь, что ты благополучно совершил путь до Тифлиса и нашел в добром здоровьи Софью Федоровну и Прасковью Николаевну 1). Щастье, которым ты теперь наслаждаешься, должно вознаградить тебе беспокойства прошедшей военной жизни; - да не возвратятся они никогда более! -

Поручение, делаемое мне касательно г. Чихочева 2), готов совершить с полным усердием: завтра еду в Дей-Карган 3) и всеми силами буду просить графа Сухтельна принять участие в сем молодом человеке, жаль только, что Вольховского, который мог бы действовать с пользою, там нет: он послан в Тегеран за курурами 4). По возвращении из корпусной квартиры поспешу уведомить тебя об успехе предначинаемого дела.

Положение наше здесь не имеет ничего определенного: Абас-Мирза 5) наружно нам предан и все предложения, касающиеся заключения мира принял беспрекословно; но как одно из них - тягчайшее - уплата 12 курулов зависит от согласия самого шаха: то и мир еще не заключен. Скаредный старик, целый век копивший деньги не способен расстаться с ними в один миг; при всем том, наверное сказать можно, что войны не будет: - Персия обезоружена и народ повсюду ожидает нашего появления.

Собственно Тавриз представляет картину совершенного спокойствия; исключая нескольких вельмож, весь народ доволен нашим правлением и оказывает самое сильнейшее повиновение. В сем отношении, мне кажется, Европейские города не могут сравниться с Тавризом. При равном народонаселении и при подобных смутных обстоятельствах, там для водворения порядка потребовалась бы бесчисленная полиция, примерные наказания и продолжительное время; между тем как здесь несколько чиновников в течение полтора, месяца привели все к своему естественному положению. Это заслуживает внимания и одобряет нравственность народа.

О себе скажу, любезный друг! что ни за[нятия], ни положительная надежда не могут за[ту]шить горести, наполняющей душу; от[даление] от жены и воспоминание о ежеминутном ее беспокойстве, погружают меня в глубочайшую печаль. Не знаю, что предпринять для успокоения моего семейства, и терзаюсь мыслию, что сам был виновником разрушения его щастия. -

Поручаю себя твоей дружбе и лестному воспоминанию твоего почтенного семейства, пребуду навсегда искренно преданным.

Иван Бурцов.

На обороте адрес: Его высокоблагородию милостивому государю Николаю Николаевичу Муравьеву. В г. Тифлисе.

1) Прасковья Николаевна Ахвердова, урожд. Арсеньева (1786-1851) - вдова генерала Ф.И. Ахвердова. С 1815 по 1830 гг. жила в Тифлисе, была близко знакома с лучшими представителями грузинской и русской (интеллигенции. Дружеские связи её были особенно тесны с грузинским поэтом А.Г. Чавчавадзе (она воспитывала его дочь Нину, впоследствии жену А.С. Грибоедова). П.Н. Ахвердова была дружна с В.К. Кюхельбекером и А.С. Грибоедовым и хорошо знала А.С. Пушкина.

2) Чихачёв - офицер, участвовал в осаде Аббас-Абада и в сражении за Сардарь-Абад. Вероятно, принадлежал к числу офицеров, представленных Муравьёвым к награде, но получивших отказ Паскевича (см. «Русский архив», 1891, № 10. стр. 214). Очевидно, он был родственником П.Н. Ахвердовой.

3) Дей-Карган - место переговоров о мире между Россией и Персией в 1827 г. П.П. Сухтелен был одним из представителей России при заключении Туркманчайского договора.

4) Вольховский В.Д. был послан в Тегеран в конце 1827 г. для переговоров о получении контрибуции с правительства Ирана.

5) Аббас-Мирза - наследник иранского престола, главнокомандующий иранскими войсками во время русско-иранской войны. Аббас-Мирза был несомненно в указанное время одним из передовых людей своей страны. Он начал переговоры о мире вскоре после взятия крепости Аббас-Абад. Для личных переговоров с ним в местечко Каразиадин (персидский лагерь) был послан А.С. Грибоедов, который состоял при И.Ф. Паскевиче по делам дипломатических сношений с Персией и Турцией.

А.С. Грибоедов вёл переговоры с Аббас-Мирзой, начиная с июля 1827 г. Но летние переговоры не принесли почти никаких результатов. 21 ноября, после взятия Тавриза, при участии Грибоедова в Дей-Каргане была заключена мирная конвенция, но персидское правительство и после этого прибегало, по словам Грибоедова, к «старым штукам». Но ещё во время летних переговоров А.С. Грибоедов сделал тот же вывод, что и И.Г. Бурцов в этом письме - война заканчивается, ибо персы её не хотят более.

85

85.

14 декабря 1827

г. Тавриз.

Вчера, почтенный друг Николай! я возвратился из Дей-Каргана, где поставил себе долгом хлопотать о г. Чихачеве. Граф Сухтелен приказал выправиться о нем и найдено, что он представлен за Сардарь-Абат; поэтому ты можешь быть спокоен, ибо последние представления, кажется, будут приняты лучшим образом нежели Абас-Абадскае.

Известия о мире положительно сообщить нельзя, по неверности обещаний персидского правительства; но кажется что решение не далеко и желаемый успех достигнут будет. Абас-Мирза не престает любезничать и оказывать всякое уважение каждому русскому; он с большим нетерпением нежели мы ожидает мира и потому нельзя думать, чтоб не употребил всех средств для достижения оного.

Здесь зима такая же как и в южных провинциях русских; снег выпал глубокий и морозы продолжаются около 3-х недель. Для всех нас это чрезвычайно приятно по напоминанию об отечестве и по здоровью, которое каждый ощущаете полной силе.

Иван Федорович обещал отпустить меня по первому удостоверению о мире, и я полагаю, что через 10 дней оно совершится. Ничто не может сравниться с щастием, которое ожидает меня по приезде в Тифлис: успокоив жену, я облегчу совесть свою и оживу снова. Дай бог, чтоб желание мое исполнилось со всею скоростию! -

Прошу тебя, почтенный друг! полюби мою Анету: - чувства искренности без притворства и неограниченной ко мне привязанности дают ей право на расположение людей достойных. - Ты мне упрекал в одном письме, что я редко сообщаю жене моей о себе известия: я удивляюсь, как это случилось, ибо пишу со всяким курьером и даже по нескольку писем вместе. -

Впрочем, перед тобою в этом мне оправдываться не должно: ты видел на опыте сколько я ее люблю и сколько тревожусь о ее одиноком положении. -

Прошу тебя поцеловать за меня ручьки у милостивых государынь Прасковьи Николаевны и Софьи Федоровны. Желал бы больше не давать тебе сих по[ручений], а самому лично оные испол[нить].

Душевно преданный Бурцов.

На обороте адрес: Его высокоблагородию милостивому государю Николаю Николаевичу Муравьеву, господину полковнику и кавалеру. В г. Тифлисе.

86

86.

10 февраля 1828. г. Тавриз.

Почтенный друг Николай! не отвечал тебе на последнее письмо, потому, что курьер был отправлен мгновенно. Теперь же, брат, поговорим кой о чем. - Слава богу, у нас мир должен быть подписан на днях: три курура уже мною приняты в стены Тавриза 1); два другие ожидаются чрез три дня, а остальные чрез некоторое время. Скоро должен Грибоедов пролететь здесь с трактатом в Петербург 2), а за ним вслед поплетемся и мы помаленьку.

Крайне сожалею, почтенный друг! что ты собираешься на родину: сожалею и для себя, (но егоизм может замолкнуть); а главнейше сожалею, что приуготовив себя 12-ти летними трудами для оказания пользы сему краю, ты оставляешь его в ту минуту, когда должна бы начаться самая полезнейшая твоя деятельность. Вновь приобретаемый край, нуждающийся в образовании и устройстве, мог бы представить обширное поприще твоей службы.

Не могу не пожалеть об твоем отъезде, по привычке желать всегда величайшего блага моему Отечеству, усерднейших и способнейших исполнителей моему государю: и в России люди деловые редки, а здесь я и вовсе их не вижу; но не могу ни слова сказать о поводах к твоему отъезду: ты основателен, нескор в решимости и верно все обдумал. -

Грустно мне будет не застать тебя в Тифлисе, и таким образом, едва встретившись внутри Персии, опять расстаться надолго. Судьба как будто играет нами: соединив узами чистой искренности, она раздвинула нас в разные части света - пространством необъятным, преградами ужасными Но все ты от меня бегаешь: едва догоню тебя, а ты опять ускользаешь. Что же делать, друг! обстоятельства иногда сильнее людей.

Радуюсь, что ты щастлив в новом образе жизни; письма твои и моей Анеты изображают мне явственно твое блаженство: опытность твоя в познании людей и самого себя служит залогом, что ты упрочишь это блаженство на всю жизнь. Дай бог, чтоб желания мои и каждого, кто тебя знает - преисполнились полным успехом.

Поручении, которые ты возложил на меня, нисколько не мог я выполнить с успехом. Об отпуске хлопотать не мог, потому что Корпусной штаб в Туркменчае, и мы туда не имеем права ездить. Графа Сухтельна там не было; он зан[имает] Ордебинь; прочие лица штаба, как я мог приметить, не очень к тебе привязаны, а со мною и вовсе не знакомы. Касательно родственника Прасковьи Николаевны, я писал к тебе, что он был представлен за Сардарь-Абад; но что по тому вышло, не знаю. Сегодня Драгунский полк здесь и я просил Раевского 3) представить его при заключении мира. Может, бог даст, это будет успешнее. - Мысленно целую ручьки у Прасковьи Николаевны и у Софьи Федоровны, а тебя душевно обнимаю.

Друг твой Бурцов.

Приписка на полях: Мы теперь служим очень приятно: Сакен 4), Фридрихс 5) и Кашкаров, бываем почти неразлучны.

1) И.Г. Бурцов был назначен комендантом Тавриза в октябре 1827 г., поэтому он должен был принять начавшую прибывать из Ирана контрибуцию. В. Андреев в своих воспоминаниях писал: «Привезённая в Тавриз за конвоем наших драгун при персидских чиновниках первая часть контрибуции, счётом в курурах, была сложена сперва в доме английского посланника; при них целую неделю я стоял в карауле с 60 выбранными гренадерами... до перевода в цитадель Арк; в последней, под опекой англичан, золото сдавалось на вес в монетах и слитках, даже в мелких вещах нашим комиссарам...» («Кавказский сборник», т. I, Тифлис, 1876, стр. 40-41).

2) Это сообщение очень интересно тем, что написано 10 февраля 1828 г., так как именно 10 февраля А.С. Грибоедову удалось заключить с иранским правительством Туркманчайский договор. Текст этого договора А.С. Грибоедов сам отвёз в Петербург «с соизволения» Паскевича. Очевидно, слух о подписании договора тут же распространился по Кавказу.

3) Раевский Николай Николаевич (1801-1843) в описываемое время - полковник Нижегородского драгунского полка.

4) Сакен, или Остен-Сакен Дмитрий Ерофеевич (1789-1881) - барон, управляющий штабом Отдельного Кавказского корпуса, генерал-майор. Он был командиром 2-ой бригады 2-ой уланской дивизии, с которой участвовал в персидской кампании; затем был назначен исправляющим должность Тавризского военного губернатора, временным правителем Нахичеванской области, начальником Адербиджана (Азербайджана); а в 1828 г. - исполняющий должность начальника штаба Отдельного Кавказского корпуса и принимал участие в русско-турецкой войне 1828-1829 гг. в этом звании. О его дружеских связях с Бурцовым свидетельствует известное их совместное письмо к Н.Н. Раевскому (см. «Архив Раевских», М., СПб., 1908, т. І, стр. 420-421).

5) Фредерикс (Фридрихс) - барон, полковник, командир Эриванского карабинерного полка, входящего в Кавказскую резервную гренадерскую бригаду.

87

87.

[г. Гори, конец октября 1828 г.]

Почтеннейший Николай Николаевич! По приезде в полк 1) я увидел предписание твое об отправлении в бригадную канцелярию полкового квартирмейстерского писаря. Карантинные осторожности принудили остановиться исполнением сего; а между тем я взглянул на полковую канцелярию и нашел ее в самом крайнем расстройстве. Этот один писарь, коего ты требуешь, есть изрядный, и кроме его нет никого способного переписать четко бумагу; да и кому быть, когда всех порядочных писарей выбрали в Корпусный штаб. Ты удивишься, когда получишь от меня рапорт о разных командировках: при одном штабе находится 4 у[нтер]-оф[ицера] и 10 рядов[ых].

Мне самому совестно, что по первому твоему предписанию я вхожу к тебе с просьбою, но истинно принужден это сделать, видя состояние полковой канцелярии. Много ты меня одолжишь, если отменишь свое *) приказание, но в противном случае, я должен буду увериться, что и ты имеешь крайнюю нужду в хорошем писаре.

Вчера возвратился я из Сурама. Слава богу, зараза остановилась в первоначальном состоянии; нигде не оказалось более новых зараженных, истинным божеским милосердием почел бы я, если бы беда тем кончилась. В теперешнем положении мне почти невозможно и думать о полку. Скакать по Карталинии и наблюдать за карантинами совершенно противно тому, что бы требовала от меня служба в отношении к полку.

Желаю тебе быть со всеми домашними здоровым и прошу помогать в случае служебных надобностей преданному теб[е]

Бурцову.

Обяжи меня еще, любезный друг! краткою выпискою о том, на что требуют свидетельства полки: Грузинский и Карабинерный: это нужно для соображений моих по приему полка.

На обороте адрес: Его превосходительству милостивому государю Николаю Николаевичу Муравьеву. В г. Тифлисе.

*) Первоначально: «твоё».

1) 12 августа 1828 г. «высочайшим приказом» полковник Мингрельского пехотного полка И.Г. Бурцов был назначен командующим Херсонским гренадерским полком. Полк входил в Кавказскую Резервную гренадерскую бригаду, которой с 12 июня 1828 г. командовал Н.Н. Муравьёв. Приказами по бригаде от 15 ноября и 22 декабря И.Г. Бурцов назначался командующим, а затем командиром этого полка (ф. 254, «Приказы по Резервной бригаде»).

88

88.

18 ноября 1828 Г. Гори.

Почтенный друг Николай! Вчера я выдал Попову 1) квитанцию, в три дня щитая с получения в полк приказа по Корпусу. Дело кончилось почти так, как ты мне говорил; он заплатил 37 т[ыс] , но в том числе несколько денег следующих к получению из Комиссии. По карантинным препятствиям, я видел только 6 рот и то поверхностно, почему и должен был все щеты делать гуртом. Впрочем, реверс им выданный и который я представлю тебе в подлиннике для засвидетельствования обеспечивает меня нащет претензий, недопусков и начетов.

Хотя я мало еще вникнул в состояние полка, но мне кажется, что я буду им доволен и желал бы, чтобы и он имел обо мне такое же понятие 2).

По приказу твоему о десятках, я войду во все подробности и непременно укореню этот порядок 3). Дай только немного нам от чумы отделаться, о коей тебе более не доношу, потому что, благодаря бога, в полку более не оказывается. Из приложенной копии рапорта моего к графу, ты увидишь в каком она по Карталинии состоянии.

Представляю тебе все свидетельства, принятые мною с полком и прошу твоего содействия у графа. Очень знаю, что многое не утверждено на законных правилах, но потому прошу, что другим дали; а полки все равно служили и равно терпели. Выхлопочи моему то, что получили прочие в одной с ним бригаде. Поверь, что я никогда не буду первый ничего просить; удерживай только других; даже готов во всякое время предупредить главное начальство в тех мерах, коими оно *) подвергает казну ненужным расходам. Теперь уже имею нечто такое в виду и даже представил бар. Сакену о безполезно определенных Сурамскому отряду порционных деньгах. **)

Состояние лагеря в полку ужасное и Попов не хотел слышать, чтобы сколько нибудь заплатить на поддержку оного, как равно и на всю бывшую в походе амуницию. Он говорит: «Я за сии вещи не отвечаю и если вы будете настоятельно требовать, то поеду просить у графа свидетельств как он мне и обещал». -

Благодарю тебя премного за то, что помогаешь собирать людей; офицеры начали прибывать и я надеюсь, что с благословением господним, дело пойдет как должно.

Поклонись от меня всем твоим и верь преданности искреннего тебе

Бурцова.

Вчера получил письмо от моего брата, который спрашивает: какой-это генерал Муравьев служит у вас, и где теперь Николай Николаевич?

Приписка на полях : Если бы кто сказал, что я в квитанции оговорил, что вещи в полку исправны, а между тем прошу свидетельств; то на сие легко отвечать: во всяком месячном рапорте тоже упоминается и другими командирами полков о исправности вещей, да сверьх того Бородин, приняв Ширванский полк, был в таком же положении, как я теперь.

*) Далее зачёркнуто: «допускает».

**) «и даже представил бар. Сакену о бесполезно... порционных деньгах» - вписано между строк, очевидно после окончания текста всего письма.

1) Попов Павел Васильевич - генерал-майор, с 26 марта 1828 г. командир Херсонского полка.

2) B.C. Шадури в своем исследовании «Декабристская литература и грузинская общественность» (Тбилиси, 1958) указывает, что полк до принятия его И.Г. Бурцовым не пользовался боевой славой: «Полк считался самым отсталым и небоеспособным. Бурцов за короткое время провёл большую работу по воспитанию и боевой выучке солдат и офицеров, превратив полк в грозную силу. Вскоре после освобождения Ахалциха Бурцов нанёс сокрушительный удар турецким войскам на Соганлугских высотах» (стр. 161).

3) Речь идёт о Приказе № 5 от 29 октября 1828 г. по Резервной бригаде о разделении рот на 4 отделения и каждого отделения на 5 десятков во главе с унтер-офицером и ефрейтором. Этим приказом полковым командирам бригады вменялось в обязанность сделать подробные распоряжения для внутреннего управления рот, «ибо меры сии приготовляя офицеров к командованию ротами, знакомят их более с людьми, и необходимы для соблюдения в ротах надлежащего устройства» (ф. 254, «Приказы по Резервной бригаде»).

89

89.

[img2]aHR0cHM6Ly9zdW45LTQ5LnVzZXJhcGkuY29tL01ETzlJSk5heXVwaW5IWVdLMXhKQ1UyQzJiV05vV0drSG05SWdRL0UteHhpRHRaMTVVLmpwZw[/img2]

24 ноября 1828. Гори

Сейчас, по колено в снегу, возвратился я из чумных селений, любезный друг Николай, и получа письмо твое за № 68 поспешаю отвечать, в подробности по пунктам:

1) Прием полка. Экономии приметной в полку нет: волов 27, лошадей плохих 40, несколько старых повозок, музыкантской инструмент ветхий и вполовину негодный, в цейггаузе почти ровно ничего, даже ни аршина рубашечного холста: сукна, ожидаемого за одежду персиан до 1000 ар[шин] и подкладки, кажется, до 10 т[ыс.] ар[шин]. Двойной амуниции никакой. При всем том, я думаю, что прием мною полка есть дело середнее и наипаче по скорости своей обоюдополезное.

2) Свидетельства. Я не служил с полком в войне и потому, право, не знаю, какие были прежде примеры. Мне кажется, что многое не лежит на ответственности полка; например: шанцовый инструмент, отбираемый для разработки каменных дорог, амуниция, попавшая в гошпитали, лагерь служащий в зимнее время и употребляемый не одним полком, а разными по воле начальства, павшие лошади от бескормицы или сильных маршей, истребленный обоз по ужасным дорогам. Ибо ремонты и сроки службы всех вещей положены для порядка дел обыкновенного, а не чрезвычайного; почему и думаю, что в большой Армии также будут выдаваемы свидетельства. Впрочем опять скажу, я никогда первый просить их не буду, уровняйте меня с другими.

3) Замечания. Выражение, употребленное при расходе людей Херсонского полка, признаю неуместным и весьма в этом сознаюсь. Помещение офицера, посланного за амуницией), и больных в полковом лазарете, я сделал для того единственно, чтобы изобразить недостаточные средства полка в то время и лучше показать, как он был разбросан. Князь Бебутов 1) до сего времени не возвращает офицеров, которые почитаются лучшими в полку. Это истинно жаль: роты без офицеров и нет даже способа привести в исполнение твоего приказа об отделениях; ничто так не расстраивает службы как командировки.

Нащет рапорта о приеме полка, ты не прав, по крайней мере, судя по тому, как их пишут в России. Там обязанности) поставлено означить во сколько дней полк был принят, и копия с квитанции прямо посылается во все места, от государя до бригадира. Подобно как доносится прямо о всяком чрезвычайном происшествии, а прием полка есть также случай, нечасто в одном полку встречающийся. Это я знаю очень верно и потому утвердительно и говорю. Ты говоришь, что полк не в 3 дня принят, ибо приказ отдан позд[н]о. На это скажу тебе, что мы кончили дело с Поповым до получения приказа и именно после первой моей поездки в Сурам; но не решались приступить к квитанции до объявления приказа. Я не мог входить в подробности, а потому самому должен был по первому взгляду решиться, а на это довольно было 3-х дней 2).

4) Месячные рапорты. За сентябрь я его. и не видал, а равно и за октябрь подпишет Гофман 3), ибо я вступил в командование 1-го ноября, почему и представлю тебе за ноябрь ак[к]уратно; не менее того Поздюнина я гонял за ошибку. Канцелярия моя в самом жалком состоянии, и почти все бумаги я сам должен писать набело. А переписка по Карталинии и по чуме, которая открылась в двух деревнях между жителями, совершенно завалила моих пьяных и безграмотных писарей. Когда твой писарь отправится, то решительно надобно будет самому вписывать в Журнал бумаги.

5) О лазаретных вещах. Готов все построить как ты желаешь; но только об одном надобно сказать. В Гошпитальном положении дозволяется употреблять руб[ашечный] холст или равендук, и последнего здесь всегда бывает более в распоряжении полковых командиров, почему уведомь как ты непременно хочешь. Не лучше ли и то и другое, дабы это осталось на воле начальников? Холста у меня теперь нет, нисколько; но я надеюсь достать в ротах.

Я строю уже на один баталион все вещи, но только употребил белое сукно «место зеленого: эти пошлю я в Душет, на большую дорогу. Да еще одного матерьала у меня нет: тику *), как быть с этим? Здесь вместо тику употребляли всегда парусину. - Уведомь обо всем поскорее, а строить недолго. - Замечания твои я всегда буду принимать знаками твоей дружбы и искренности, почему и прошу тебя продолжать их при всех случаях.

Истинно преданный тебе

Бурцов.

Прuписки на полях:

1. Разреши, что делать с офицерами, заливающими за галстук? В гарнизон нельзя. В отставку они подали, но как представить? Помнится, ты при мне графу докладывал об ериванских и он позволил представить просьбы их; я тоже буду просить тебя о подобном деле. Прилагаемый приказ отошли к Спошареву.

2. Прошу тебя еще, любезный бригадир, пугнуть из Тифлиса моего приемщика Каспагена, который очень медлит в доставке вещей, а мне в них крайняя надобность.

1) Бебутов Василий Осипович (1791-1858) - князь, в 1821 г. был назначен командиром Мингрельского егерского полка и главноуправляющим Имеретией. В 1828 г. произведён в генерал-майоры. В июле 1828 г. назначен начальником войск в Гумрах, Джалал-оглу, Башкечете и на Цалке.

2) Приказ с благодарностью И.Г. Бурцову за приём полка в течение трёх дней был дан по корпусу 1 декабря, а по Резервной бригаде 22 декабря 1828 г. (ф. 254, «Приказы по Резервной бригаде»).

3) Гофман - подполковник, один из старейших офицеров Херсонского полка, считался старшим после командира полка; возможно, в указанное время он исполнял обязанности начальника канцелярии полка. В. Андреев в воспоминаниях называет его «наш старый вояка, ещё под Кремсом дравшийся с французами» («Кавказский сборник», т. I, Тифлис, 1876, стр. 43).

90

90.

26 ноября 1828. Гори.

Почтенный друг Николай!

Вчера я писал к тебе, что трудно сбыть из полка порочных или малоспособных офицеров, но вскоре после того увидел у генерала Попова в приказах, что некоторые офицеры из Грузинского полка переведены в пехотные полки. Это мне дало мысль просить тебе докладною запискою постараться о таковом же переводе от меня порутчиков: Иванова и Челпанова и прапорщика Пятковского.

Совестно их выключать, ибо в общем понятии, таковые поступки всегда подают дурное понятие о сердце человека, хотя в этом нет ни капли справедливости и прямая обязанность требовала бы такого действия; но согласуясь с общим (наиболее здесь царствующим) понятием, прошу тебя *) представить графу о переводе сих офицеров в 44 Егерский или какой другой полк. В гренадерских полках должно иметь офицеров отличных и мы имеем всю возможность пополнить недостатки выбором из других полков. Приятно бы было поставить нашу бригаду на эту степень достоинства офицеров.

Еще спрошу тебя об одном предмете. Как распоряжался ты в своем полку с артельными деньгами, остающимися после умерших и убитых? Здесь они поступают в экономию ротную, а в России в обра[з]ную и церковную суммы. Я еще ничего не предпринял, ни в отмену, ни в утверждение здешнего обычая, но прошу тебя дать мне в этом наставление.

У нас стала зима и довольно суровая, несколько дней шел снег, а теперь сделались морозы. Несколько повыше Гори к Сураму и к Осетии везде ездят на санях, - а в Тифлисе верно совсем противоположная погода. Я жду сегодня сюда жену, только не знаю доедет ли она по такой несносной дороге. - Желаю тебе со всеми домашними всякого блага. Твой Бурцов.

Приписка на полях: Я тебе доносил о фуражных ценах по Карталинии и показал, что за ячмень утверждена цена по 2 1/2 р., но в этом я ошибся, ибо только 2 1/4 р., как я узнал по точнейшей справке. Если за ячмень ничего не прибавят, то я буду просить о выдаче в натуре, ибо по тепершеней цене только можно полчетверти купить.

*) Далее зачёркнуто: «докладною запискою».


You are here » © Nikita A. Kirsanov 📜 «The Decembrists» » Из эпистолярного наследия декабристов. » Письма И.Г. Бурцова к Н.Н. Муравьёву (Карскому).